창세기 49:1-33

  • 야곱이 죽기 직전에 한 예언 (1-28)

    • 실로가 유다에서 나올 것이다 (10)

  • 매장지에 관한 야곱의 지시 (29-32)

  • 야곱의 죽음 (33)

49  야곱이 아들들을 불러 말했다. “함께 모여라. 말일에 너희에게 일어날 일을 말해 주겠다.  너희 야곱의 아들들아, 모여서 들어라. 너희 아버지 이스라엘의 말을 들어라.  르우벤아,+ 너는 나의 맏아들,+ 나의 활력이며 나의 생식력의 시작이다. 너는 위엄이 탁월하고 힘이 탁월하다.  너는 요동치는 물처럼 제멋대로이니 탁월해지지 못할 것이다. 네가 네 아버지의 침상에 올라갔기 때문이다.+ 그때에 너는 나의 침상을 더럽혔다.* 실제로 그가 나의 침상에 올라갔다!  시므온과 레위는 형제이다.+ 그들의 살상 무기는 폭력의 도구이다.+  내 영혼*아, 그들에게 가담하지 마라. 내 영예*야, 그들의 모임과 함께하지 마라. 그들이 분노로 사람들을 죽이고,+ 재미로 수소의 다리 힘줄을 끊었기 때문이다.  그들의 분노는 잔인하므로 저주를 받고, 그들의 격노는 거칠므로 저주를 받을 것이다.+ 내가 그들을 야곱 가운데서 분산시키고, 내가 그들을 이스라엘 가운데서 흩을 것이다.+  너 유다야,+ 너의 형제들이 너를 찬양할 것이다.+ 네 손이 적들의 목을 잡을 것이다.+ 너의 아버지의 아들들이 네 앞에 몸을 굽힐 것이다.+  유다는 사자 새끼이다.+ 내 아들아, 너는 틀림없이 먹이를 잡아먹고 일어설 것이다. 그가 사자처럼 엎드려 몸을 폈다. 그가 사자 같으니 누가 감히 그를 일으키겠느냐? 10  홀이 유다에게서 떠나지 않고+ 지휘봉이 그의 발 사이에서 떠나지 않으리니, 실로*가 올 때까지 그러할 것이다.+ 많은 민족이 그에게 순종하게 될 것이다.+ 11  그는 자기 나귀를 포도나무에, 새끼 나귀를 아주 좋은 포도나무에 매고, 자기 옷을 포도주에, 겉옷을 포도의 피에 빨 것이다. 12  그의 눈은 포도주로 인해 짙은 붉은빛이며, 그의 이는 젖으로 인해 흰빛이다. 13  스불론은+ 바닷가에, 배들이 닻을 내리는 물가에 거할 것이다.+ 그의 먼 경계는 시돈을 향할 것이다.+ 14  잇사갈은+ 뼈가 튼튼한 나귀이며 두 개의 안장주머니를 등에 지고 앉아 있다. 15  그는 그 안식처가 좋고 그 땅이 즐거운 곳임을 볼 것이다. 그는 어깨를 구부려 짐을 지고 노역을 하게 될 것이다. 16  단은+ 이스라엘 지파들 중 하나로서 자기 백성을 재판할 것이다.+ 17  단은 길가의 뱀, 오솔길 곁의 뿔뱀이 되어, 말의 발꿈치를 물어서 말 탄 자를 뒤로 떨어뜨릴 것이다.+ 18  여호와여, 제가 주의 구원을 기다릴 것입니다. 19  갓은+ 약탈대의 공격을 받겠지만 그들의 발꿈치를 공격할 것이다.+ 20  아셀은+*이 풍부하여* 왕에게 바칠 만한 식품을 공급할 것이다.+ 21  납달리는+ 날씬한 암사슴이다. 그는 고상한 말들을 하고 있다.+ 22  요셉은+ 열매 많은 나무의 가지, 샘 곁에 있는 열매 많은 나무의 가지이다. 그 가지들이 담 너머로 뻗는구나. 23  그런데 활잡이들이 그를 괴롭히며 그에게 활을 쏘고 그에게 원한을 품었다.+ 24  그래도 그의 활은 제자리에 있었고+ 그의 손은 강하고 날렵했다.+ 이는 야곱의 강력한 이의 손으로 말미암은 것이며 이스라엘의 목자이자 바위인 이로 말미암은 것이다. 25  그*는 너의 아버지의 하느님에게서 나오며, 그분은 너를 도우실 것이다. 그는 전능자와 함께 있으며, 그분이 위로 하늘의 축복과 아래로 깊은 곳의 축복과+ 젖가슴과 태의 축복으로 너를 축복하실 것이다. 26  네 아버지의 축복은 영원한 산들의 축복보다, 변치 않는 언덕들의 좋은 것보다 나을 것이다.+ 그 축복은 요셉의 머리에, 그 형제들 가운데서 따로 구별된 자의 정수리에 머물 것이다.+ 27  베냐민은+ 이리처럼 계속 물어뜯을 것이다.+ 아침에는 잡은 먹이를 먹고 저녁에는 약탈한 것을 나눌 것이다.”+ 28  이들은 모두 이스라엘의 열두 지파이며, 이것은 그들의 아버지가 그들을 축복하며 그들에게 한 말이다. 그는 각 사람에게 알맞은 축복을 해 주었다.+ 29  그 후에 그는 그들에게 이렇게 명령했다. “나는 내 백성에게 합해진다.*+ 헷 사람 에프론의 밭에 있는 동굴에 내 조상들과 함께 나를 묻어라.+ 30  그 동굴은 가나안 땅 마므레 앞에 있는 막벨라 밭에 있는데, 그 밭은 아브라함이 매장지로 쓰려고 헷 사람 에프론에게서 산 것이다. 31  그곳에 아브라함과 그의 아내 사라가 장사되었다.+ 이삭과+ 그의 아내 리브가도 거기에 장사되었으며, 나도 레아를 거기에다 장사 지냈다. 32  그 밭과 그 안에 있는 동굴은 헷 자손에게서 산 것이다.”+ 33  야곱은 아들들에게 이렇게 지시하고 나서 침상 위로 발을 올리고 숨을 거두어 그의 백성에게 합해졌다.*+

각주

또는 “욕되게 했다.”
달리 번역하면 “성향”.
“그것을 가진 자; 그것이 속한 자”를 의미함.
또는 “식품”.
직역하면 “기름져서”.
요셉을 가리킴.
죽음을 가리키는 시적인 표현.
죽음을 가리키는 시적인 표현.