Rɛvɛleshɔn 14:1-20

  • Di Yɔŋ Ship ɛn di 144,000 pipul dɛn (1-5)

  • Di tri enjɛl dɛn mɛsej (6-12)

    • Di gud nyuz we di enjɛl we de midul di skay de tɔk (6, 7)

  • Di wan dɛn we dɔn day we gɛt wanwɔd wit Krays, gladi (13)

  • Tu avɛst dɛn na di wɔl (14-20)

14  Dɔn a si di Yɔŋ Ship tinap na Mawnt Zayɔn, ɛn 144,000 pipul dɛn de wit am; in nem ɛn in Papa in nem rayt na dɛn fɔɛd.  A yɛri wan sawnd de kɔmɔt na ɛvin, di sawnd tan lɛk bɔku bɔku wata ɛn lɛk lawd tɛnda; ɛn di sawnd we a yɛri tan lɛk pipul dɛn we de siŋ ɛn ple dɛn ap dɛn.  Ɛn dɛn de siŋ wan siŋ we tan lɛk nyu siŋ bifo di tron, di 4 chɛrɔb* dɛn, ɛn di ɛlda dɛn, ɛn nɔbɔdi nɔ bin ebul fɔ lan di siŋ pas di 144,000 pipul dɛn we dɛn bay na di wɔl.  Dɛn na di wan dɛn we nɔ dɔti dɛnsɛf wit uman; infakt, dɛn na vajin. Dɛn na di wan dɛn we de fala di Yɔŋ Ship ilɛk usay i go. Dɛn na di wan dɛn we dɛn bay frɔm mɔtalman, ɛn dɛn tan lɛk di fɔs tin we dɛn avɛst fɔ Gɔd ɛn fɔ di Yɔŋ Ship,  ɛn no lay nɔ de na dɛn mɔt; dɛn nɔ gɛt wan bɔt.  Ɛn a si wan ɔda enjɛl de flay midul di skay, ɛn i gɛt gud nyuz we go de sote go fɔ tɛl di wan dɛn we de na di wɔl, ɔl di neshɔn dɛn, pipul dɛn, trayb dɛn, ɛn pipul dɛn we de tɔk difrɛn difrɛn langwej dɛn.  I bin de tɔk wit lawd vɔys se: “Una fred Gɔd ɛn gi am glori, bikɔs di tɛm fɔ lɛ i jɔj dɔn kam, so una wɔship di Wan we mek di ɛvin, di wɔl, di si, ɛn di spriŋ wata dɛn.”*  A si ɔda enjɛl, di sɛkɔn wan, we kam afta am. I bin de se: “I dɔn fɔdɔm! Babilɔn di Gret dɔn fɔdɔm, di wan we mek ɔl di neshɔn dɛn drink in wayn, we na di strɔng filin* we i gɛt fɔ du mami ɛn dadi biznɛs di we aw Gɔd nɔ want!”*  A si ɔda enjɛl, di tɔd wan, we kam afta dɛn. I bin de tɔk wit lawd vɔys se: “If ɛnibɔdi wɔship di wayl animal ɛn in imej ɛn tek di mak na in fɔɛd ɔ na in an, 10  i go drink Gɔd in wayn we dɛn nɔ miks wit ɛnitin, we na in vɛksteshɔn, we Gɔd go tɔn na in kɔp usay i kin put in vɛksteshɔn, ɛn dɛn go tɔmɛnt da pɔsin de wit faya ɛn sɔlfɔ bifo di oli enjɛl dɛn ɛn bifo di Yɔŋ Ship. 11  Ɛn di smok frɔm di faya we de tɔmɛnt dɛn kɔntinyu fɔ go ɔp sote go, ɛn de ɛn nɛt dɛn nɔ gɛt ɛni blo blo, dat na di wan dɛn we wɔship di wayl animal, in imej, ɛn ɛnibɔdi we tek in nem in mak. 12  Na dis mek di oli wan dɛn nid fɔ bia, dat na, di wan dɛn we de obe Gɔd in lɔ ɛn we ol di fet we dɛn gɛt pan Jizɔs wit tu an.” 13  Ɛn a yɛri wan vɔys we kɔmɔt na ɛvin se, “Rayt se: Di wan dɛn we dɔn day we gɛt wanwɔd wit di Masta frɔm naw sote go, gɛt gladi-at. Di spirit se, lɛ dɛn lɛf fɔ wok ɛn lɛ dɛn rɛst, bikɔs di tin dɛn we dɛn du fala dɛn.” 14  Dɔn a si wan wayt klawd, ɛn di wan we sidɔm pan di klawd tan lɛk mɔtalman pikin, i gɛt gold krawn na in ed ɛn wan shap sikul* de na in an. 15  Wan ɔda enjɛl kɔmɔt na di tɛmpul.* I de ala lawd wan to di wan we sidɔm pan di klawd se: “Yuz yu sikul* ɛn avɛst, bikɔs di tɛm dɔn kam fɔ avɛst, di wɔl in avɛst dɔn rili rɛp.” 16  Ɛn di wan we sidɔm na di klawd yuz in sikul* na di wɔl ɛn avɛst di wɔl. 17  Ɛn wan ɔda enjɛl bak kɔmɔt na di tɛmpul* we de na ɛvin, ɛn insɛf bin gɛt shap sikul.* 18  Ɛn wan ɔda enjɛl bak kɔmɔt na di ɔlta, ɛn i gɛt pawa oba di faya. Ɛn i ala lawd wan to di wan we gɛt di shap sikul* se: “Yuz yu shap sikul* ɛn gɛda di vayn bɔnch dɛn na di wɔl, bikɔs in greps dɛn dɔn rɛp.” 19  Di enjɛl yuz in sikul* na di wɔl ɛn gɛda di vayn na di wɔl, ɛn ib am na Gɔd in big ples fɔ mas greps, we tinap fɔ Gɔd in wamat. 20  Di ples we dɛn mas di greps nɔto insay di siti i de, ɛn blɔd kɔmɔt na di say we dɛn kwis di greps. Di blɔd bin ay te rich na di ɔs dɛn mɔt, ɛn i rɔn te rich lɛk 184 mayl* so.

Futnot Dɛn

Rid Baybul Wɔd dɛn Minin.
Ɔ “wata dɛn we bɔs na grɔn.”
Ɔ “wamat.”
Grik, pɔnia. Rid Baybul Wɔd dɛn Minin.
Dis na wan big nɛf we kɔv we dɛn kin yuz fɔ avɛst.
Dat na, di say we oli pas ɔl na di tɛmpul.
Dis na wan big nɛf we kɔv we dɛn kin yuz fɔ avɛst.
Dis na wan big nɛf we kɔv we dɛn kin yuz fɔ avɛst.
Dat na, di say we oli pas ɔl na di tɛmpul.
Dis na wan big nɛf we kɔv we dɛn kin yuz fɔ avɛst.
Dis na wan big nɛf we kɔv we dɛn kin yuz fɔ avɛst.
Dis na wan big nɛf we kɔv we dɛn kin yuz fɔ avɛst.
Dis na wan big nɛf we kɔv we dɛn kin yuz fɔ avɛst.
Insay Grik, “1,600 stedia.” Wan stediɔm ikwal to 185 mita.