2019-ЖЫЛ, 24-МАЙ
МИКРОНЕЗИЯ
Ыйык Китептин Грек Жазмалары маршалл тилинде жарык көрдү
2019-жылдын 19-майында Жахабанын Күбөлөрү Маршалл аралдарынын борбор калаасы Мажуро шаарындагы Түштүк Тынч океан университетинде өткөн атайын жолугушууда Грек Жазмаларынын «Жаңы дүйнө котормосу» маршалл тилинде чыкканын жарыялашты. Жолугушуу Мажуро шаарынан 440 километрден ашуун алысыраак жерде жайгашкан Эбейе аралындагы Падышалык залына да трансляцияланды.
Программаны жалпысынан 339 киши, анын ичинде Маршалл аралдарындагы 4 жыйналышта кызмат кылган 151 жарчы уга алды. Ал жарчылар Кошмо Штаттардагы маршалл тилиндеги талаада кызмат кылган 325 жарчы менен бирге бул котормону жолугушууларда, өздүк изилдөөдө жана кабар айтуу кызматында колдоно алышат. Эсептөөгө ылайык, дүйнө жүзү боюнча 61 000 киши маршалл тилинде сүйлөйт.
Котормо ишине жардам берген бир бир тууган мындай дейт: «Маршалл тилиндеги Грек Жазмаларынын „Жаңы дүйнө котормосу“ ушул тилде чыккан, Жахабанын ысымы турушу керек болгон жердин баарына коюлган азыркы учурдагы котормолордун алгачкысы. Бул — бир туугандар так экенине толук ишенсе боло турган жана алардын Жахабага болгон сүйүүсүн өстүрүүгө жардам бере турган котормо».
Биз маршалл тилиндеги котормонун жарык көргөнүнө кубанып жатабыз. Мындан Жахабанын которуу ишине батасын берип жатканы көрүнүп турат. Дүйнө жүзүндөгү ар кайсы улуттагы адамдар, көп санда болобу же аз санда болобу, анын Сөзүн эне тилинде окуп жатышат (Забур 49:1, 2).