Mokanda ya mibale ya Ntango 18:1-34

  • Yehoshafate asali kondimama ná Ahaba (1-11)

  • Mikaya asakoli ete bakolonga te (12-27)

  • Babomi Ahaba na Ramote-gileade (28-34)

18  Yehoshafate azalaki na bozwi mpe na nkembo mingi;+ kasi asalaki kondimana ya libala na libota ya Ahaba.+  Bongo nsima ya bambula, Yehoshafate akendaki epai ya Ahaba na Samaria;+ mpe Ahaba apesaki mbeka ya bampate mpe bangɔmbɛ ebele mpo na ye mpe mpo na bato oyo bazalaki elongo na ye. Mpe atyaki Yehoshafate mbamba* mpo bákende kobundisa Ramote-gileade.+  Bongo Ahaba mokonzi ya Yisraele alobaki boye na Yehoshafate mokonzi ya Yuda: “Okokende elongo na ngai na Ramote-gileade?” Yehoshafate azongisaki: “Ngai ná yo tozali se moto moko, mpe bato na ngai bazali bato na yo. Tokokende elongo na yo na etumba.”  Kasi Yehoshafate alobaki na mokonzi ya Yisraele boye: “Nabondeli yo, tuná liboso likanisi ya Yehova.”+  Bongo mokonzi ya Yisraele ayanganisaki basakoli, mibali 400, mpe atunaki bango boye: “Tókende kobundisa Ramote-gileade, to nakende te?” Balobaki: “Kende, mpe Nzambe ya solo akopesa yango na mabɔkɔ na yo, Ee mokonzi.”  Kasi Yehoshafate atunaki: “Mosakoli mosusu ya Yehova azali awa te?+ Soki azali, tótuna mpe Nzambe na nzela na ye.”+  Na yango, mokonzi ya Yisraele alobaki na Yehoshafate boye: “Moto mosusu azali+ oyo tokoki kotuna Yehova na nzela na ye. Kasi ngai nalingaka ye te, mpo ata mokolo moko te asakolá makambo ya malamu mpo na ngai. Asakolaka kaka makambo ya mabe.+ Ezali Mikaya mwana ya Yimila.” Kasi Yehoshafate alobaki: “Ee, mokonzi, koloba likambo ya bongo te.”  Bongo mokonzi ya Yisraele abengaki mosali moko ya ndako na ye mpe alobaki na ye: “Kende noki kobenga Mikaya mwana ya Yimila.”+  Nzokande mokonzi ya Yisraele ná Yehoshafate mokonzi ya Yuda bafandaki moto na moto na kiti na ye ya bokonzi, balati bilamba ya bokonzi. Bafandaki na esika ya kotutatuta mbuma na esika ya kokɔta na porte ya Samaria, mpe basakoli nyonso bazalaki kosakola liboso na bango. 10  Bongo Zidikiya mwana ya Kenana amisalelaki maseke ya ebende mpe alobaki: “Talá oyo Yehova alobi: ‘Na maseke oyo, okopanza* bato ya Siri mpe okosilisa bango.’” 11  Basakoli mosusu nyonso bazalaki kosakola kaka ndenge wana, balobi: “Kende na Ramote-gileade mpe okolonga,+ Yehova akopesa yango na mabɔkɔ na yo, Ee mokonzi.” 12  Bongo momemi-nsango oyo akendaki kobenga Mikaya alobaki na ye: “Yoká! Basakoli nyonso bazali koloba makambo ya malamu mpo na mokonzi. Nabondeli yo, yo mpe salá lokola bango,+ lobá makambo ya malamu.”+ 13  Kasi Mikaya alobaki: “Lokola Yehova azali solo na bomoi, nakoloba kaka makambo oyo Nzambe na ngai akoloba.”+ 14  Na nsima, akɔtaki epai ya mokonzi, mpe mokonzi atunaki ye boye: “Mikaya, tókende kobundisa Ramote-gileade, to nakende te?” Na mbala moko, Mikaya ayanolaki: “Kende mpe okolonga; ekopesama na mabɔkɔ na bino.” 15  Bongo mokonzi alobaki na ye: “Mbala boni nakolapisa yo ndai ete oloba na ngai kaka makambo ya solo na nkombo ya Yehova?” 16  Bongo Mikaya alobaki: “Nazali komona Bayisraele nyonso bapalangani na bangomba, lokola bampate oyo ezangi mobateli.+ Yehova alobaki boye: ‘Bato oyo bazali lisusu na nkolo te. Tiká moto na moto azonga na ndako na ye na kimya.’” 17  Na yango mokonzi ya Yisraele alobaki na Yehoshafate boye: “Nayebisaki yo te ete: ‘Akosakola makambo ya malamu te mpo na ngai, kaka ya mabe’?”+ 18  Bongo Mikaya alobaki: “Boye yoká oyo Yehova alingi koyebisa yo: Namonaki Yehova afandi na kiti na ye ya bokonzi+ mpe limpinga mobimba ya likoló+ etɛlɛmi na lobɔkɔ na ye ya mobali mpe na lobɔkɔ na ye ya mwasi.+ 19  Bongo Yehova atunaki: ‘Nani akokosa Ahaba mokonzi ya Yisraele, mpo akende na Ramote-gileade mpe akufa kuna?’ Anzelu moko azalaki koloba likambo moko, mpe anzelu mosusu azalaki koloba likambo mosusu. 20  Nsukansuka anzelu*+ moko apusanaki mpe atɛlɛmaki liboso ya Yehova mpe alobaki: ‘Ngai nakokosa ye.’ Yehova atunaki ye: ‘Okosala yango ndenge nini?’ 21  Anzelu yango ayanolaki: ‘Nakokende kuna, mpe nakosala ete basakoli na ye nyonso báloba makambo ya lokuta.’* Na yango, Nzambe alobaki: ‘Okokosa ye, mpe okolonga mpenza. Kende mpe salá bongo.’ 22  Yango wana Yehova asali ete basakoli na yo báloba makambo ya lokuta.*+ Kasi Yehova alobi ete mpasi ekoyela yo.” 23  Bongo Zidikiya+ mwana ya Kenana apusanaki penepene mpe abɛtaki Mikaya+ mbata na litama+ mpe alobaki boye: “Olingi koloba ete elimo ya Yehova etiki koloba epai na ngai mpe elobi epai na yo? Eleki na nzela nini”?+ 24  Mikaya ayanolaki: “Talá! Okoyeba yango mokolo oyo okokɔta na shambrɛ ya kati mpenza mpo na komibomba.” 25  Bongo mokonzi ya Yisraele alobaki: “Bózwa Mikaya mpe bózongisa ye epai ya Amone mokonzi ya engumba, mpe epai ya Yoashe mwana ya mokonzi. 26  Bóyebisa bango: ‘Talá oyo mokonzi alobi: “Bótya moto oyo na bolɔkɔ+ mpe bópesaka ye kaka mwa limpa moke mpe mwa mai moke tii ntango nakozonga na kimya.”’” 27  Kasi Mikaya alobaki: “Soki ozongi na kimya, wana Yehova alobaki na ngai te.”+ Na nsima abakisaki: “Bino nyonso bóbosana te likambo oyo nalobi.” 28  Bongo mokonzi ya Yisraele ná Yehoshafate mokonzi ya Yuda bakendaki na Ramote-gileade.+ 29  Sikoyo mokonzi ya Yisraele alobaki na Yehoshafate boye: “Ngai nakosala ete bato báyeba ngai te mpe nakokende na etumba, kasi yo, latá elamba na yo ya bokonzi.” Bongo mokonzi ya Yisraele asalaki ete bato báyeba ye te, mpe bakendaki na etumba. 30  Nzokande mokonzi ya Siri apesaki bakomanda ya makalo na ye mitindo ete: “Bóbundisa moto moko te, ezala soda to mokonzi ya basoda. Bóbundisa kaka mokonzi ya Yisraele.” 31  Mpe ntango kaka bakomanda ya makalo bamonaki Yehoshafate, balobaki bango na bango: “Ezali mokonzi ya Yisraele.” Bongo babalukaki mpo na kobundisa ye; mpe Yehoshafate abandaki koganga mpo na kosɛnga lisalisi,+ mpe Yehova asalisaki ye. Na mbala moko, Nzambe asalaki ete bátika kolanda ye. 32  Ntango bakomanda ya makalo bamonaki ete ezali mokonzi ya Yisraele te, na mbala moko batikaki kolanda ye. 33  Kasi soda moko abɛtaki litimbo kozanga kokana,* mpe ezwaki mokonzi ya Yisraele esika oyo kazaka na ye ya ebende etikaki polele. Bongo mokonzi alobaki na motambwisi-likalo na ye: “Baluká mpe longolá ngai na esika ya etumba,* mpo nazoki mabe.”+ 34  Mokolo wana etumba ezalaki se koya ndongo, mpe esɛngaki ete básimba mokonzi ya Yisraele, mpo atɛlɛma kaka na kati ya likalo, liboso ya bato ya Siri tii na mpokwa; mpe akufaki na ntango ya kolala ya moi.+

Maloba na nse

To, “andimisaki ye.”
To, “okotindika.”
Lil., “elimo.”
Lil., “nakokóma mpenza elimo moko ya bokosi na monɔkɔ ya basakoli na ye nyonso.”
Lil., “atye elimo ya bokosi na monɔkɔ ya basakoli na yo.”
Lil., “kozanga koyeba.”
Lil., “na kaa.”