Ecehiēla 38:1—23

  • Gogs uzbrūk Izraēla zemei (1—​16)

  • Jehovas dusmas uzliesmo pret Gogu (17—​23)

    • ”Tām būs jāatzīst, ka es esmu Jehova!” (23)

38  Man atkal atskanēja Jehovas vēsts:  ”Cilvēka dēls, pagriezies pret Gogu no Magogas,+ Mešehas un Tubalas+ valdnieku*, un pravieto par viņu.+  Saki, ka Visaugstais Kungs Jehova saka tā: ”Es vērsīšos pret tevi, Gog, Mešehas un Tubalas valdniek!  Es tevi apgriezīšu apkārt, iekabināšu tev āķus žokļos+ un vedīšu tevi cīņā ar visu tavu karaspēku,+ zirgiem un jātniekiem greznos kaujas tērpos, milzīgu pulku, kas bruņots ar zobeniem un lielajiem un mazajiem vairogiem.  Persieši, etiopieši un pūtieši+ ar vairogiem rokā un bruņucepurēm galvā,  Gomera ar visiem saviem pulkiem un togarmieši+ no galējiem ziemeļiem ar visiem saviem pulkiem — daudz tautu ir ar tevi.+  Esi gatavs, un lai gatavojas arī viss tavs karaspēks, kas pie tevis sapulcējies! Tu būsi viņu pavēlnieks.  Pēc ilgāka laika tevi aicinās, un, ritot pēdējiem gadiem,* tu iebruksi zemē, kas atguvusies no kara posta*. Tās ļaudis ir sapulcēti no tautu tautām un pārvesti Izraēla kalnos, kas ilgi bija izpostīti. Atvesti atpakaļ no citām tautām, tie visi dzīvo drošībā.+  Tu nāksi virsū kā vētra, kā mākonis, kas apklāj zemi, — ar visiem saviem pulkiem, ar daudzām tautām.” 10  Visaugstais Kungs Jehova saka tā: ”Tajā laikā tev prātā sāks raisīties domas un tu izgudrosi ļaunu plānu. 11  Tu spriedīsi: ”Uzbrukšu šai zemei, kurā ir tikai neaizsargāti ciemi,+ šiem ļaudīm, kas mierīgi un droši dzīvo savos nenocietinātajos ciemos bez mūriem, aizšaujamiem un vārtiem.” 12  Tu dosies grābtin grābt un laupīt, uzbrukt zemei, kas bija izpostīta, bet nu atkal ir apdzīvota,+ ļaudīm, kas ir sapulcēti kopā no citām tautām,+ kas ir sakrājuši mantu un bagātību+ un dzīvo pašā zemes vidū. 13  Sāba+ un Dedāna,+ Taršišas tirgoņi+ un visi tās karotāji tev jautās: ”Vai tu ej grābtin grābt un laupīt? Vai esi sapulcējis savu karaspēku, lai sagrābtu sudrabu un zeltu, mantu un bagātību un gūtu varenu laupījumu?”” 14  Pravieto, cilvēka dēls, un saki Gogam, ka Visaugstais Kungs Jehova saka tā: ”Kad mana Izraēla tauta dzīvos drošībā, tu to ievērosi.+ 15  Tu nāksi no savas dzīvesvietas, no galējiem ziemeļiem,+ un daudzas tautas būs kopā ar tevi — tie visi būs jātnieki zirgos, milzīgs pulks, varens karaspēks.+ 16  Kā mākonis, kas apklāj zemi, tu dosies pret manu Izraēla tautu. Pēdējās dienās* es tevi raidīšu uzbrukumā manai zemei,+ lai tautas saprastu, kas es esmu, kad es izmantošu tevi, Gog, lai viņu acu priekšā atklātu savu svētumu.”+ 17  Visaugstais Kungs Jehova saka tā: ”Vai tad tu neesi tas pats, par kuru es jau sen runāju ar savu kalpu, Izraēla praviešu, starpniecību? Tie ilgus gadus pravietoja, ka es tevi sūtīšu pret Izraēlu.” 18  ”Tajā dienā — dienā, kad Gogs iebruks Izraēla zemē, — uzliesmos manas karstās dusmas!” paziņo Visaugstais Kungs Jehova.+ 19  ”Tad es runāšu savā sašutumā un dusmu kvēlē, un Izraēla zemē tajā dienā būs liela zemestrīce. 20  Manā priekšā drebēs zivis jūrā un putni debesīs, zvēri, rāpuļi un visi cilvēki zemes virsū. Kalni sagrūs,+ klintis sadrups, un mūri sagāzīsies.” 21  ”Es sūtīšu pret viņu zobenu visos savos kalnos,” paziņo Visaugstais Kungs Jehova, ”un viņi cels zobenu cits pret citu.+ 22  Es viņu sodīšu ar sērgu+ un asinsizliešanu, ar lietusgāzēm un krusu,+ ar uguni+ un sēru,+ ko es liešu pār viņu un viņa pulkiem, pār daudzajām tautām, kas būs kopā ar viņu.+ 23  Daudzu tautu acu priekšā es atklāšu savu diženumu un svētumu, lai tās saprot, kas es esmu. Tad tām būs jāatzīst, ka es esmu Jehova!”

Zemsvītras piezīmes

Vai ”virsvadoni”.
Burt. ”gadu beigās”.
Burt. ”zobena”.
Burt. ”Dienu beigās”.