Жеремия 11:1—23
11 Жахабанын Жеремияга айткан сөзү:
2 «Эл-журт, бул келишимдин сөздөрүн уккула!
Аларды Жүйүт жери менен Иерусалимдин тургундарына айт*.
3 Аларга: „Ысрайылдын Кудайы Жахаба мындай дейт: “Бул келишимдин сөздөрүн аткарбаган адамга каргыш тийсин.+
4 Ал сөздөрдү мен ата-бабаларыңарга аларды Мисир жеринен,+ темир эриткен мештен, алып чыккан+ күнү айтып, мындай дегем: “Мени уккула, берген буйруктарымдын баарын аткаргыла. Ошондо менин элим болосуңар, мен силердин Кудайыңар болом.+
5 Ушул күндөгүдөй эле, ата-бабаларыңарга сүт менен бал аккан жерди берем деген антымды аткарам”,+— деп айт”“».
Буга мен: «Оомийн*, Жахаба»,— дедим.
6 Анан Жахаба мага мындай деди: «Бул сөздөрдүн баарын Жүйүттүн шаарларында, Иерусалимдин көчөлөрүндө жарыялап, мындай де: „Бул келишимдин сөздөрүн уккула да, аткаргыла.
7 Мен ата-бабаларыңарга аларды Мисир жеринен алып чыккан күндөн тартып: “Тилимди алгыла”,— деп эскертип келгем, азыр да кайра-кайра эскертип жатам.+
8 Бирок ата-бабаларыңар угушкан эмес, кулак салышкан эмес, тескерисинче, тоң моюндук кылып, бузулган жүрөгүнүн каалоосу боюнча жүрүшкөн.+ Ошон үчүн аларды ушул келишимде айтылгандарга ылайык жазаладым. Мен келишимди аткаргыла деп буйрук кылгам, бирок алар аткарышкан жок“».
9 Анан Жахаба мага мындай деди: «Жүйүттүн эли менен Иерусалимдин тургундары мага каршы козголоң чыгарганы жатышат.
10 Алар менин сөзүмдү аткаргандан баш тарткан байыркы ата-бабалары кылган күнөөлөрдү кылышты.+ Башка кудайларга сыйынып, ошолорго кызмат кылышты.+ Ысрайыл менен Жүйүттүн эли ата-бабалары менен түзгөн келишимимди бузушту.+
11 Ошондуктан мен, Жахаба, мындай дейм: „Мына, аларга алаамат жиберем,+ алар андан кутула алышпайт. Мени жардамга чакырышканда, аларды укпайм.+
12 Ошондо Жүйүттүн шаарларындагылар менен Иерусалимдин тургундары барып, өздөрү курмандык чалып* жүргөн кудайларын жардамга чакырышат.+ Бирок ал кудайлар аларды алааматтан куткара албайт.
13 Себеби, оо, Жүйүттүн эли, сен кудайларыңдын санын шаарларыңдын санындай көбөйттүң. Иерусалимде канча көчөң болсо, өзүңдү уятка калтырган кудайга, Баалга, курмандык чалыш үчүн ошончо курмандык жайын курдуң“.+
14 Сен* болсо бул эл үчүн тиленбе, алар үчүн ыйлаба, жалынып-жалбарба,+ себеби алаамат учурунда мени чакырышса да, укпайм.
15 Арасында ушунча көп киши арам ойлорун ишке ашырып жатса,Сүйүктүү элим үйүмдө уялбай кантип жүрөт?
Алаамат келгенде, чалган курмандыктарыңдын ыйык эти сени* сактап калабы?
Ошол кезде шаттанасыңбы?
16 Жахаба сени мөмөсү жакшы, шагын кенен жайган зайтун дарагы деп атаган эле.
Бирок күрүлдөгөн катуу добуш чыгып, ал сага от койду,Алар сенин бутактарыңды сындырышты.
17 Оо, Жүйүттүн эли, сени отургузган+ асман аскерлеринин Кудайы Жахаба сага алаамат жиберерин жарыялады. Анткени сен Ысрайылдын эли менен чогуу Баалга курмандык чалып, Кудайга акарат кылып, күнөө кылдың».+
18 Мени билсин деп, оо, Жахаба, сен мага эмнелер болуп жатканын айтып бердиң;Ошол убакта алардын эмне кылып жатканын мага көрсөттүң.
19 Мен союлганы жетеленип бараткан жоош козудай болдум,Алардын: «Даракты мөмөлөрү менен кошо кыйып таштайлы,Аны тирүүлөрдүн арасынан жок кылалы,Мындан ары аты эскерилгис болсун»,— деп,Мага кара ниеттик кылганы жатышканын билген жокмун.+
20 Бирок асман аскерлеринин Кудайы Жахаба адилдик менен соттойт;Ал адамдын тереңде жаткан ойлорун*, жүрөгүн изилдейт.+
Оо, Кудай, алардан өч алганыңды көрсөм экен,Анткени ишимди сенин колуңа тапшырдым.
21 Ошон үчүн: «Жахабанын атынан пайгамбарлык кылба,+ болбосо сени өз колубуз менен өлтүрөбүз»,— деп жанымды* алгысы келген Анатоттун+ тургундарына Жахабанын айтканы бул:
22 асман аскерлеринин Кудайы Жахаба мындай дейт: «Мен аларды жоопко тартам. Улан-жигиттери кылычтан кырылат,+ уул-кыздары ачкадан өлөт.+
23 Алардын эч кимиси калбайт, анткени мен Анатоттун+ тургундарын жоопко тарткан жылы алаамат жиберем».
Шилтемелер
^ Сыягы, Жеремияга кайрылып жатат.
^ Же: «Ушундай болсун».
^ Же: «курмандык түтүнүн түтөтүп».
^ Б. а. Жеремия.
^ Б. а. Жүйүттүн элин.
^ Же: «тереңде жаткан сезимдерин». Сөзмө-сөз: «бөйрөктөрүн».
^ Сөзмө-сөз: «жаныңды».