Estere 9:1-32
9 Na mokolo ya 13 ya sanza ya 12, elingi koloba sanza ya Adare,*+ ntango oyo basengelaki kokokisa liloba mpe mobeko ya mokonzi,+ mokolo yango oyo banguna ya Bayuda bakanisaki ete bakolonga bango, makambo ebalukaki: Bayuda nde balongaki baoyo bazalaki koyina bango.+
2 Na bitúká* nyonso ya Mokonzi Asueruse, Bayuda bayanganaki na bingumba na bango+ mpo na kobundisa baoyo bazalaki koluka kosala bango mabe. Moto moko te akokaki kotɛmɛla Bayuda, mpo bato ya bikólo nyonso bakómaki kobanga bango.+
3 Mpe bankumu nyonso ya bitúká, basatrape,+ baguvɛrnɛrɛ, ná baoyo bazalaki kotambwisa misala ya mokonzi bazalaki kopesa Bayuda mabɔkɔ, mpo bazalaki kobanga Mordekai.
4 Mordekai akómaki na nguya+ na ndako ya mokonzi. Lokumu na ye ekendaki nsango na bitúká nyonso, mpo azalaki se kokóma na nguya mingi.
5 Bayuda babomaki banguna na bango nyonso na mopanga, babomaki bango mpe basilisaki bango. Basalaki ndenge balingi na bato oyo bazalaki koyina bango.+
6 Na Shushane*+ ndako makasi,* Bayuda babomaki mibali 500, basilisaki bango.
7 Babomaki mpe Parashane-data, Dalafone, Asepata,
8 Porata, Adalia, Aridata,
9 Paramashita, Arisai, Aridai ná Vaizata,
10 bana zomi ya Hamane mwana ya Hamedata, monguna ya Bayuda.+ Kasi nsima ya koboma bango, bazwaki ata eloko na bango moko te.+
11 Na mokolo yango, bayebisaki mokonzi motángo ya bato oyo babomamaki na Shushane* ndako makasi.*
12 Mokonzi alobaki na Estere mwasi ya mokonzi ete: “Na Shushane ndako makasi, Bayuda babomi mibali 500 ná bana zomi ya Hamane. Bongo basali nini na bitúká mosusu ya mokonzi?+ Mposa na yo ezali nini sikoyo? Nakokokisela yo yango. Mpe eloko mosusu nini ozali kosɛnga? Nakopesa yo yango.”
13 Estere azongisaki: “Soki yango esepelisi mokonzi,+ tiká ete lobi mpe Bayuda oyo bazali na Shushane básala mpe ndenge mobeko ya lelo elobi.+ Mpe tiká ete bibembe ya bana zomi ya Hamane ebakama na nzete.”+
14 Na yango mokonzi apesaki mitindo ete básala bongo. Babimisaki mobeko moko na Shushane, mpe babakaki bibembe ya bana zomi ya Hamane.
15 Bayuda oyo bazalaki na Shushane bayanganaki lisusu na mokolo ya 14 ya sanza ya Adare.+ Mokolo yango babomaki mibali 300 na Shushane, kasi bazwaki ata eloko na bango moko te.
16 Bayuda mosusu, oyo bazalaki kofanda na bitúká ya mokonzi, bango mpe bayanganaki mpe babundaki mpo na kobatela bomoi na bango.*+ Balongaki banguna na bango:+ babomaki bato 75 000 kati na baoyo bazalaki koyina bango. Kasi bazwaki ata eloko na bango moko te.
17 Ezalaki na mokolo ya 13 ya sanza ya Adare. Na mokolo ya 14 bapemaki, mpe bakómisaki yango mokolo ya kosala bafɛti mpe ya kosepela.
18 Bayuda oyo bazalaki na Shushane, bango bayanganaki na mokolo ya 13+ mpe na mokolo ya 14.+ Bapemaki na mokolo ya 15, bakómisaki yango mokolo ya kosala bafɛti mpe ya kosepela.
19 Kasi Bayuda oyo bazalaki kofanda na bingumba ya bitúká ya mosika bakómisaki mokolo ya 14 ya sanza ya Adare mokolo ya kosepela mpe ya kosala bafɛti.+ Ezalaki mokolo ya esengo mpe ntango ya kotindelana biloko ya kolya.+
20 Mordekai+ akomaki makambo yango mpe atindaki mikanda epai ya Bayuda nyonso na bitúká* nyonso ya Mokonzi Asueruse, ezala ya pene to ya mosika.
21 Apesaki Bayuda malako ete básalaka fɛti mbula na mbula na mokolo ya 14 mpe na mokolo ya 15 ya sanza ya Adare,
22 mpo na mikolo yango Bayuda bapemaki liboso ya banguna na bango mpe na sanza yango nde mawa na bango ebongwanaki esengo mpe kolela na bango+ ebongwanaki fɛti. Na mikolo yango basengelaki kosala bafɛti mpe kosepela mpe kotindelana biloko ya kolya mpe kopesa babola makabo.
23 Mpe Bayuda bandimaki ete bafɛti yango ekokóma mimeseno mpo na bango mpe bakolanda malako oyo Mordekai atindelaki bango.
24 Mpo Hamane+ mwana ya Hamedata Moagage,+ monguna ya Bayuda nyonso, asalaki mwango mpo na kosilisa Bayuda,+ mpe abwakaki Pure,+ elingi koloba Mbɛsɛ, mpo na kopesa bango nsɔmɔ mpe kosilisa bango.
25 Kasi ntango Estere ayaki liboso ya mokonzi, mokonzi akomisaki mobeko oyo elobaki:+ “Tiká ete mwango mabe oyo asalaki mpo na Bayuda+ ezongela ye moko.” Mpe babakaki Hamane ná bana na ye na nzete.+
26 Yango wana babengaki mikolo yango Purime, nkombo oyo eutaki na liloba Pure.*+ Na yango, mpo na makambo oyo ekomamaki na mokanda yango, mpe mpo na nyonso oyo bamonaki na likambo yango mpe makambo oyo ekómelaki bango,
27 Bayuda bamityelaki mobeko mpo na bango moko, bana na bango mpe bato nyonso oyo basanganaki na bango,+ ete bakozanga te kosala fɛti mikolo yango mibale mpe bakotosa makambo oyo ekomami mpo na mikolo yango na ntango oyo etyamá mpe mbula na mbula.
28 Basengelaki kokanisa mikolo yango mpe kosala fɛti mabota na mabota, na libota mokomoko, na etúká mokomoko mpe na engumba mokomoko. Bayuda basengelaki te kotika kosala fɛti na mikolo ya Purime mpe bana na bango basengelaki te kotika kokanisa yango.
29 Bongo na bokonzi nyonso oyo bazalaki na yango, Estere mwasi ya mokonzi, mwana ya Abihaile, ná Mordekai Moyuda, bakomaki mokanda ya mibale mpo na koyebisa ete malako oyo etali fɛti ya Purime ezali kaka bongo.
30 Mordekai atindaki mikanda epai ya Bayuda nyonso na bitúká 127+ ya bokonzi ya Asueruse.+ Ezalaki na maloba ya kimya mpe ya solo,
31 mpe elobaki ete esengeli mpenza kosala fɛti na mikolo ya Purime na bantango oyo etyami, kaka ndenge Mordekai Moyuda mpe Estere mwasi ya mokonzi bapesaki bango malako ete básala,+ mpe ndenge bamityelaki mibeko mpo na bango moko mpe bana na bango,+ ezala kokila bilei+ mpe mabondeli.*+
32 Mpe mitindo wana ya Estere endimisaki makambo yango oyo etali Purime.+ Mpe bakomaki yango na buku moko.
Maloba na nse
^ To, “bitúká oyo eyangelami.”
^ To, “ndako ya mokonzi.”
^ To, “Susa”
^ To, “Susa”
^ To, “ndako ya mokonzi.”
^ To, “batɛlɛmaki mpo na milimo na bango.”
^ To, “bitúká oyo eyangelami.”
^ Liloba “Pure,” oyo elimboli “mbɛsɛ,” na boike ezali Purime. Liloba Purime ekómaki kosalelama mpo na kobenga fɛti ya Bayuda oyo ezalaki kosalema na sanza ya zomi na mibale na kalandriye mosantu. Talá Ap. B15.
^ To, “malɔmbɔ.”