Lyuk 17:1-37
17 Dɔn i tɛl in disaypul dɛn se: “Na tru se di tin dɛn we go mek pɔsin sin go de ɔltɛm. Bɔt bad tin go apin to di wan we go mek ɔda pɔsin sin!
2 Bifo i mek wan pan dɛn smɔl wan ya sin, i go bɛtɛ mek dɛn ɛng grenin ston* na in nɛk ɛn ib am na di si.
3 Una tek tɛm. If yu brɔda sin, mek i no se i dɔn du bad. If i ripɛnt, fɔgiv am.
4 Ilɛksɛf i du yu bad sɛvin tɛm insay wan de, ɛn i kam mit yu sɛvin tɛm ɛn se, ‘A sɔri,’ yu fɔ fɔgiv am.”
5 Di apɔsul dɛn tɛl di Masta se: “Mek lɛ wi gɛt mɔ fet.”
6 Dɔn di Masta se: “If una gɛt fet we smɔl lɛk mɔstad sid, una go tɛl dis blak mɔlbɛri tik se, ‘Kɔmɔt na ya ɛn go na di si!’ ɛn i go obe una.
7 “Uswan pan una we in slev dɔn kɔmɔt dig na fam fɔ plant ɔ mɛn ship dɛn go tɛl am se, ‘Kam it wantɛm wantɛm na tebul’?
8 Una nɔ tink se i go tɛl di slev se, ‘Mek ivintɛm it fɔ mi ɛn wɛr yu eprɔn ɛn sav mi te a dɔn fɔ it ɛn drink, dɔn afta dat yusɛf kin it ɛn drink’?
9 Di masta nɔ go tɛl di slev tɛnki bikɔs i du di wok we i gi am, nɔto so?
10 Semweso, we una dɔn du ɔl wetin dɛn tɛl una fɔ du, una tɔk se: ‘Wi na slev dɛn we nɔ gɛt ɛni yus. Di tin we wi dɔn du na in wi sɔpoz fɔ du.’”
11 We i de go na Jerusɛlɛm, i pas bitwin Sameria ɛn Galili.
12 We i de go insay wan vilej, tɛn man dɛn we gɛt lɛprɔsi mitɔp am, bɔt dɛn tinap fa
13 ɛn ala se: “Jizɔs, Ticha, sɔri fɔ wi!”
14 We i si dɛn, i tɛl dɛn se: “Una go sho unasɛf to di prist dɛn.” As dɛn de go so, nain dɛn wɛl.
15 We wan pan dɛn si se i dɔn wɛl, i tɔn bak de kam ɛn prez Gɔd lawd lawd wan.
16 I kam fɔdɔm na Jizɔs in fut ɛn tɛl am tɛnki. Dis man na bin Samɛritan.
17 Jizɔs tɔk se: “Na tɛn pipul dɛn wɛl, nɔto so? We di ɔda nayn?
18 Fɔ se nɔbɔdi nɔ tɔn bak fɔ prez Gɔd pas dis man we kɔmɔt na ɔda neshɔn?”
19 Dɔn i tɛl di man se: “Grap ɛn go; yu fet dɔn mek yu wɛl.”
20 We di Faresi dɛn aks am ustɛm Gɔd in Kiŋdɔm de kam, i ansa dɛn se: “We Gɔd in Kiŋdɔm de kam, nɔto ɔlman go notis am;
21 ɛn pipul dɛn nɔ go se, ‘Luk am na ya!’ ɔ ‘Luk am yanda!’ Gɔd in Kiŋdɔm de wit una.”
22 Dɔn i tɛl in disaypul dɛn se: “Tɛm go kam we una go op fɔ di tɛm we mɔtalman Pikin go de wit una, bɔt dat nɔ go apin.
23 Ɛn pipul dɛn go tɛl una se, ‘Luk am yanda!’ ɔ ‘Luk am na ya!’ Una nɔ go de ɔ rɔnata dɛn.
24 Jɔs lɛk we laytin de flash na wan pat na ɛvin to di ɔda pat, na so mɔtalman Pikin go tan lɛk insay in de.
25 Bɔt fɔs, i go rili sɔfa ɛn dis jɛnɛreshɔn nɔ go biliv am.
26 Pantap dat, jɔs lɛk aw tin bin de apin insay Noa in tɛm, na so i go bi insay mɔtalman Pikin in tɛm:
27 pipul dɛn bin de it, dɛn bin de drink, man dɛn bin de mared, dɛn bin de gi uman dɛn to man dɛn fɔ mared te di de we Noa go insay di ak* ɛn di Flɔd kam ɛn dɔnawe wit dɛn ɔl.
28 Semweso, i go tan lɛk wetin bin de apin insay Lɔt in tɛm: pipul dɛn bin de it, dɛn bin de drink, dɛn bin de bay, dɛn bin de sɛl, dɛn bin de plant, ɛn dɛn bin de bil.
29 Bɔt di de we Lɔt kɔmɔt na Sɔdɔm, faya ɛn sɔlfɔ* kɔmɔt na ɛvin lɛk ren ɛn dɔnawe wit dɛn ɔl.
30 Na di sem tin go apin di de we mɔtalman Pikin go sho insɛf to pipul dɛn.
31 “Da de de, lɛ di pɔsin we de ɔntɔp di os nɔ kam dɔŋ fɔ tek di tin dɛn we i gɛt insay di os. Semweso, di pɔsin we de na fam nɔ fɔ tɔn bak to di tin dɛn we i lɛf.
32 Una mɛmba Lɔt in wɛf.
33 Ɛnibɔdi we tray fɔ sev in layf* go lɔs am, bɔt ɛnibɔdi we lɔs in layf go gɛt am bak.
34 A de tɛl una se da nɛt de tu pipul dɛn go ledɔm na wan bed; dɛn go tek wan ɛn lɛf di ɔda wan.
35 Tu uman dɛn go de gren na di sem grenin ston; dɛn go tek wan ɛn lɛf di ɔda wan.”
36 *——
37 So dɛn aks am se: “Masta, usay?” I tɛl dɛn se: “Usay di bɔdi de, na de di igul dɛn de gɛda.”
Futnot Dɛn
^ Dat na wan big ston we dɛn kin yuz fɔ gren wan it we dɛn de kɔl wit.
^ Insay Grik, “bɔks.” Dis na bɔks we bin gɛt 4 kɔna ɛn di ɔnda bin flat.
^ Na dis vas, di wɔd “sɔlfɔ” min rɔk we de bɔn.
^ Ɔ “sol.”
^ Dis vas nɔ de insay sɔm fɔs fɔstɛm pepa dɛn we dɛn rayt di Baybul pan, so i nɔ de pan di Skripchɔ dɛn we Gɔd yuz pipul dɛn fɔ rayt.