Закарыя 12:1—14

  • Жахаба Жүйүт жери менен Иерусалимди коргойт (1—9)

    • Иерусалим «оор таш» болот (3)

  • Өздөрү найза менен сайган кишини жоктоп ыйлашат (10—14)

12  Кудайдын кабары: «Жахабанын Ысрайыл жөнүндө айткан сөзү,— дейт асманды кездемедей кылып жайган,+Жердин пайдубалын тургузган,+Адамга өмүр демин* берген Жахаба.— 2  Мен Иерусалимди тегеректеги элдердин баарын мас кылып, теңселте турган чөйчөк кылам. Жүйүт жери менен Иерусалимди душман курчоого алат.+ 3  Ошол күнү Иерусалимди бардык элдер үчүн оор таш кылам. Аны көтөргөндөрдүн баары катуу жаракат алат.+ Жер бетиндеги бүт элдер ага каршы чыгыш үчүн чогулушат».+ 4  «Ошол күнү,— дейт Жахаба,— бардык аттарды дүрбүтөм, чабандестерин акылынан адаштырам. Жүйүт элине көз салып турам, элдердин бүт аттарын сокур кылам. 5  Жүйүттүн шайыктары ичинен: „Иерусалимдин тургундары — биздин күч-кубатыбыз, себеби алардын Кудайы — асман аскерлеринин Кудайы Жахаба“,— дешет.+ 6  Ошол күнү Жүйүттүн шайыктарын отундун арасындагы кызыган чоктой, орулган эгиндин тилкесинде күйүп турган шаманадай* кылам.+ Алар тегерегиндеги бүт элдерди: оң тарабындагыларын да, сол тарабындагыларын да жалмашат.+ Ошентип, Иерусалимдин тургундары өз шаарында, Иерусалимде, жашашат.+ 7  Дөөтүнүн урпактары* менен Иерусалимдин тургундарынын даңкы* Жүйүттүн даңкынан ашып түшпөшү үчүн, Жахаба адегенде Жүйүттүн чатырларын куткарат. 8  Ошол күнү Жахаба Иерусалимдин тургундарын бардык жактан коргойт.+ Алардын чалынып-чулунуп баскан* кишиси Дөөтүдөй күчтүү болот, ал эми Дөөтүнүн урпактары Кудайдай, элди жетектеп жүргөн Жахабанын периштесиндей болот.+ 9  Ошол күнү Иерусалимге каршы чыккан элдердин баарын жок кылам.+ 10  Дөөтүнүн урпактары менен Иерусалимдин тургундарына ыйык рухумду төгөм. Ошондо алар ырайымыма ээ болушат, мага жалынып-жалбарышат.+ Өздөрү найза менен сайган кишини карашат, аны жалгыз уулун жоктоп ыйлагандай жоктоп ыйлашат, тун уулун жоктоп күйүт тарткандай катуу күйүт тартышат. 11  Ошол күнү Иерусалимдегилер Мегидо түздүгүндөгү Хадатримондо боздогондой катуу боздоп ыйлашат.+ 12  Жер боздоп ыйлайт, ар бир тукум өзүнчө: Дөөтүнүн тукуму өзүнчө, алардын аялдары өзүнчө, Натандын+ тукуму өзүнчө, алардын аялдары өзүнчө, 13  Лебинин тукуму+ өзүнчө, алардын аялдары өзүнчө, Шимейдин+ тукуму өзүнчө, алардын аялдары өзүнчө, 14  калган тукумдун баары, ар бири өз-өзүнчө, алардын аялдары да өзүнчө боздоп ыйлайт.

Шилтемелер

Еврейче руах. Сөздүктү кара.
Баш жагына майлуу чүпүрөк оролуп, жарык кылыш үчүн күйгүзүлчү кыска жыгач.
Же: «үй-бүлөсү».
Же: «көркү».
Же: «эң алсыз».