ຂ່າວດີທີ່ຂຽນໂດຍມັດທາຍ 10:1-42

  • ອັກຄະສາວົກ 12 ຄົນ (1-4)

  • ຄຳ​ແນະນຳ​ເລື່ອງ​ວຽກ​ປະກາດ (5-15)

  • ພວກ​ລູກສິດ​ຈະ​ຖືກ​ຂົ່ມເຫງ (16-25)

  • ໃຫ້​ຢ້ານ​ພະເຈົ້າ ຢ່າ​ຢ້ານ​ຄົນ (26-31)

  • ບໍ່​ໄດ້​ມາ​ເຮັດ​ໃຫ້​ສະຫງົບສຸກ ແຕ່​ມາ​ເຮັດ​ໃຫ້​ແຕກ​ແຍກ (32-39)

  • ຕ້ອນຮັບ​ລູກສິດ​ຂອງ​ພະ​ເຢຊູ (40-42)

10  ພະ​ເຢຊູ​ເອີ້ນ​ລູກສິດ 12 ຄົນ​ມາ​ແລະ​ໃຫ້​ອຳນາດ​ເຂົາເຈົ້າ+ ເພື່ອ​ໄລ່​ພວກ​ປີສາດ​ແລະ​ປົວ​ຄົນ​ທີ່​ເຈັບ​ປ່ວຍ​ກັບ​ຄົນ​ທີ່​ເປັນ​ພະຍາດ​ຕ່າງ​ໆ​.  ອັກຄະ​ສາວົກ* 12 ຄົນ​ມີ:+ ຊີໂມນ​ຫຼື​ທີ່​ຄົນ​ເອີ້ນ​ວ່າ​ເປໂຕ+​ກັບ​ອັນເດອາ+ ສອງ​ຄົນ​ນີ້​ເປັນ​ອ້າຍ​ນ້ອງ​ກັນ ແລະ​ຢາໂກໂບ​ກັບ​ໂຢຮັນ ສອງ​ຄົນ​ນີ້​ເປັນ​ລູກ​ຊາຍ​ຂອງ​ເຊເບດາຍ+  ແລ້ວ​ກໍ​ມີ​ຟີລິບ ບາຣະໂທໂລມາຍ+ ໂທມາ+ ມັດທາຍ+​ທີ່​ເປັນ​ຄົນ​ເກັບ​ພາສີ ຢາໂກໂບ​ລູກ​ຊາຍ​ຂອງ​ອາລະຟາຍ ທາດາຍ  ຊີໂມນ​ຄົນ​ກະຕືລືລົ້ນ ແລະ​ຢູດາ​ອິສະກາຣີອົດ​ທີ່​ຕໍ່​ມາ​ໄດ້​ທໍລະຍົດ​ພະ​ເຢຊູ.+  ພະ​ເຢຊູ​ສົ່ງ 12 ຄົນ​ນີ້​ອອກ​ໄປ​ແລະ​ສັ່ງ​ເຂົາເຈົ້າ​ວ່າ:+ “ຢ່າ​ໄປ​ຫາ​ຄົນ​ຕ່າງ​ຊາດ ແລະ​ຢ່າ​ເຂົ້າ​ໄປ​ໃນ​ເມືອງ​ຂອງ​ຄົນ​ຊາມາເຣຍ+  ແຕ່​ໃຫ້​ໄປ​ຫາ​ຄົນ​ອິດສະຣາເອນ​ທີ່​ເປັນ​ຄື​ກັບ​ແກະ​ທີ່​ຫຼົງ​ທາ​ງ.+  ເມື່ອ​ໄປ​ປະກາດ​ໃຫ້​ເວົ້າ​ວ່າ ‘ການ​ປົກຄອງ​ຂອງ​ພະເຈົ້າ​ໃກ້​ຈະ​ມາ​ແລ້ວ.’+  ໃຫ້​ປົວ​ຄົນ​ເຈັບ​ປ່ວຍ​ໃຫ້​ເຊົາ+ ປຸກ​ຄົນ​ຕາຍ​ໃຫ້​ຟື້ນ ປົວ​ຄົນ​ທີ່​ເປັນ​ຂີ້ທູດ​ໃຫ້​ເຊົາ ແລະ​ໄລ່​ພວກ​ປີສາດ​ອອກ. ພວກ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ມາ​ລ້າ​ໆ​ ກໍ​ເອົາ​ໃຫ້​ຄົນ​ອື່ນ​ລ້າ​ໆ​.  ບໍ່​ຕ້ອງ​ເອົາ​ເງິນ​ເອົາ​ຄຳ ຫຼື​ທອງແດງ​ຕິດ​ໂຕ​ໄປ​ນຳ*+ 10  ຫຼື​ຖົງ​ໃສ່​ຂອງກິນ ຫຼື​ເສື້ອ​ອີກ​ໂຕ​ໜຶ່ງ ຫຼື​ເກີບ​ອີກ​ຄູ່​ໜຶ່ງ ຫຼື​ໄມ້​ຄ້ອນເທົ້າ​ອີກ​ອັນ​ໜຶ່ງ+ ຍ້ອນ​ຄົນ​ທີ່​ເຮັດ​ວຽກ​ສົມຄວນ​ໄດ້​ຂອງກິນ.+ 11  ເມື່ອ​ເຂົ້າ​ໄປ​ໃນ​ບ້ານ​ໃດ​ເມືອງ​ໃດ ໃຫ້​ໄປ​ຊອກ​ຫາ​ຄົນ​ທີ່​ຢາກ​ຟັງ​ພວກ​ເຈົ້າ ແລ້ວ​ພັກ​ຢູ່​ຫັ້ນ​ຈົນ​ກວ່າ​ຈະ​ໄປ.+ 12  ເມື່ອ​ພວກ​ເຈົ້າ​ເຂົ້າ​ໄປ​ເຮືອນ​ຫຼັງ​ໃດ ໃຫ້​ທັກທາຍ*​ຄົນ​ໃນ​ເຮືອນ​ນັ້ນ. 13  ຖ້າ​ເຂົາເຈົ້າ​ຕ້ອນຮັບ​ພວກ​ເຈົ້າ ຂໍ​ໃຫ້​ຄວາມ​ສະຫງົບສຸກ​ຢູ່​ນຳ​ເຂົາເຈົ້າ+ ແຕ່​ຖ້າ​ເຂົາເຈົ້າ​ບໍ່​ຕ້ອນຮັບ​ພວກ​ເຈົ້າ ຂໍ​ໃຫ້​ຄວາມ​ສະຫງົບສຸກ​ນັ້ນ​ຍັງ​ຢູ່​ນຳ​ພວກ​ເຈົ້າ. 14  ຖ້າ​ຜູ້​ໃດ​ບໍ່​ຕ້ອນຮັບ​ພວກ​ເຈົ້າ​ຫຼື​ບໍ່​ຟັງ​ພວກ​ເຈົ້າ ໃຫ້​ສັ່ນ​ຂີ້ຝຸ່ນ​ອອກ​ຈາກ​ຕີນ​ຕອນ​ທີ່​ອອກ​ຈາກ​ເຮືອນ​ຫຼັງ​ນັ້ນ​ຫຼື​ເມືອງ​ນັ້ນ.*+ 15  ຂ້ອຍ​ຈະ​ບອກ​ໃຫ້​ຮູ້​ວ່າ ໃນ​ມື້​ທີ່​ພະເຈົ້າ​ຕັດສິນ ເມືອງ​ນັ້ນ​ຈະ​ຖືກ​ໂທດ​ໜັກ​ກວ່າ​ເມືອງ​ໂຊໂດມ​ກັບ​ເມືອງ​ໂກໂມຣາ​ອີກ.+ 16  ໃຫ້​ຈື່​ໄວ້​ວ່າ ເມື່ອ​ຂ້ອຍ​ໃຊ້​ພວກ​ເຈົ້າ​ໄປ ພວກ​ເຈົ້າ​ຈະ​ເປັນ​ຄື​ກັບ​ແກະ​ໃນ​ຝູງ​ໝາ​ປ່າ. ດັ່ງນັ້ນ ພວກ​ເຈົ້າ​ຕ້ອງ​ລະວັງ​ໂຕ​ຄື​ກັບ​ງູ ແຕ່​ກໍ​ຕ້ອງ​ບໍ່​ມີ​ພິດ​ບໍ່​ມີ​ໄພ​ຄື​ກັບ​ນົກ​ເຂົາ.+ 17  ລະວັງ​ໃຫ້​ດີ ຍ້ອນ​ຈະ​ມີ​ຄົນ​ຈັບ​ພວກ​ເຈົ້າ​ໄປ​ຂຶ້ນ​ສານ+ ແລະ​ຈະ​ເອົາ​ແສ້​ທີ່​ມີ​ແນວ​ແຫຼມ​ໆ​ຕິດ​ຢູ່​ຟາດພວກ​ເຈົ້າ+​ໃນ​ບ່ອນ​ປະຊຸມ​ຂອງ​ເຂົາເຈົ້າ.+ 18  ພວກ​ເຈົ້າ​ຈະ​ຖືກ​ພາ​ໄປ​ຢູ່​ຕໍ່​ໜ້າ​ເຈົ້າແຂວງ​ແລະ​ກະສັດ+​ຍ້ອນ​ພວກ​ເຈົ້າ​ເປັນ​ລູກສິດ​ຂອງ​ຂ້ອຍ. ແລ້ວ​ພວກ​ເຈົ້າ​ຈະ​ໄດ້​ບອກ​ເຂົາເຈົ້າ​ແລະ​ຄົນ​ຕ່າງ​ຊາດ​ກ່ຽວກັບ​ຄວາມ​ເຊື່ອ​ຂອງ​ພວກ​ເຈົ້າ.+ 19  ຕອນ​ທີ່​ເຂົາເຈົ້າ​ຈັບ​ພວກ​ເຈົ້າ​ໄປ ບໍ່​ຕ້ອງ​ອຸກໃຈ​ວ່າ​ຈະ​ເວົ້າ​ຫຍັງ​ຫຼື​ຈະ​ເວົ້າ​ແນວ​ໃດ ເພາະ​ຕອນ​ນັ້ນ​ພວກ​ເຈົ້າ​ຈະ​ຮູ້​ວ່າ​ຕ້ອງ​ເວົ້າ​ຫຍັງ.+ 20  ທີ່ຈິງ​ແລ້ວ ບໍ່​ແມ່ນ​ພວກ​ເຈົ້າ​ເອງ​ເທົ່າ​ນັ້ນ​ທີ່​ເວົ້າ ແຕ່​ພະລັງ​ຈາກ​ພະເຈົ້າ​ພໍ່​ຂອງ​ພວກ​ເຈົ້າ​ຈະ​ຊ່ວຍ​ພວກ​ເຈົ້າ​ໃຫ້​ຮູ້​ວ່າ​ຄວນ​ເວົ້າ​ຫຍັງ.+ 21  ນອກ​ຈາກນັ້ນ ອ້າຍ​ຈະ​ເຮັດ​ໃຫ້​ນ້ອງ​ຖືກ​ຂ້າ ແລະ​ນ້ອງ​ກໍ​ຈະ​ເຮັດ​ຕໍ່​ອ້າຍ​ແບບ​ດຽວ​ກັນ. ພໍ່​ຈະ​ເຮັດ​ໃຫ້​ລູກ​ຖືກ​ຂ້າ ແລະ​ລູກ​ຈະ​ຕໍ່ຕ້ານ​ພໍ່​ແມ່​ແລະ​ຈະ​ເຮັດ​ໃຫ້​ພໍ່​ແມ່​ຖືກ​ຂ້າ.+ 22  ທຸກ​ຄົນ​ຈະ​ຊັງ​ພວກ​ເຈົ້າ​ຍ້ອນ​ພວກ​ເຈົ້າ​ເປັນ​ລູກສິດ​ຂອງ​ຂ້ອຍ.+ ແຕ່​ຜູ້​ໃດ​ທີ່​ອົດທົນ​ຈົນ​ເຖິງ​ທີ່​ສຸດ​ຜູ້​ນັ້ນ​ຈະ​ລອດ.+ 23  ຖ້າ​ມີ​ຄົນ​ຂົ່ມເຫງ​ພວກ​ເຈົ້າ​ໃນ​ເມືອງ​ໜຶ່ງ ກໍ​ໃຫ້​ໜີ​ໄປ​ອີກ​ເມືອງ​ໜຶ່ງ.+ ຂ້ອຍ​ຈະ​ບອກ​ໃຫ້​ຮູ້​ວ່າ ຕອນ​ທີ່​ລູກ​ມະນຸດ​ມາ​ຮອດ ພວກ​ເຈົ້າ​ຈະ​ປະກາດ​ບໍ່​ທັນ​ຄົບ​ທຸກ​ເມືອງ​ຂອງ​ອິດສະຣາເອນ​ຊ້ຳ. 24  ນັກຮຽນ​ຈະ​ຖືກ​ປະຕິບັດ​ດີ​ກວ່າ​ອາຈານ​ບໍ່​ໄດ້ ແລະ​ທາດ​ຈະ​ຖືກ​ປະຕິບັດ​ດີ​ກວ່າ​ນາຍ​ກໍ​ບໍ່​ໄດ້.+ 25  ຖ້າ​ນັກຮຽນ​ໄດ້​ສ່ຳ​ກັບ​ທີ່​ອາຈານ​ໄດ້ ແລະ​ທາດ​ໄດ້​ສ່ຳ​ກັບ​ທີ່​ນາຍ​ໄດ້ ລາວ​ກໍ​ໜ້າ​ຈະ​ພໍໃຈ​ແລ້ວ.+ ຖ້າ​ມີ​ຄົນ​ເອີ້ນ​ເຈົ້າ​ຂອງ​ເຮືອນ​ວ່າ​ເບເອນເຊບູນ*+ ເຂົາເຈົ້າ​ກໍ​ແຮ່ງ​ຈະ​ເອີ້ນ​ຄົນ​ໃນ​ເຮືອນ​ດ້ວຍ​ຊື່​ທີ່​ຊົ່ວ​ກວ່າ​ນັ້ນ​ອີກ​ບໍ່​ແມ່ນ​ບໍ? 26  ດັ່ງນັ້ນ ບໍ່​ຕ້ອງ​ຢ້ານ​ເຂົາເຈົ້າ ຍ້ອນ​ທຸກ​ສິ່ງ​ທີ່​ຖືກ​ປົກ​ປິດ​ໄວ້​ຈະ​ຖືກ​ເປີດ​ອອກ ແລະ​ຄວາມ​ລັບ​ທຸກ​ເລື່ອງ​ຈະ​ຖືກ​ເປີດເຜີຍ.+ 27  ເລື່ອງ​ທີ່​ຂ້ອຍ​ບອກ​ພວກ​ເຈົ້າ​ໃນ​ບ່ອນ​ມືດ ໃຫ້​ພວກ​ເຈົ້າ​ເວົ້າ​ໃນ​ບ່ອນ​ແຈ້ງ ແລະ​ເລື່ອງ​ທີ່​ພວກ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ຍິນ​ຂ້ອຍ​ຊິ່ມ ໃຫ້​ປ່າວ​ປະກາດ​ຈາກ​ດາດຟ້າ.+ 28  ຢ່າ​ຢ້ານ​ຄົນ​ທີ່​ຂ້າ​ພວກ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ແຕ່​ໂຕ ແຕ່​ບໍ່​ສາມາດ​ເອົາ​ຊີວິດ​ທີ່​ພວກ​ເຈົ້າ​ຈະ​ໄດ້​ໃນ​ອະນາຄົດ​ໄປ​ໄດ້+ ແຕ່​ໃຫ້​ຢ້ານ​ພະເຈົ້າ​ຜູ້​ທີ່​ສາມາດ​ທຳລາຍ​ພວກ​ເຈົ້າ​ຕະຫຼອດ​ໄປ​ໃນ​ເກເຮັນນາ.*+ 29  ນົກ​ກະຈອກ 2 ໂຕ​ເຂົາເຈົ້າ​ຂາຍ​ບໍ່​ຈັກ​ກີບ* ແຕ່​ບໍ່​ມີ​ຈັກ​ໂຕ​ຈະ​ຕົກ​ລົງ​ດິນ​ໂດຍ​ທີ່​ພະເຈົ້າ​ພໍ່​ຂອງ​ພວກ​ເຈົ້າ​ບໍ່​ຮູ້​ຈັກ.+ 30  ຂະໜາດ​ຜົມ​ຂອງ​ພວກ​ເຈົ້າ​ເພິ່ນ​ກໍ​ນັບ​ໄວ້​ແລ້ວ​ທຸກ​ເສັ້ນ. 31  ດັ່ງນັ້ນ ບໍ່​ຕ້ອງ​ຢ້ານ ຍ້ອນ​ພວກ​ເຈົ້າ​ມີ​ຄ່າ​ຫຼາຍ​ກວ່າ​ນົກ​ກະຈອກ​ຫຼາຍ​ໂຕ​ລວມ​ກັນ.+ 32  ຖ້າ​ຜູ້​ໃດ​ຍອມຮັບ​ວ່າ​ລາວ​ເປັນ​ລູກສິດ​ຂອງ​ຂ້ອຍ​ຕໍ່​ໜ້າ​ຄົນ​ອື່ນ+ ຂ້ອຍ​ກໍ​ຈະ​ຍອມຮັບ​ວ່າ​ລາວ​ເປັນ​ລູກສິດ​ຂ້ອຍ​ຕໍ່​ໜ້າ​ພໍ່​ຂອງ​ຂ້ອຍ​ທີ່​ຢູ່​ໃນ​ສະຫວັນ.+ 33  ແຕ່​ຖ້າ​ຜູ້​ໃດ​ປະຕິເສດ​ຂ້ອຍ​ຕໍ່​ໜ້າ​ຄົນ​ອື່ນ ຂ້ອຍ​ກໍ​ຈະ​ປະຕິເສດ​ລາວ​ຕໍ່​ໜ້າ​ພໍ່​ຂອງ​ຂ້ອຍ​ທີ່​ຢູ່​ໃນ​ສະຫວັນ.+ 34  ຢ່າ​ຄິດ​ວ່າ​ຂ້ອຍ​ມາ​ເພື່ອ​ເຮັດ​ໃຫ້​ໂລກ​ສະຫງົບສຸກ. ຂ້ອຍ​ບໍ່​ໄດ້​ມາ​ເຮັດ​ໃຫ້​ເກີດ​ຄວາມ​ສະຫງົບສຸກ ແຕ່​ມາ​ເພື່ອ​ເຮັດ​ໃຫ້​ເກີດ​ຄວາມ​ແຕກ​ແຍກ.*+ 35  ຂ້ອຍ​ມາ​ເຮັດ​ໃຫ້​ເກີດ​ຄວາມ​ແຕກ​ແຍກ​ລະຫວ່າງ​ລູກ​ຊາຍ​ກັບ​ພໍ່ ລູກ​ສາວ​ກັບ​ແມ່ ແລະ​ລູກໃພ້​ກັບ​ແມ່​ຍ່າ.+ 36  ທີ່ຈິງ ຄົນ​ໃນ​ຄອບຄົວ​ດຽວ​ກັນ​ຈະ​ເປັນ​ສັດຕູ​ກັນ. 37  ຄົນ​ທີ່​ຮັກ​ພໍ່​ແມ່​ຫຼາຍ​ກວ່າ​ຂ້ອຍ​ກໍ​ບໍ່​ເໝາະ​ສົມ​ທີ່​ຈະ​ເປັນ​ລູກສິດ​ຂອງ​ຂ້ອຍ ແລະ​ຄົນ​ທີ່​ຮັກ​ລູກ​ຫຼາຍ​ກວ່າ​ຂ້ອຍ​ກໍ​ບໍ່​ເໝາະ​ສົມ​ຄື​ກັນ.+ 38  ຄົນ​ທີ່​ບໍ່​ຍອມ​ແບກ​ເສົາ​ທໍລະມານ*​ຂອງ​ໂຕເອງ​ແລະ​ຕິດຕາມ​ຂ້ອຍ​ກໍ​ບໍ່​ເໝາະ​ສົມ​ທີ່​ຈະ​ເປັນ​ລູກສິດ​ຂອງ​ຂ້ອຍ.+ 39  ຄົນ​ທີ່​ພະຍາຍາມ​ເອົາ​ໂຕ​ລອດ​ຈະ​ເສຍ​ຊີວິດ ແຕ່​ຄົນ​ທີ່​ສະລະ​ຊີວິດ​ເພື່ອ​ຂ້ອຍ ຜູ້​ນັ້ນ​ຈະ​ໄດ້​ຊີວິດ.+ 40  ຄົນ​ທີ່​ຕ້ອນຮັບ​ພວກ​ເຈົ້າ​ກໍ​ຕ້ອນຮັບ​ຂ້ອຍ ແລະ​ຄົນ​ທີ່​ຕ້ອນຮັບ​ຂ້ອຍ​ກໍ​ຕ້ອນຮັບ​ຜູ້​ທີ່​ໃຊ້​ຂ້ອຍ​ມາ.+ 41  ຄົນ​ທີ່​ຕ້ອນຮັບ​ຜູ້​ໃດ​ຜູ້​ໜຶ່ງ​ຍ້ອນ​ລາວ​ເປັນ​ຜູ້​ພະຍາກອນ​ກໍ​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ລາງວັນ​ຄື​ກັບ​ທີ່​ຜູ້​ພະຍາກອນ​ໄດ້​ຮັບ+ ແລະ​ຄົນ​ທີ່​ຕ້ອນຮັບ​ຜູ້​ໃດ​ຜູ້​ໜຶ່ງ​ຍ້ອນ​ລາວ​ເປັນ​ຄົນ​ຂອງ​ພະເຈົ້າ*​ກໍ​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ລາງວັນ​ຄື​ກັບ​ທີ່​ຄົນ​ຂອງ​ພະເຈົ້າ​ໄດ້​ຮັບ. 42  ຂ້ອຍ​ຈະ​ບອກ​ໃຫ້​ຮູ້​ວ່າ ຄົນ​ທີ່​ເອົາ​ນ້ຳ​ເຢັນ​ແຕ່​ຈອກ​ດຽວ​ໃຫ້​ຄົນ​ຕ່ຳຕ້ອຍ​ຜູ້​ໜຶ່ງ​ກິນ​ຍ້ອນ​ຜູ້​ນັ້ນ​ເປັນ​ລູກສິດ​ຂອງ​ຂ້ອຍ ລາວ​ຈະ​ໄດ້​ຮັບ​ລາງວັນ​ແນ່ນອນ.”+

ຂໍຄວາມໄຂເງື່ອນ

ໃນ​ພາສາ​ກຣີກ​ຄຳ​ນີ້​ແປ​ວ່າ “ຜູ້​ທີ່​ຖືກ​ສົ່ງ​ອອກ​ໄປ”
ຫຼື “ໃສ່​ໄວ້​ໃນ​ຖົງ​ໃສ່​ເງິນ​ທີ່​ມັດ​ຢູ່​ແອວ”
ຄົນ​ຢິວ​ໃຊ້​ຄຳ​ທັກທາຍ​ທີ່​ວ່າ “ຂໍ​ໃຫ້​ພວກ​ເຈົ້າ​ມີ​ຄວາມ​ສະຫງົບສຸກ”
ການ​ສັ່ນ​ຂີ້ຝຸ່ນ​ອອກ​ຈາກ​ຕີນ​ສະແດງ​ວ່າ​ໝົດ​ຄວາມ​ຮັບ​ຜິດ​ຊອບ​ແລ້ວ
ຊື່​ໜຶ່ງ​ທີ່​ໃຊ້​ເອີ້ນ​ຊາຕານ​ທີ່​ເປັນ​ຫົວໜ້າ​ຫຼື​ເປັນ​ເຈົ້າ​ນາຍ​ຂອງ​ພວກ​ປີສາດ
ແປ​ຕາມ​ໂຕ​ວ່າ “1 ອັດຊາຣິອົນ.” ເບິ່ງ​ພາກ​ຜະໜວກ ຂ14.
ແປ​ຕາມ​ໂຕ​ວ່າ “ແຕ່​ເອົາ​ດາບ​ມາ​ໃຫ້”
ຫຼື “ຄົນ​ທີ່​ພະເຈົ້າ​ຖື​ວ່າ​ເຮັດ​ສິ່ງ​ທີ່​ຖືກຕ້ອງ”