욥기 28:1-28

  • 욥이 땅의 보물과 지혜를 비교하다 (1-28)

    • 광물을 캐내려는 사람의 노력 (1-11)

    • 지혜가 진주보다 더 가치 있다 (18)

    • 여호와를 두려워하는 것이 참지혜이다 (28)

28  “은을 캐내는 곳이 있고금을 정련하는 곳이 있다네.+   철은 땅에서 얻고구리는 바위에서 녹여 낸다네.*+   사람이 어둠을 정복하고캄캄함과 어둠 속에서 끝까지 파고 들어가광석*을 찾는다네.   사람이 사는 곳에서 멀리 떨어진 곳,사람의 발길이 닿지 않는 잊혀진 곳들에 갱도를 파 들어가고,줄을 타고 내려가 매달려 흔들거리네.   땅 위에서는 양식이 자라지만,밑에서는 불로 뒤집히듯 뒤집히는 일이 있다네.*   그곳의 돌에는 사파이어가 있으며흙에는 금이 들어 있다네.   그곳에 이르는 길은 맹금도 알지 못하고검은솔개의 눈도 본 적이 없으며,   위엄 있는 짐승들도 밟아 본 적이 없고젊은 사자도 그곳에서 어슬렁거린 적이 없네.   사람이 손으로 단단한 바위*를 치고산들을 기초부터 뒤엎는다네. 10  바위를 뚫어 물길을 내고+그 눈으로 온갖 귀중한 것을 찾아내네. 11  강이 흘러나오는 곳을 둑으로 막고감추어진 것을 빛으로 끌어낸다네. 12  그러나 지혜, 그것은 어디서 찾을 수 있는가?+ 이해력의 근원은 어디인가?+ 13  그 가치를+ 알아보는 사람이 아무도 없으니,산 자들의 땅에서는 그것을 찾을 수 없구나. 14  깊은 물이 ‘내 안에는 그것이 없어!’ 하고 말하고바다도 ‘내게는 그것이 없어!’ 한다네.+ 15  순금으로도 그것을 살 수 없고은을 달아 주어도 얻을 수 없네.+ 16  오필의 금으로도,+희귀한 줄마노와 사파이어로도 살 수 없네. 17  금과 유리도 그에 비할 수 없고정금*으로 된 그릇과도 바꿀 수가 없네.+ 18  산호와 수정은 말할 것도 없으니,+지혜 한 자루가 진주 한 자루보다 더 가치 있기 때문이네. 19  구스의 황옥도+ 그에 비할 수 없고순금으로도 살 수 없네. 20  그러면 지혜는 어디서 오는가? 이해력의 근원은 어디인가?+ 21  그것은 모든 생물의 눈에 감추어져 있고+하늘의 새들에게도 숨겨져 있네. 22  멸망과 죽음도‘우리 귀로 그에 대한 소문만 들었지’ 한다네. 23  하느님만이 그것을 찾는 길을 이해하시고그분만이 그것이 있는 곳을 알고 계시네.+ 24  그분은 땅끝까지 바라보시고하늘 아래 모든 것을 보시기 때문일세.+ 25  바람의 힘*을 정하시고+물의 양을 재셨을 때,+ 26  비 내리는 규칙을 정하시고+폭풍 구름과 천둥이 다니는 길을 만드셨을 때,+ 27  그때 그분은 지혜를 보시고 그것을 설명하셨으며그것을 세우고 시험하셨네. 28  그리고 사람에게 말씀하셨네. ‘보라! 여호와를 두려워하는 것, 이것이 지혜이며+악에서 떠나는 것이 이해력이다.’”+

각주

직역하면 “붓는다네.”
직역하면 “돌”.
채굴 작업을 가리키는 듯함.
직역하면 “부싯돌 바위”.
또는 “정련된 금”.
직역하면 “무게”.