Lyuk 5:1-39
5 Wan tɛm we i bin tinap nia di lek we de na Gɛnɛsarɛt,* di pipul dɛn bin de push push dɛnsɛf fɔ kam nia am we dɛn de lisin to Gɔd in wɔd.
2 Ɛn i si tu bot dɛn nia di lek, bɔt di fishaman dɛn nɔ bin de insay di bot dɛn; dɛn bin de was dɛn nɛt dɛn.
3 I go insay wan pan di bot dɛn we na Saymɔn in yon. I tɛl Saymɔn fɔ push di bot go insay di wata smɔl. Dɔn i sidɔm ɛn bigin fɔ tich di pipul dɛn.
4 We i dɔn fɔ tɔk, i tɛl Saymɔn se: “Lɛ wi go na say we dip, ɛn una ib una nɛt fɔ kech fish.”
5 Na de Saymɔn tɛl am se: “Ticha, wi dɔn wok tranga wan ol nɛt, bɔt wi nɔ kech natin, bɔt bikɔs yu tɔk, a go ib di nɛt.”
6 We dɛn du dat, dɛn kech bɔku bɔku fish. Infakt, dɛn nɛt bigin fɔ chɛr.
7 So dɛn mek sayn to dɛn kɔmpin fishaman dɛn we de na ɔda bot fɔ mek dɛn kam ɛp dɛn. We dɛn kam, dɛn ful-ɔp ɔl tu di bot dɛn sote di bot dɛn want fɔ sink.
8 We Saymɔn Pita si wetin apin, i nil dɔŋ bifo Jizɔs ɛn tɔk se: “Masta, kɔmɔt nia mi bikɔs mi na man we de sin.”
9 Pita ɛn di wan dɛn we de wit am bin rili sɔprayz we dɛn si di bɔku fish we dɛn kech,
10 ɛn Zɛbidi in bɔypikin dɛn we na Jems ɛn Jɔn, we bin de du fishin biznɛs wit Saymɔn dɛnsɛf bin sɔprayz. Bɔt Jizɔs tɛl Saymɔn se: “Lɛf fɔ fred. Frɔm naw yu go de kech pipul dɛn layf layf wan.”
11 So dɛn kam wit di bot dɛn bak na land ɛn lɛf ɔltin ɛn fala am.
12 Wan tɛm we Jizɔs bin de na wan siti, wan man bin de de we gɛt lɛprɔsi we dɔn bad-ɔf! We i si Jizɔs, i butu na grɔn ɛn beg am se: “Masta, if yu want, yu kin mek a wɛl.”
13 So Jizɔs stret in an, tɔch am, ɛn se: “A want fɔ mek yu wɛl! Wɛl.” Ɛn wantɛm wantɛm di lɛprɔsi kɔmɔt pan di man.
14 I tɛl di man se mek i nɔ tɛl ɛnibɔdi. Ɛn i tɛl am bak se: “Go sho yusɛf to di prist ɛn mek di sakrifays we Mozis bin tɔk bɔt, so dat dɛn go si se yu dɔn wɛl.”
15 Di nyuz bɔt Jizɔs bin jɔs de skata, ɛn bɔku bɔku pipul dɛn bin de gɛda fɔ lisin to am ɛn fɔ mek i mɛn di sik dɛn we dɛn gɛt.
16 Bɔku tɛm i bin de go pre na ples dɛn we pipul dɛn nɔ de.
17 Wan de we i de tich, di Faresi dɛn ɛn Lɔ ticha dɛn, we kɔmɔt na ɔl di vilej dɛn na Galili, Judia, ɛn Jerusɛlɛm bin sidɔm de; ɛn Jiova* in pawa bin de pan am fɔ mɛn pipul dɛn.
18 Na de sɔm man dɛn kam wit wan man na strɛcha* we paralayz, ɛn dɛn bin de tray fɔ briŋ am to Jizɔs.
19 Bɔt bikɔs di pipul dɛn bin bɔku, dɛn nɔ bin gɛt we fɔ kɛr am go to Jizɔs, so dɛn go ɔp di ruf, pul sɔm pat pan di ruf, ɛn put di strɛcha dɔŋ. Dɛn put am midul di pipul dɛn we bin de bifo Jizɔs.
20 We Jizɔs si di kayn fet we dɛn gɛt, i se: “Padi, a dɔn fɔgiv yu sin dɛn.”
21 Dɔn di Lɔ ticha dɛn ɛn di Faresi dɛn bigin fɔ tink ɛn tɔk to dɛnsɛf se: “Udat dis we de tɔk bad agens Gɔd? Nɔto Gɔd wangren de fɔ fɔgiv sin?”
22 Bɔt Jizɔs bin no wetin dɛn de tink bɔt, so i aks dɛn se: “Wetin una de tink bɔt na una at?
23 Uswan izi, fɔ se, ‘A dɔn fɔgiv yu sin dɛn,’ ɔ fɔ se, ‘Grap ɛn waka’?
24 Bɔt fɔ mek una no se mɔtalman Pikin gɛt rayt na dis wɔl fɔ fɔgiv sin—” i tɛl di man we paralayz se: “A de tɛl yu se, Grap, tek yu strɛcha, ɛn go na yu os.”
25 Na de di man tinap bifo dɛn, i tek in strɛcha we i bin ledɔm pan ɛn go na in os; i bin de go ɛn prez Gɔd.
26 Ɛn ɔlman sɔprayz ɛn bigin fɔ prez Gɔd, ɛn dɛn bin de wɔnda ɛn tɔk se: “Wi dɔn si wɔndaful tin dɛn tide!”
27 We Jizɔs kɔmɔt de, i si wan man we nem Livay, we de gɛda taks. Di man bin sidɔm na di taks ɔfis, ɛn i tɛl am se: “Kam fala mi.”
28 Di man lɛf ɔltin, dɔn i grap ɛn bigin fɔ fala am.
29 Dɔn Livay mek wan big pati fɔ am na in os, ɛn bɔku bɔku pipul dɛn bin de it* wit dɛn. Sɔm pan di pipul dɛn na di wan dɛn we de gɛda taks ɛn ɔda wan dɛn.
30 We di Faresi dɛn ɛn di ɔda wan dɛn na dɛn grup we na Lɔ ticha dɛn si dis, dɛn bigin fɔ grɔmbul to in disaypul dɛn se: “Wetin mek una de it ɛn drink wit sina dɛn ɛn pipul dɛn we de gɛda taks?”
31 Na de Jizɔs tɛl dɛn se: “Di wan dɛn we gɛt wɛlbɔdi nɔ nid dɔktɔ; bɔt di wan dɛn we sik nid dɔktɔ.
32 A nɔ kam fɔ kɔl pipul dɛn we de du wetin rayt, a kam fɔ tɛl sina dɛn fɔ ripɛnt.”
33 Na de dɛn tɛl am se: “Jɔn in disaypul dɛn kin fast bɔku tɛm ɛn dɛn de rili beg Gɔd, ɛn di Faresi dɛn disaypul dɛnsɛf de du dat, bɔt yu disaypul dɛn de it ɛn drink.”
34 Jizɔs tɛl dɛn se: “Una nɔ ebul mek di ɔkɔ in padi dɛn fast we di ɔkɔ de wit dɛn, una ebul?
35 Bɔt tɛm go kam we di ɔkɔ nɔ go de wit dɛn igen;* na da tɛm de dɛn go fast.”
36 Dɔn i gi dɛn wan ɛgzampul. I tɛl dɛn se: “Nɔbɔdi nɔ de kɔt pan nyu klos ɛn so am pan ol klos. If i du dat, di nyu klos go kɔmɔt pan di ol klos, ɛn i nɔ go fit di ol klos.
37 Ɛn nɔbɔdi nɔ de put nyu wayn insay ol wayn bag.* If i du dat, di nyu wayn go bɔs di wayn bag, di wayn go trowe, ɛn di wayn bag go pwɛl.
38 Bɔt dɛn fɔ put nyu wayn insay nyu wayn bag.
39 We ɛnibɔdi drink ol wayn, i nɔ go want nyu wayn. I de tɔk se, ‘Di ol wayn fayn.’”
Futnot Dɛn
^ Dat na, di si we de na Galili.
^ Rid Baybul Wɔd dɛn Minin.
^ Wan smɔl bed we dɛn kin yuz fɔ kɛr sik pɔsin.
^ Ɔ “bin ling nia di tebul.”
^ Insay Grik, “dɛn go pul am na dɛn an.”
^ Bag we dɛn mek wit animal kanda.