Тесалоникалыктарга 1-кат 1:1—10

  • Учурашуу (1)

  • Пабыл тесалоникалыктардын ишеними үчүн Кудайга ыраазычылык билдирет (2—10)

1  Пабылдан, Силуандан*+ жана Тиметейден+ асмандагы Атабыз Кудай менен жана Мырзабыз Иса Машаяк* менен биримдикте болгон Тесалоникадагы жыйналыштагыларга: Кудай силерге ырайымын төгүп, тынчтык берсин. 2  Силер үчүн Кудайдан тиленген сайын, баарыңарды айтып ага ыраазычылык билдиребиз.+ 3  Себеби силердин Кудайга ишенгендиктен, аны жакшы көргөндүктөн кылып жаткан эмгегиңерди, ошондой эле Мырзабыз Иса Машаякка үмүттөнгөндүктөн+ туруктуу болуп, кыйынчылыктарды көтөрүп жатканыңарды асмандагы Атабыздын алдында дайыма эстеп турабыз. 4  Кудай сүйгөн бир туугандарыбыз, биз анын силерди тандап алганын билебиз. 5  Себеби силерге жакшы кабарды* жөн эле айтып койбой, аны Кудайдын ыйык рухунун* жардамы менен, силерге күчтүү таасир эткидей кылып жеткиргенбиз, аны айтып жатканда чындык экенине бекем ишенерибиз көрүнүп турган. Араңарда жүргөнүбүздө силердин эле пайдаңарды көздөгөнүбүздү жакшы билесиңер. 6  Силер жакшы кабарды көптөгөн кыйынчылыктарга карабай+ Кудайдын ыйык руху аркылуу берилген кубаныч менен кабыл алдыңар. Ошентип, бизден+ жана Мырзабыздан үлгү алдыңар.+ 7  Ошонун аркасында Македония менен Ахаядагы бардык бир туугандарыбызга үлгү болуп калдыңар. 8  Силер Жахаба* Кудайдын сөзүн Македония менен Ахаяга эле эмес, бардык жерге тараттыңар. Кудайга ишенериңер жөнүндө бардык жердегилер угушту.+ Ошондуктан биз дагы эмне демек элек? 9  Себеби ал жактагылар силерге биринчи жолу кантип жолукканыбызды, буркандарыңардан кантип баш тартып,+ тирүү, чыныгы Кудайга кызмат кыла баштаганыңарды* айтып жүрүшөт. 10  Кудайдын жолуна түшүп, анын тирилген Уулунун, башкача айтканда, келечекте бизди Кудайдын каарынан куткара турган Исанын асмандан келишин+ күтүп жатканыңарды+ да айтып жатышат.

Шилтемелер

Сыягы, Сылас деген грекче аттын латынча айтылышы.
Б. а. Кудай дайындаган падыша. Машаяк — «майланган» деген маанини билдирген наам. Сөздүктү кара.
Б. а. ыйык күчүнүн.
Жахаба — Кудайдын аты. Сөздүктү кара.
Же: «Кудайдын кулу болгонуңарды».