Job 12:1-25

  • Respuesta de Job (1-25)

    • “No soy inferior a ustedes” (3)

    • “Me he convertido en motivo de risa” (4)

    • Hay sabiduría en Dios (13)

    • Dios es superior a jueces y reyes (17, 18)

12  Entonces Job respondió con estas palabras:   “¡Está claro que ustedes son los que saben*y que la sabiduría morirá con ustedes!   Pero yo también tengo entendimiento.* No soy inferior a ustedes. ¿Quién no sabe esas cosas?   Me he convertido en motivo de risa para mis amigos,+alguien que le pide a Dios una respuesta.+ Un hombre justo y sin culpa es motivo de risa.   La persona despreocupada desprecia la calamidad,piensa que es solo para quienes son inestables.*   En las tiendas* de los ladrones hay paz,+y los que provocan a Dios se sienten seguros,+los que tienen a su dios en las manos.   Pero, por favor, pregúntales a los animales, que ellos te enseñarán,también a las aves del cielo, que ellas te informarán.   O fíjate en* la tierra, que ella te enseñará,y los peces del mar te informarán.   ¿Quién de todos ellos no sabeque esto lo ha hecho la mano de Jehová? 10  Él tiene en sus manos la vida de todos los seres vivos*y el espíritu* de todos los seres humanos.*+ 11  ¿Acaso el oído no prueba las palabrascomo la lengua* saborea la comida?+ 12  ¿Acaso no hay sabiduría entre la gente mayor?+ ¿Y no da entendimiento una larga vida? 13  En él hay sabiduría y poder;+él tiene propósito* y entendimiento.+ 14  Cuando él derriba algo, no se puede reconstruir;+lo que él cierra, ningún hombre lo puede abrir. 15  Cuando él retiene las aguas, todo se seca;+cuando él las envía, inundan la tierra.+ 16  En él hay fuerza y sabiduría práctica;+suyos son el que se desvía y el que desvía a otros; 17  hace que consejeros anden descalzos*y que jueces queden como tontos.+ 18  Afloja las cadenas impuestas por reyes,+y a estos les pone una soga alrededor de la cintura. 19  Hace que sacerdotes anden descalzos+y derriba a los que están afianzados en el poder.+ 20  Deja sin habla a los consejeros de confianzay a los hombres mayores* les quita la sensatez. 21  Derrama desprecio sobre nobles+y debilita a poderosos.* 22  Revela cosas profundas que estaban en la oscuridad+y saca a la luz densas tinieblas. 23  Engrandece a naciones para destruirlas,agranda naciones para llevarlas al destierro. 24  Les quita el entendimiento* a los líderes del puebloy los hace vagar por desiertos sin caminos.+ 25  Andan a tientas en la oscuridad,+ donde no hay luz;él los hace vagar como si fueran borrachos.+

Notas

Lit. “son el pueblo”.
Lit. “un corazón”.
O “los de pies resbaladizos”.
O “carpas”.
O quizás “háblale a”.
Lit. “de toda carne de hombre”.
O “aliento”.
O “el alma de todos los que viven”.
Lit. “el paladar”.
O “consejo”.
O “despojados de todo”.
O “los ancianos”.
Lit. “afloja el cinturón de poderosos”.
Lit. “corazón”.