Mak 5:1-43

  • Jizɔs mek lɛ dimɔn dɛn go insay ɔg dɛn (1-20)

  • Jayrɔs in galpikin; wan uman tɔch Jizɔs in klos we i wɛr pantap (21-43)

5  Dɔn dɛn kam na di ɔdasay na di si na di eria usay di Gɛrasin dɛn de. 2  Ɛn as Jizɔs kɔmɔt insay di bot so, wan man we gɛt dimɔn kɔmɔt na di bɛringrɔn go mit am. 3  Na di bɛringrɔn i bin de ɛn nɔbɔdi nɔ bin ebul fɔ tay am we i nɔ go lus insɛf, ilɛksɛf na chen dɛn tay am wit. 4  Bɔku tɛm, dɛn bin de tay in an ɛn fut wit chen dɛn, bɔt i bin de kɔt di chen dɛn; ɛn nɔbɔdi nɔ bin ebul fɔ kɔntrol am. 5  De ɛn nɛt, i bin de kray na di bɛringrɔn ɛn na di mawntin dɛn ɛn wund wund insɛf wit ston dɛn. 6  Bɔt we i si Jizɔs fa de kam, i rɔn go mit am ɛn butu bifo am. 7  Dɔn i ala lawd wan se: “Jizɔs, Gɔd we De Pantap Ɔlman, in Pikin, wetin yu want frɔm mi? A want mek yu swɛ to Gɔd se yu nɔ go tɔmɛnt mi.” 8  I tɔk dis bikɔs Jizɔs bin de tɛl di dimɔn se: “Yu dimɔn, kɔmɔt insay di man.” 9  Bɔt Jizɔs aks am se: “Wetin na yu nem?” I ansa se: “Mi nem na Trup,* bikɔs wi bɔku.” 10  Ɛn i bin de beg Jizɔs mek i nɔ drɛb di dimɔn dɛn kɔmɔt na di eria. 11  Bɔku bɔku ɔg dɛn bin de it na di mawntin. 12  So di dimɔn dɛn beg am se: “Mek lɛ wi go insay di ɔg dɛn.” 13  I alaw dɛn fɔ du dat. Ɛn di dimɔn dɛn kɔmɔt ɛn go insay di ɔg dɛn, ɛn ɔl di ɔg dɛn rɔn go na di mawntin in ɛj ɛn fɔdɔm insay di si. Na bin lɛk 2,000 ɔg dɛn so day na di si. 14  Bɔt di wan dɛn we de mɛn di ɔg dɛn rɔn ɛn go tɔk bɔt am na di siti ɛn di eria dɛn we de nia di siti, so pipul dɛn kam fɔ si wetin apin. 15  Ɛn dɛn kam to Jizɔs ɛn si di man we bin gɛt dimɔn, di wan we bin gɛt di trup.* I bin dɔn soba, ɛn i bin wɛr klos ɛn sidɔm. We dɛn si di man, dɛn fred. 16  Dɔn di wan dɛn we bin si wetin apin tɛl dɛn bɔt wetin apin to di man we bin gɛt dimɔn dɛn ɛn wetin apin to di ɔg dɛn. 17  So dɛn bigin fɔ beg Jizɔs fɔ kɔmɔt na dɛn eria. 18  We i de go insay di bot, di man we bin gɛt di dimɔn dɛn beg am fɔ lɛ i go wit am. 19  Bɔt Jizɔs nɔ gri lɛ i fala am. I tɛl di man se: “Go na os ɛn go to yu fambul dɛn ɛn tɛl dɛn ɔl wetin Jiova* dɔn du fɔ yu ɛn di sɔri we i dɔn sɔri fɔ yu.” 20  Di man go ɛn bigin tɔk na Dikapolis* bɔt ɔl di tin dɛn we Jizɔs dɔn du fɔ am, ɛn ɔl di pipul dɛn sɔprayz. 21  We Jizɔs krɔs bak na di ɔdasay na di si, bɔku bɔku pipul dɛn kam gɛda pan am we i bin stil de nia di si. 22  Wan pan di ɔfisa dɛn we nem Jayrɔs, we de oba di sinagɔg,* kam. We i si Jizɔs, i fɔdɔm na in fut. 23  I beg am bɔku tɛm se: “Mi smɔl galpikin sik bad bad wan.* Duya kam le yu an pan am so dat i go wɛl ɛn kɔntinyu fɔ liv.” 24  Na de Jizɔs go wit am, ɛn bɔku bɔku pipul dɛn bin de fala am ɛn prɛs pan am. 25  Wan uman bin de we bin dɔn de blid fɔ 12 ia. 26  I dɔn sɔfa pasmak na bɔku dɔktɔ dɛn an, ɛn i dɔn spɛn ɔl wetin i gɛt, bɔt i stil nɔ bɛtɛ, bifo dat, i dɔn wɔs. 27  We i yɛri bɔt di tin dɛn we Jizɔs dɔn du, i kam biɛn am na di krawd ɛn tɔch in klos we i wɛr pantap, 28  bikɔs i bin de se: “If a jɔs tɔch in klos we i wɛr pantap, a go wɛl.” 29  Ɛn wantɛm wantɛm i lɛf fɔ blid, ɛn i kam no se da bad bad sik we i bin gɛt, i nɔ gɛt am igen. 30  Wantɛm wantɛm Jizɔs no se pawa dɔn kɔmɔt pan am, so i tɔn rawnd na di krawd ɛn aks se: “Udat tɔch mi klos we a wɛr pantap?” 31  Bɔt in disaypul dɛn tɛl am se: “Yu de si di krawd de prɛs pan yu, ɛn yu de aks se, ‘Udat tɔch mi?’” 32  Bɔt i bin de luk rawnd fɔ si udat dɔn du dat. 33  Di uman no wetin dɔn apin to am, so i bin de fred ɛn trimbul, ɛn i kam fɔdɔm bifo am ɛn tɛl am ɔltin. 34  I tɛl di uman se: “Mi pikin, yu fet dɔn mek yu wɛl. Go wit kolat, da bad bad sik nɔ go kam pan yu igen.” 35  We i bin de tɔk, sɔm man dɛn we kɔmɔt na di ɔfisa we de oba di sinagɔg* in os kam tɔk se: “Yu galpikin dɔn day! Nɔ mɔna di Ticha igen.” 36  Bɔt Jizɔs yɛri dɛn ɛn tɛl di ɔfisa we de oba di sinagɔg* se: “Nɔ fred,* jɔs gɛt fet.” 37  I nɔ alaw lɛ ɛnibɔdi fala am pas Pita, Jems, ɛn Jɔn we na Jems in brɔda. 38  So we dɛn go na di ɔfisa we de oba di sinagɔg* in os, i si se di ples nɔyzi ɛn pipul dɛn de kray bita bita wan. 39  We i go insay, i tɛl dɛn se: “Wetin mek una de kray bita bita wan ɛn mek nɔys? Di pikin nɔ day, na slip i de slip.” 40  Na de dɛn bigin laf am da fityay we. Bɔt we i dɔn mek dɛn ɔl go na do, i tek di pikin in mama ɛn papa ɛn in disaypul dɛn, ɛn i go usay di pikin bin de. 41  I ol di pikin in an ɛn tɛl am se: “Talita kumi.” We dɛn translet am, i min: “Mi pikin, a de tɛl yu se, grap!” 42  Ɛn wantɛm wantɛm di pikin grap ɛn bigin waka. (I bin ol 12 ia.) We in mama ɛn papa si dis, dɛn bin gladi pasmak. 43  Bɔt i wɔn dɛn bɔku tɛm* lɛ dɛn nɔ mek ɛnibɔdi no bɔt dis, ɛn i se mek dɛn gi di pikin tin fɔ it.

Futnot Dɛn

Insay Grik, “Lijɔn.” Insay di Roman ami, na bin lɛk 4,000 to 6,000 sojaman dɛn bin de insay wan lijɔn.
Insay Grik, “Lijɔn.” Insay di Roman ami, na bin lɛk 4,000 to 6,000 sojaman dɛn bin de insay wan lijɔn.
Rid Baybul Wɔd dɛn Minin.
Ɔ “Ples we Gɛt Tɛn Siti.”
Rid Baybul Wɔd dɛn Minin.
Ɔ “go day jisnɔ.”
Rid Baybul Wɔd dɛn Minin.
Rid Baybul Wɔd dɛn Minin.
Ɔ “Lɛf fɔ fred.”
Rid Baybul Wɔd dɛn Minin.
Ɔ “i wɔn dɛn siriɔs wan.”