시편 148:1-14

  • 모든 창조물은 여호와를 찬양하라

    • “찬양하여라, 그분의 모든 천사들아” (2)

    • ‘찬양하여라, 해와 달과 별들아’ (3)

    • 노인들과 아이들도 여호와를 찬양하라 (12, 13)

148  야를 찬양하여라!* 하늘에서 여호와를 찬양하고,+높은 곳에서 찬양하여라. 2  찬양하여라, 그분의 모든 천사들아.+ 찬양하여라, 그분의 모든 군대들아.+ 3  찬양하여라, 해와 달아. 찬양하여라, 빛나는 모든 별들아.+ 4  찬양하여라, 오 가장 높은 하늘*아,하늘 위의 물들아. 5  여호와의 명령으로 창조되었으니,+그분의 이름을 찬양하여라. 6  그분이 그것들을 영원토록 제자리에 두시고+사라지지 않을 법령을 주셨다.+ 7  땅에서 여호와를 찬양하여라,큰 바다 생물들과 모든 깊은 물들아, 8  번개와 우박과 눈과 짙은 구름아,그분의 말씀을 실행하는 폭풍아,+ 9  산과 모든 언덕들아,+과실나무와 모든 백향목들아,+ 10  들짐승과+ 모든 가축들아,기어 다니는 것과 새들아, 11  땅의 왕들과 모든 민족들아,방백들과 땅의 모든 재판관들아,+ 12  청년들과 처녀*들,노인들과 아이들도 함께. 13  여호와의 이름을 찬양하여라. 그분의 이름만이 홀로 한없이 높다.+ 그분의 위엄은 땅과 하늘 위에 있다.+ 14  그분은 자신의 백성의 뿔*을 높이시리라,자신의 모든 충성스러운 자들,자신 곁에 가까이 있는 백성 이스라엘 자손이 칭송받도록. 야를 찬양하여라!*

각주

또는 “할렐루야!” “야”는 여호와라는 이름의 축약형.
직역하면 “하늘들의 하늘”.
또는 “젊은 여자”.
또는 “힘”.
또는 “할렐루야!” “야”는 여호와라는 이름의 축약형.