Rodyti straipsnį

Šimtų skaitovų įgarsinta Biblija

Šimtų skaitovų įgarsinta Biblija

„Įtraukiantis, priverčiantis mąstyti, paveikus.“

„Biblijos skaitymas tapo dar malonesnis.“

„Nuostabu! Biblijos pasakojimai, kuriuos skaičiau visą gyvenimą, pasidarė tokie realūs.“

Apie Evangelijos pagal Matą garso įrašą, kurį anglų kalba galima rasti svetainėje jw.org, panašiai atsiliepė ne vienas.

Jehovos liudytojai pirmuosius Biblijos garso įrašus anglų kalba pradėjo leisti 1978-aisiais. Vėliau visa arba dalis Biblijos buvo įgarsinta 20 kalbų.

2013 metais išleidus perredaguotą Biblijos „Naujojo pasaulio“ vertimą, reikėjo atnaujinti ir garso įrašą. Tačiau naujoji versija yra kitokia: ankstesnį Biblijos vertimą įgarsino trys skaitovai, o naujajam bus pasitelkta per 1000 skaitovų – po atskirą kiekvienam asmeniui.

Skirtingais balsais skaitomą Biblijos pasakojimą klausytojams daug lengviau įsivaizduoti. Nors įraše nėra garso efektų ir muzikos, jis skamba tikroviškai.

Kadangi įrašams reikia pasitelkti daug skaitovų, darbus būtina gerai planuoti. Pirmiausia reikėjo nustatyti, kas kiekvienu atveju kalba, kas norima pasakyti ir kokias emocijas reikėtų perteikti. Pavyzdžiui, Biblijoje ne visada nurodyta, kurio apaštalo žodžiai cituojami. Kaip tada nuspręsti, kuris balsas turėtų skaityti? Jei išreiškiama abejonė, žodžiai gali būti priskirti apaštalui Tomui, o jei atsispindi impulsyvumas, tikriausiai girdėsime apaštalą Petrą.

Parenkant skaitovą atsižvelgiama ir į cituojamo asmens amžių. Štai jauną apaštalą Joną įgarsino jaunas vyras, o jau garbaus amžiaus sulaukusį – vyresnis žmogus.

Taip pat svarbu rasti asmenis, kurie skaito gerai. Dauguma angliškam įrašui parinktų skaitovų tarnauja Jehovos liudytojų Jungtinių Valstijų filiale. Potencialūs skaitovai pirma yra patikrinami: jų paprašoma garsiai perskaityti parinktą pastraipą iš žurnalo Atsibuskite! Jiems taip pat duodama perskaityti Biblijos ištrauką su dialogu, kuriame jaučiamos ryškios emocijos, pavyzdžiui, pyktis, liūdesys, džiaugsmas ar neryžtingumas. Tokie patikrinimai padeda įvertinti, ar asmuo yra tinkamas, ir jei taip, kokio pobūdžio tekstą jis galėtų įgarsinti.

Atrinkti Biblijos garso įrašų skaitovai vyksta į studiją Brukline arba Patersone. Kad Biblijos ištrauka būtų perskaityta su tinkama intonacija, skaitovui reikiamų nurodymų duoda režisierius. Tiek jis, tiek skaitovas turi specialiai paruoštą tekstą, kuriame pažymėtos pauzės ir loginiai kirčiai. Režisierius, be to, vadovaujasi ankstesnio Biblijos leidimo garso įrašu.

Iš dalies garso įrašą redaguoti pradedama dar studijoje įrašų metu. Kartais, norint pasiekti geriausią rezultatą, skaitovas tą pačią ištrauką kartoja kelis kartus, ir galutinis įrašas sudedamas iš pakartotų frazių ar žodžių.

Kada bus baigta įrašyti visa 2013 metų Biblijos redakcija anglų kalba, sunku pasakyti. Bet paruošus kurios nors Biblijos knygos garso įrašą, jis įkeliamas į interneto svetainę jw.org ir puslapyje „Biblijos knygos“ prie knygos pavadinimo atsiranda ausinių piktograma.