Жеремия 17:1—27

  • «Жүйүт элинин күнөөсү темир калем менен жазылган» (1—4)

  • Жахабага таянгандын аркасында төгүлчү баталар (5—8)

  • «Жүрөк эң эле митаам» (9—11)

  • Жахаба — Ысрайылдын үмүтү (12, 13)

  • Жеремиянын Кудайдан тилениши (14—18)

  • «Дем алыш күндү ыйык туткула» (19—27)

17  «Жүйүт элинин күнөөсү темир калем менен жазылган,Жүрөктөрүнө, курмандык жайларынын мүйүздөрүнө алмаздын мизи менен оюлуп жазылган.  2  Алардын курмандык жайлары менен ыйык мамыларын*+ атүгүл балдары да эстеп калышкан. Андай нерселери бийик дөбөлөрдө, шактуу дарактардын жанында,+  3  Талаадагы адырларда жайгашкан. Оо, жүйүт эли, сенин байлыгыңды, бүт кенчиңди душмандарыңа талатып-тонотом,+Бүт жерлериңде кылган күнөөлөрүң үчүн сыйынуу жайларыңды* талатып-тонотом.+  4  Өзүңдүн айыңан мен берген мурастан кол жууйсуң.+ Сени өзүң билбеген жерде душмандарыңа кызмат кылдырам,+Себеби силер каарымды оттой жалындаттыңар*.+ Ал от эч качан өчпөйт».  5  Жахаба мындай дейт: «Пендеге таянган+ адамга* каргыш тийсин,Адам баласынын күчүнө ишенген,+Жахабаны таштап койгон кишиге каргыш тийсин.  6  Ал чөлдүү түздүктөгү жалгыз дарактай болуп калат. Эч жакшылык көрбөйт,Кагыраган жерлерде,Эч ким жашабаган шор жерде жашайт.  7  Жахабага таянган,Жахабага ишеним арткан киши* баталуу.+  8  Ал суу боюна отургузулган,Агын сууну көздөй тамыр жайган дарактай болот. Аптап болсо да, аны сезбейт,Жалбырагы дайыма жапжашыл болуп турат.+ Кургакчылык болгон жылда тынчсызданбайт,Жемиш бербей калбайт.  9  Жүрөк эң эле митаам*, өтө бузулган*.+ Аны ким биле алат? 10  Мен, Жахаба, ар бир адамга жүргөн жолуна,Ар бирине кылган иштерине* жараша тиешесин бериш үчүн+Жүрөгүн изилдейм,+Тереңде жаткан ойлорун* текшерем. 11  Арам жол менен байыган адам+Өзү туубаган жумурткаларды чогулткан чилдей. Ал өмүрүнүн жарымында байлыгынан айрылат,Акырында акылсыздыгы айкын болот». 12  Биздин ыйык жайыбыз — Тээ башынан эле жогору турган Кудайдын даңктуу тактысы.+ 13  Оо, Жахаба, Ысрайылдын үмүтү,Сени таштагандардын баары уят болушат. Сенин жолуңан* четтегендердин аты топуракка жазылгандай эле болот,+Себеби алар өмүр суусунун булагын — Жахабаны — таштап кетишти.+ 14  Оо, Жахаба, мени айыктыр, ошондо айыгам. Мени куткар, ошондо куткарылам,+Анткени мен сени даңктап келем. 15  Кээ бирлер мага: «Кана Жахабанын сөзүнүн аткарылганы?+ Аткарылбайбы?!» — дешет. 16  Мен болсо койчу болгондон, сенин жолуң менен жүргөндөн баш тарткан эмесмин,Каргашалуу күндүн келишин да самаган эмесмин. Сен айткан ар бир сөзүмдү билесиң;Алардын баары сенин алдыңда айтылган. 17  Мени коркунучка кабылта көрбө. Башыма мүшкүл түшкөн күнү сен баш маанамсың. 18  Мени куугунтуктагандар уятка калышсын,+Мени болсо уятка калтыра көрбө. Ошолордун үрөйү учсун,Менин болсо үрөйүмдү учура көрбө. Ошолордун башына мүшкүл түшүр,+Аларды талкала, толугу менен* жок кыл. 19  Жахаба мага мындай деди: «Барып, элдин дарбазасынын, Жүйүт падышалары кирип-чыккан дарбазанын*, алдына, анан Иерусалимдин башка бардык дарбазаларынын алдына тур да, + 20  мындай де: „Жүйүттүн падышалары, Жүйүт жеринин бүт эли, Иерусалимдин бардык тургундары, ушул дарбазалардан киргендердин баары, Жахабанын сөзүн уккула. 21  Жахаба мындай дейт: “Байкагыла, дем алыш күнү* эч кандай жүк көтөрбөгүлө, Иерусалимдин дарбазалары аркылуу алып өтпөгүлө.+ 22  Дем алыш күнү үйүңөрдөн жүк көтөрүп чыкпагыла, эч кандай жумуш кылбагыла.+ Дем алыш күндү ыйык туткула, муну ата-бабаларыңарга да буйрук кылгам.+ 23  Бирок алар сөзүмдү укпай, кулак төшөбөй коюшкан, тоң моюндук кылып акыл-насаатты укпай, кабыл албай коюшкан”“.+ 24  „Бирок силер мен кандай айтсам, так ошондой кылсаңар,— дейт Жахаба,— дем алыш күнү бул шаардын дарбазалары аркылуу жүк алып өтпөсөңөр, эч кандай жумуш кылбай, ал күндү ыйык тутсаңар,+ 25  Дөөтүнүн тактысында отурган+ падышалар менен төрөлөр* да араба менен, ат менен бул шаардын дарбазалары аркылуу кирет, алар жана алардын төрөлөрү Жүйүт жеринин эли, Иерусалимдин тургундары менен кошо кирет;+ бул шаарда эл ар дайым жашайт. 26  Жүйүттүн шаарларынан, Иерусалимдин айланасынан, Бенжемин уруусунун жеринен,+ түздүктөн,+ тоолуу аймактан, Негептен* эл келет. Алар Жахабанын үйүнө бүтүндөй өрттөлчү курмандык+ менен башка курмандыктарды,+ дан азыктарынан алынып келген тартуу,+ ладан, ыраазычылык курмандыгын алып келишет.+ 27  Ал эми тилимди албасаңар, дем алыш күндү ыйык тутпасаңар, ал күнү жүк көтөрсөңөр, Иерусалимдин дарбазалары аркылуу жүк алып өтсөңөр, мен анын дарбазаларына от коём. Иерусалимдин чептүү мунараларын от жалмайт,+ аны эч ким өчүрө албайт“».+

Шилтемелер

Сөзмө-сөз: «бийик жерлериңди». Сөздүктү кара.
Же балким: «Себеби силер каарымдан улам оттой болуп күйдүңөр».
Же: «күчтүү адамга».
Же: «күчтүү киши».
Же: «алдамчы».
Же балким: «оңолгус; айыккыс».
Сөзмө-сөз: «иштеринин жемишине».
Же: «тереңде жаткан сезимдерин». Сөзмө-сөз: «бөйрөктөрүн».
Сөзмө-сөз: «Менден». Сыягы, Жахаба жөнүндө сөз жүрүп жатат.
Же: «эки жолу».
Сөзмө-сөз: «элдин уулдарынын дарбазасынын».
Бул падыша тукумунан чыккан же жогорку даражалуу кишилерди да билдириши мүмкүн.
Же: «түштүктөн».