2. Mozus 15:1—27

  • Mozus un izraēIiešu uzvaras dziesma (1—​19)

  • Mirjama dzied, atbildēdama vīriem (20, 21)

  • Rūgts ūdens kļūst dzerams (22—​27)

15  Toreiz Mozus un izraēlieši dziedāja Jehovam šādu dziesmu:+ ”Es dziedāšu Jehovam — viņš augstu cildināms,+zirgus un jātniekus viņš ir iegāzis jūrā!+   Mans spēks un mans stiprums ir Jah*, viņš ir mans Glābējs!+ Viņš ir mans Dievs — es viņu slavēšu,+ mana tēva Dievs+ — es viņu cildināšu!+   Jehova ir varens karotājs!+ Jehova ir viņa vārds.+   Faraona ratus un karaspēku viņš iemeta jūrā,+Sarkanajā jūrā noslīka tā labākie karavīri.+   Dziļi ūdeņi tos apklāja,tie nogrima dzelmē kā akmens.+   Tava labā roka, Jehova, ir dižena spēkā,+tava labā roka, Jehova, dragā ienaidniekus!   Savā varenībā tu notriec pretiniekus,+tu sūti savu dusmu kvēli — tā aprij viņus kā salmus!   No tavas dvašas saplūda ūdeņi,tie sastājās kā valnis straumes ceļā,jūras vidū sastinga ūdensdzīles.   Ienaidnieks sauca: ”Dzīšos pakaļ un panākšu! Es dalīšu laupījumu un būšu apmierināts! Izvilkšu zobenu un tos sakaušu!”+ 10  Tu uzpūti elpu, un jūra tos apklāja,+kā svins tie nogrima varenos ūdeņos. 11  Kurš starp dieviem ir kā tu, ak, Jehova?+ Kurš ir kā tu, tik dižens svētumā?+ Tu bijības un slavas cienīgs, tu dari brīnumus!+ 12  Labo roku tu izstiepi — un zeme tos aprija!+ 13  Savā uzticīgajā mīlestībā tu ved tautu, ko esi atbrīvojis*,+ar savu spēku tu vadīsi to uz savu svēto mājvietu. 14  Dzirdēs tautas+ un nodrebēs,izbailes sagrābs Filistijas iemītniekus. 15  Tad šausmas pārņems Edomas vadoņusun Moābas valdnieki trīcēs,+zaudēs drosmi visi Kanaānas iemītnieki.+ 16  Bailes un drausmas tiem uzmāksies,+tie sastings kā akmens tavas varenās rokas dēļ,kamēr garām ies tava tauta, Jehova,kamēr garām ies+ tauta, ko esi izveidojis.+ 17  Tu to aizvedīsi un iestādīsi savā kalnā,+vietā, ko tu, Jehova, esi sagatavojis sev par mītni,svētnīcā, ko tavas rokas, Jehova, ir cēlušas. 18  Jehova būs Ķēniņš mūžu mūžos!+ 19  Kad faraons ar saviem zirgiem, ratiem un jātniekiem nonāca jūrā,+Jehova lika ūdeņiem plūst atpakaļ pār tiem,+bet izraēlieši izgāja caur jūru pa sausumu.”+ 20  Tad praviete Mirjama, Ārona māsa, paņēma tamburīnu, un visas sievietes dejodamas sekoja viņai ar tamburīniem. 21  Atbildēdama vīriem, Mirjama dziedāja: ”Dziediet Jehovam — viņš augstu cildināms,+zirgus un jātniekus viņš ir iegāzis jūrā!”+ 22  Pēc tam Mozus aizveda izraēliešus no Sarkanās jūras, un viņi devās uz Šūras tuksnesi, bet, nogājuši pa tuksnesi trīs dienas, viņi neatrada ūdeni. 23  Tad viņi nonāca Mārā*,+ bet turienes ūdeni nevarēja dzert, jo tas bija rūgts, tāpēc to vietu nosauca par Māru. 24  Un ļaudis sāka kurnēt pret Mozu,+ teikdami: ”Ko lai mēs dzeram?” 25  Viņš sauca pēc Jehovas palīdzības,+ un Jehova viņam parādīja kādu koku. Kad Mozus to iemeta ūdenī, ūdens kļuva derīgs dzeršanai. Tur Dievs tiem deva likumu un parādīja, uz kāda pamata viņš tos tiesās; tur Dievs tos pārbaudīja.+ 26  Viņš sacīja: ”Ja jūs it visā paklausīsiet Jehovam, savam Dievam, un darīsiet to, kas pareizs viņa acīs, ievērosiet viņa likumus un pildīsiet viņa norādījumus,+ es nelikšu jums ciest no tām slimībām, kuras es uzsūtīju ēģiptiešiem,+ jo es, Jehova, jūs dziedinu.”+ 27  Pēc tam viņi aizgāja uz Ēlīmu, kur bija divpadsmit avoti un septiņdesmit palmas, un apmetās tur pie ūdens.

Zemsvītras piezīmes

Jah ir vārda Jehova saīsināta forma.
Burt. ”izpircis”.
Noz. ”rūgtums”.