시편 80:1-19

  • 이스라엘의 목자에게 회복시켜 달라고 청하다

    • “오 하느님, 우리를 회복시켜 주십시오” (3)

    • 이스라엘을 하느님의 포도나무에 비하다 (8-15)

지휘자에게. “백합”에 맞추어. 생각나게 하는 것. 아삽.+ 시가 80  오 이스라엘의 목자여,요셉을 양 떼처럼 인도하시는 분이여,+들어 주십시오. 그룹들 위에* 좌정해 계신 분이여,+빛을 비추어 주십시오.*  에브라임과 베냐민과 므낫세 앞에서위력을 떨치시고+와서 우리를 구원해 주십시오.+  오 하느님, 우리를 회복시켜 주시고+당신의 얼굴을 우리에게 비추어 우리가 구원받게 해 주십시오.+  만군의 하느님 여호와여, 언제까지 당신의 백성의 기도를 노여워하시렵니까?*+  당신은 그들에게 눈물을 음식처럼 먹이시고헤아릴 수 없이 많은 눈물을 마시게 하십니다.  우리를 이웃들의 다툼거리가 되게 하시니,적들이 우리를 마음껏 조롱하고 있습니다.+  오 만군의 하느님, 우리를 회복시켜 주시고당신의 얼굴을 우리에게 비추어 우리가 구원받게 해 주십시오.+  당신은 한 포도나무를+ 이집트에서 가져다가민족들을 몰아내고 그것을 심으셨습니다.+  그것을 위해 터를 마련하시니,그것이 뿌리를 내리고 그 땅을 채웠는데,+ 10  산들이 그 그늘로 덮이고하느님의 백향목들이 그 가지들로 덮이더니, 11  그 가지들은 바다까지,그 어린 가지들은 ‘강’*까지 뻗어 나갔습니다.+ 12  어찌하여 당신은 그 포도원의 돌담들을 허무시어+지나가는 사람마다 그 열매를 따게 하십니까?+ 13  숲의 멧돼지가 그것을 망쳐 놓고들짐승이 그것을 먹어 치웁니다.+ 14  오 만군의 하느님, 부디 돌아와 주십시오. 하늘에서 내려다보십시오! 돌보아 주십시오, 이 포도나무를,+ 15  당신의 오른손이 심으신 줄기*를.+ 당신을 위해 튼튼하게 하신 아들*을 살펴 주십시오.+ 16  그것이 불에 타고+ 잘렸으며,그들이 당신*의 꾸짖음에 소멸됩니다. 17  당신의 오른편에 있는 사람을,당신이 자신을 위해 튼튼하게 하신 사람의 아들을 당신의 손으로 붙들어 주십시오.+ 18  그러면 우리가 당신에게서 떠나지 않을 것입니다. 우리를 살아 있게 해 주시어 우리가 당신의 이름을 부르게 해 주십시오. 19  오 여호와 만군의 하느님, 우리를 회복시켜 주시고당신의 얼굴을 우리에게 비추어 우리가 구원받게 해 주십시오.+

각주

달리 번역하면 “사이에”.
또는 “당신의 광채를 드러내 주십시오.”
직역하면 “기도를 향해 연기를 내뿜으시렵니까?”
유프라테스 강을 가리킴.
또는 “포도나무의 원줄기”.
또는 “가지”.
직역하면 “당신의 얼굴”.