Zaharjas 7:1—14

  • Jehova nosoda liekulīgu gavēšanu (1—​14)

    • ”Vai tad jūs to darījāt manis dēļ?” (5)

    • Taisna tiesa, uzticīga mīlestība un žēlsirdība (9)

7  Ķēniņa Dārija ceturtā valdīšanas gada devītajā mēnesī, tas ir, kislēvā*, mēneša ceturtajā dienā, Zaharja+ saņēma no Jehovas vēsti.  Bēteles ļaudis lika, lai Sarecers, Regem-Melehs un viņa vīri ietu lūgties Jehovu  un jautātu priesteriem, kas ir karapulku Pavēlnieka Jehovas namā, un praviešiem: ”Vai mums joprojām piektajā mēnesī jāraud+ un jāgavē, kā mēs to esam darījuši jau tik daudz gadu?”  Karapulku Pavēlnieks Jehova atkal vērsās pie manis:  ”Saki visiem ļaudīm un priesteriem: ”Jūs septiņdesmit gadus+ piektajā un septītajā mēnesī gavējāt un vaimanājāt,+ bet vai tad jūs to darījāt manis dēļ?  Vai tad jūs to nedarījāt sevis dēļ, gluži tāpat kā jūs paši sevis dēļ ēdāt un dzērāt?  Vai jums nebija jāpilda Jehovas norādījumi, ko senatnē darīja zināmus pravieši+ — tolaik, kad Jeruzāleme un apkārtējās pilsētas bija apdzīvotas, kad tur valdīja miers un kad bija apdzīvots arī Negevs un Šefela?””  Zaharjam atkal atskanēja Jehovas vēsts:  ”Karapulku Pavēlnieks Jehova ir teicis: ”Spriediet taisnu tiesu,+ mīliet cits citu ar uzticīgu mīlestību+ un esiet žēlsirdīgi! 10  Neapkrāpiet atraitnes, bāreņus,+ svešzemniekus+ un trūcīgos+ un neperiniet ļaunu cits pret citu!”+ 11  Bet viņi neklausījās,+ viņi stūrgalvīgi uzgrieza muguru+ un aizspieda ausis, lai neko nedzirdētu.+ 12  Viņu sirds kļuva cieta kā akmens*,+ un viņi neievēroja likumus* un norādījumus, ko karapulku Pavēlnieks Jehova viņiem bija devis ar savu garu, jau senatnē runādams ar praviešu starpniecību.+ Tāpēc karapulku Pavēlnieks Jehova iedegās pret viņiem lielās dusmās.+ 13  ”Viņi neklausījās, kad es vērsos pie viņiem,+ tāpēc es neklausījos, kad viņi vērsās pie manis,”+ saka Jehova, karapulku Pavēlnieks. 14  ”Es kā ar viesuli viņus aiztrencu un izklīdināju starp tautām, ko viņi nepazina.+ Viņu zeme palika tukša, un neviens tur nestaigāja,+ jo viņi jauko zemi bija pārvērtuši par biedu.””

Zemsvītras piezīmes

Ebr. vārds var attiekties uz dimantu un citiem cietiem minerāliem, piem., korundu.
Vai ”mācību”.