Жеремиянын ыйы 1:1—22
א [Алеф]*
1 Атаганат, бир кезде элге жык толгон Иерусалим шаары эми минтип аңгырап ээн жатат!+
Башка элдердин арасында калкы калың болгон шаар эми жесирге айланды!+
Дубандарды башкарып турган канайым оор жумушка салынды!+
ב [Бет]
2 Ал түнү бою шолоктоп ыйлап,+ көзүнүн жашын көлдөтүп жатат.
Ойношторунун ичинен аны сооротор эч ким жок.+
Досторунун баары аны сатып кетти,+ ага душман болуп калды.
ג [Гимел]
3 Жүйүт катуу запкы жеди,+ туткун болуп, кулчулуктун азабын тартты.+
Башка элдердин арасында жашаганга аргасыз болду,+ жаны жай албай жатат.
Артынан сая түшкөндөр аны кыйналып турган кезинде кууп жетишти.
ד [Далет]
4 Майрамга эч ким келбей калгандыктан, Сионго кеткен жолдор кайгырып жатат.+
Анын бүт дарбазаларынын алды бош калды,+ дин кызматчылары үшкүрүнүп жатат.
Кыздары күйүт тартып, Сион өзү да муңга малынып турат.
ה [Хе]
5 Аны душмандары башкарып алды; кастары бейкапар жүрүшөт.+
Себеби Жахаба* көптөгөн күнөөлөрү үчүн анын башына кайгы салды.+
Балдарын душмандары алдына салып айдап кетти.+
ו [Вав]
6 Сион кызынын* көркү кетти.+
Төрөлөрү жайыты жок бугулардай болуп калды,Алар алдан тайып, артынан сая түшкөндүн алдында качып баратышат.
ז [Зайин]
7 Башына мүшкүл түшүп, үй-жайынан ажырагандаИерусалим тээ мурунтан ээ болгон баалуу нерселеринин баарын эстеди.+
Эли душмандын колуна түшүп, жардам берер эч кимиси калбай калганда,+Душмандары аны көрүп, таш-талканы чыкканына күлдү.+
ח [Хет]
8 Иерусалим чоң күнөөгө батты,+Ошон үчүн жийиркеничтүү болуп калды,Аны урматтагандардын баарына жек көрүндү болуп калды, анткени алар анын жылаңач экенин көрүштү.+
Ал өзү да үшкүрүнүп,+ уялганынан жүзүн тескери буруп жатат.
ט [Тет]
9 Анын этеги булганган;Ал келечегин ойлогон эмес.+
Ал аябай катуу кулап, баарын таң калтырды; аны сооротор эч ким жок.
Оо, Жахаба, менин кыйналганыма назар сала көр, себеби душманым кыйынсынып жатат.+
י [Йод]
10 Душман анын байлыгынын баарына кол салды.+
Иерусалим ыйык жайына башка элдердин кирип келгенин көрдү.+
Сен ал элдерге өзүңдүн элиң менен бирге чогулганга тыюу салган элең.
כ [Каф]
11 Иерусалимдин бүт эли үшкүрүнүп, нан издеп жүрөт.+
Эптеп эле тирүү калыш үчүн баалуу буюмдарын тамак-ашка алмаштырып жатат.
Оо, Жахаба, карачы, мен бир бечара аялдай болуп калдым*.
ל [Ламед]
12 Жолдон өтүп бараткандар, эч кимиңердин мени менен ишиңер жокпу?
Карагылачы, көргүлөчү!
Деги мендей азап чеккен бирөө барбы?
Каары кайнаган күнү Жахаба мени ушундай азапка салды.+
מ [Мем]
13 Ал сөөктөрүмдүн баарын өрттөш үчүн асмандан от жиберди,+Бутума тор жайды, мени артка чегингенге аргасыз кылды.
Жалгыз калган аялдай кылды.
Мен эртеден кечке ооруп жатам.
נ [Нун]
14 Ал кылмыштарымды чогултуп байлап, моюнтуруктай кылып мойнума тагып койду.
Аларды мойнума салды, ошон үчүн алдан тайдым.
Жахаба мени күчүм жетпей тургандардын колуна салып берди.+
ס [Самех]
15 Жахаба эр жигиттеримдин баарын туш тарапка чачыратты.+
Эр-азаматтарымды кырыш үчүн мага каршы кол чогултту.+
Жахаба Жүйүт кызын жүзүм сыккан жайда тебеледи.+
ע [Айин]
16 Ошон үчүн боздоп жатам.+ Көзүмдүн жашы көл болду.
Мени сооротуп-сергите тургандардын баары тээ алыста.
Душманым жеңип, уулдарым бүк түшүп калды.
פ [Пе]
17 Сион жардам сурап колун сунуп жатат,+ бирок аны сооротор эч ким жок.
Жахаба Жакыптын айланасындагы бүт душмандарына ага кол салууну буйрук кылды.+
Иерусалим алар үчүн жийиркеничтүү болуп калды.+
צ [Цаде]
18 Жахаба адил.+ Мен болсо анын буйруктарына каршы чыккам.+
Бардык элдер, уккула, тарткан азабымды көргүлө.
Улан-кыздарым туткунга айдалып кетти.+
ק [Коф]
19 Ойношторумду жардамга чакырдым, бирок алар мени сатып кетишти.+
Шаардагы дин кызматчыларым менен аксакалдарым жок болду,Алар эптеп тирүү калыш үчүн тамак-аш издеп жүрүп өлүштү.+
ר [Реш]
20 Жахаба, көз кырыңды сала көр: мен катуу кыйналып,Ичим уйгу-туйгу болуп жатат.
Ашынган козголоңчулдугуман улам жүрөгүм эңшерилди.+
Сырттагылар кылычтан кырылып,+ үйдө да кишилер өлүп жатат.
ש [Шин]
21 Үшкүрүнүп жатканымды эл укту; мени сооротор эч ким жок.
Душмандарымдын баары балээге кабылганымды угушту.
Ал балээни сен жибергендиктен, алар сүйүнүп жатышат.+
Бирок сен алардын да мендей болорун+ жарыялагансың,+ ошол күнүңдү алып келесиң.
ת [Тав]
22 Алардын бардык кыянаттыгы көз алдыңан кетпесин, аларды эч аяба.+
Бардык кылмыштарым үчүн мени аябаганыңдай эле, аларды да аяба.
Үшкүрүгүм басылбай, жүрөгүм ооруп турат.
Шилтемелер
^ 1—4-бөлүмдөрдө кошок ыры еврей тамгаларынын тартиби боюнча акро ыр түрүндө жазылган. Сөздүктү кара.
^ Бул поэтикалык сөз айкашы Сион тоосунда жайгашкан Иерусалим шаарын же анын тургундарын билдириши мүмкүн.
^ Иерусалим жөнүндө айтылып жатат.