나훔 2:1-13

  • 니네베가 황폐될 것이다 (1-13)

    • “강의 문들이 열릴 것이다” (6)

2  흩어지게 하는 자가 너*를 치러 올라왔다.+ 요새들을 지키고 길을 잘 살펴라. 준비 태세를 갖추고* 힘을 모두 모아라.  2  여호와께서 야곱의 자랑거리와이스라엘의 자랑거리를 회복시키실 것이다. 황폐시키는 자들이 그들을 황폐시키고+그들의 가지들을 망쳐 놓았기 때문이다.  3  그*의 용사들의 방패는 붉게 염색되어 있고 전사들은 심홍색 옷을 입고 있다. 그가 전투를 준비하는 날에병거들의 철 장비가 불처럼 번쩍이고향나무 창이 요동친다.  4  병거들이 거리에서 미친 듯이 질주하고광장에서 이리저리 돌진하는데,불타는 횃불처럼 빛나고번개처럼 번쩍인다.  5  그*가 자기의 장교들을 모으리니그들이 쓰러질 듯이 나아갈 것이다. 그들은 서둘러 성벽으로 가서방책을 세운다.  6  강의 문들이 열리고궁전이 허물어질* 것이다.  7  공포된 것*은 이것이다. 곧 이 여자*가 드러나고 끌려가며그 여종들이 탄식하고비둘기 소리를 내며 가슴을 친다.  8  니네베는 존재하는 날 내내 물이 모인 못과 같았으나이제 그들이 도망하고 있다. “멈춰라! 멈춰라!” 하고 소리치지만돌아서는 자가 아무도 없다.+  9  은을 강탈하고 금을 강탈하여라! 보물이 끝이 없고온갖 귀중품이 쌓여 있다. 10  도시가 텅 비어 있고 황폐하고 황량하구나!+ 두려움으로 그들의 마음이 녹고 무릎이 후들거리며 허리가 떨린다. 모두들 얼굴이 달아오른다. 11  사자들의 거처,+젊은 사자*들이 먹이를 먹고사자가 새끼들을 데리고 나가도그것들을 두렵게 할 자가 없는 거처,그곳이 어디 있느냐? 12  사자가 새끼들을 위해 먹이를 넉넉히 찢어 주고암사자를 위해 먹이를 목 졸라 죽였다. 사자가 자기 굴을 먹이로,자기 거처를 찢어 놓은 짐승으로 가득 채웠다. 13  만군의 여호와께서 말씀하신다. “보라! 내가 너를 대적하리니,+그 병거를 연기 속에서 불사르고+칼이 네 젊은 사자*들을 삼키게 하겠다. 땅에서 네 먹이를 없애리니더는 네 사절들의 목소리가 들리지 않을 것이다.”+

각주

니네베를 가리킴.
직역하면 “허리를 강하게 하고”.
달리 번역하면 “그분”.
아시리아 왕을 가리킬 수 있음.
또는 “녹아 버릴”.
니네베를 가리킴.
또는 “정해진 것”.
또는 “갈기 있는 젊은 사자”.
또는 “갈기 있는 젊은 사자”.