5. Mozus 10:1—22

  • Divas jaunas akmens plāksnes (1—​11)

  • Ko Jehova prasa no cilvēkiem (12—​22)

    • Bīties un mīlēt Jehovu (12)

10  Toreiz Jehova man sacīja: ”Izkal divas akmens plāksnes, tādas pašas kā iepriekšējās,+ un kāp pie manis kalnā; darini arī koka šķirstu*.  Es uzrakstīšu uz tām vārdus, kas bija uz pirmajām plāksnēm, kuras tu sadauzīji, un tev tās būs jāieliek šķirstā.”  Tā nu es izgatavoju šķirstu no akācijas koka, izkalu divas akmens plāksnes, tādas pašas kā iepriekšējās, un uzkāpu kalnā ar abām plāksnēm rokās.+  Tad Jehova uzrakstīja uz plāksnēm vārdus, ko viņš bija rakstījis iepriekš,+ desmit baušļus,*+ ko Jehova jums bija pavēstījis kalnā no uguns+ tajā dienā, kad jūs bijāt sapulcināti,+ un viņš tās iedeva man.  Es nokāpu no kalna+ un, kā Jehova man bija pavēlējis, ieliku plāksnes šķirstā, ko biju izgatavojis. Tās vēl aizvien ir tur.  No Beērot-Benē-Jaakānas izraēlieši aizgāja uz Mosēru, un tur nomira Ārons.+ Viņš tika apglabāts, un viņa vietā par priesteri kļuva viņa dēls Eleāzars.+  No turienes viņi devās uz Gudgodu, bet no Gudgodas — uz Jotbātu,+ zemi, kur plūst ūdens straumes.  Tolaik Jehova izraudzījās Levija cilti+ un uzdeva levītiem nest Jehovas līguma šķirstu,+ stāvēt Jehovas priekšā, lai viņam kalpotu, un dot svētību viņa vārdā.+ Un tie to dara līdz pat šai dienai.  Tāpēc Levijam nav piešķirta nekāda daļa un mantojums līdz ar saviem brāļiem. Viņa mantojums ir Jehova, kā jūsu Dievs Jehova to viņam ir teicis.+ 10  Bet es paliku kalnā četrdesmit dienas un četrdesmit naktis,+ tāpat kā iepriekšējo reizi, un Jehova arī šoreiz mani uzklausīja+ — Jehova nevēlējās jūs iznīcināt. 11  Tad Jehova man sacīja: ”Ej un nostājies ļaužu priekšā! Sagatavo viņus ceļam, lai viņi iet un iegūst īpašumā zemi, ko es viņiem došu, kā es to esmu zvērējis viņu tēviem.”+ 12  Un nu, Izraēl, — ko Jehova, tavs Dievs, no tevis prasa?+ Neko vairāk kā tikai bīties Jehovu, savu Dievu,+ staigāt visus viņa ceļus,+ mīlēt viņu, kalpot Jehovam, savam Dievam, ar visu sirdi un dvēseli*+ 13  un pildīt Jehovas likumus un rīkojumus, ko es jums šodien lieku ievērot jums pašiem par labu.+ 14  Lūk, Jehovam, jūsu Dievam, pieder debesis un debesu debesis, zeme un viss, kas uz tās!+ 15  Bet tikai jūsu tēviem Jehova vēlējās tuvoties un viņus iemīlēja, un no visām tautām viņš izraudzījās jūs, viņu pēcnācējus,+ kā tas šodien ir redzams. 16  Tad nu attīriet savu sirdi*+ un neesiet vairs stūrgalvīgi!+ 17  Jehova, jūsu Dievs, taču ir dievu Dievs+ un kungu Kungs, viņš ir liels un varens Dievs, kas iedveš bijību, kas neņem vērā neviena stāvokli+ un kas kukuļus nepieņem. 18  Viņš spriež taisnu tiesu bārenim un atraitnei;+ viņš mīl ienācēju+ un dod tam maizi un apģērbu. 19  Mīliet arī jūs ienācējus, jo jūs paši bijāt ienācēji Ēģiptē.+ 20  Bīstieties savu Dievu Jehovu, kalpojiet viņam,+ pieķerieties viņam un viņa vārdā zvēriet! 21  Slavējiet viņu!+ Viņš ir jūsu Dievs, kas jūsu labā ir darījis visus šos lielos un varenos darbus, kurus jūs esat redzējuši paši savām acīm.+ 22  Kad jūsu tēvi aizgāja uz Ēģipti, viņu pulks bija septiņdesmit cilvēku,+ bet tagad Jehova, jūsu Dievs, jūs ir vairojis kā zvaigznes debesīs.+

Zemsvītras piezīmes

Vai ”lādi”.
Burt. ”desmit vārdus”. Saukti arī par dekalogu.
Burt. ”apgraiziet savas sirds priekšādu”.