Насаатчы 7:1—29

  • Жакшы ат; өлгөн күн (1—4)

  • Акылдуунун жемеси (5—7)

  • Иштин аягы башталышынан жакшы (8—10)

  • Акылмандыктын артыкчылыгы (11, 12)

  • Жакшылык болгон күн, кырсык баскан күн (13—15)

  • Тең салмактуу болуу (16—22)

  • Насаатчынын изилдеп-иликтеп, түшүнгөндөрү (23—29)

7  Жакшы ат кымбат баалуу майдан артык,+ адамдын өлгөн күнү туулган күнүнөн артык. 2  Той болуп жаткан үйгө барганча, күйүт тартып жаткан үйгө барган артык.+ Себеби ар бир адамдын башында өлүм бар; тирүү жүргөн адам муну көкүрөгүнө түйүп алсын. 3  Күлкүгө караганда кайгы жакшы,+ себеби кайгыргандын аркасында адам жакшырат.+ 4  Күйүт тарткандардын үйүнө барган акылдуу адам жашоонун маңызы, өлүм жөнүндө терең ойлонот. Ал эми акылсыздын оюнун баары шаан-шөкөт*.+ 5  Акылсыздардын ырын* уккандан көрө, акылдуунун жемесин уккан жакшы.+ 6  Анткени акылсыздын күлкүсү казандын алдындагы тикенектин чатырап күйгөнүндөй.+ Мунун да маңызы жок. 7  Кысым акылдууну акылсыздык кылганга түртүшү мүмкүн, пара жүрөктү бузушу мүмкүн.+ 8  Иштин аягы башталышынан жакшы. Бой көтөргөндөн көрө сабырдуу болгон жакшы.+ 9  Таарынганга шашпа,+ анткени таарыныч акылсыздардын көкүрөгүндө уялайт*.+ 10  «Мурунку күндөр азыркы күндөргө караганда жакшы болчу»,— дебе. Себеби антип айтканың акылдуулукка жатпайт.+ 11  Мурасты акылман киши алса жакшы, акылмандык күн астында тирүү жүргөндөргө пайда алып келет. 12  Себеби акылмандык, акча сыяктуу эле,+ коргойт.+ Бирок билим менен акылмандыктын акчадан артыкчылыгы аларга ээ болгондордун өмүрүн сактаганында.+ 13  Чыныгы Кудайдын иштери жөнүндө ой жүгүрт: ал ийри кылган нерсени ким түздөй алат?+ 14  Жакшылык болгон күнү башкаларга жакшылык кыл.+ Ал эми кырсык баскан күнү муну эсиңден чыгарба: ошол эки күндүн тең болушуна чыныгы Кудай жол берет,+ ошол себептен адамдар өздөрүнүн келечекте эмнелерге кабыларын билишпейт.+ 15  Убаракерчиликке толгон жашоомдо+ баарын: адил кишинин адилдигине карабай өлгөнүн да,+ ыймансыздын ыймансыздыгына карабай узак өмүр сүргөнүн да көрдүм.+ 16  Өтө адилсинбе,+ өтө акылдуусунба.+ Өзүңдү өзүң ойрон кылып эмне кыласың?+ 17  Ыймансыздыкка берилбе, акылсыз да болбо.+ Мезгилсиз өлгөнүңдүн кереги эмне?+ 18  Андан көрө, ушул эки кеңешке тең кулак сал, экөөнү тең четке какпа.+ Себеби Кудайдан корккон адам экөөнө тең кулак салат. 19  Акылмандык акылдуу кишини шаардагы 10 күчтүү кишиден да күчтүү кылат.+ 20  Жер үстүндө ар дайым жакшылык кылып, эч качан күнөөгө батпаган бир да адил киши жок.+ 21  Айтылган ар бир сөзгө эле маани бере бербе,+ болбосо кулуңдун сени жамандап* жатканын угуп калышың мүмкүн. 22  Анткени өзүң деле башкаларды көп жолу жамандаганыңды жакшы билесиң.+ 23  Ушунун баарын акылмандык менен изилдеп көрдүм. Анан өзүмчө: «Акылман болом»,— дедим. Бирок акылман боло алган жокмун. 24  Адам баласы баарын эле түшүнө албайт, түшүнгөнгө өтө кыйын болгон нерселер бар. Баарын ким түшүнө алат?+ 25  Мен акылмандыкты, бардык нерсенин себебин билейин, изилдеп-иликтейин деп чечтим. Ошондой эле акылсыздардын ыймансыздыгын, наадандардын эси жоктугун түшүнгөнгө аракет кылып көрөйүн дедим.+ 26  Анан муну түшүндүм: жүрөгү тузактай, колу кишендей, өзү аңчынын торундай болгон аял өлүмдөн да жаман* экен. Чыныгы Кудайга жаккан киши андай аялдан качып кутулат,+ ал эми күнөөгө баткан киши анын колуна түшөт.+ 27  Насаатчы+ мындай деди: «Мен мына муну түшүндүм: тыянак чыгарыш үчүн улам бир нерсени изилдеп көрдүм, 28  бирок канчалык умтулсам да, түбүнө жеткен жокмун. Миңдин арасынан бир адил эркек таптым, бирок бир да аял тапкан жокмун. 29  Ошентип, муну гана түшүндүм: чыныгы Кудай адамдарды адил кылып жаратыптыр,+ бирок алар өздөрүнүн ой-максаттарын көздөп кетишиптир».+

Шилтемелер

Же: «Акылдуулардын жүрөгү күйүт тартып жаткан үйдө, ал эми акылсыздардын жүрөгү тойлоп жаткан үйдө».
Же: «мактаганын».
Же балким: «акылсыздыктын белгиси».
Же: «каргап».
Сөзмө-сөз: «ачуу».