Nehemijo 1:1–11

  • Naujienos iš Jeruzalės (1–3)

  • Nehemijo malda (4–11)

1  Hachalijos sūnaus Nehemijo*+ žodžiai. Dvidešimtų metų* kislevo* mėnesį pas mane į Sūzų tvirtovę*+  iš Judo srities atvyko Hananis,+ vienas mano brolių, ir kartu su juo dar keli vyrai. Aš juos klausinėjau apie grįžusius iš tremties žydus+ ir apie Jeruzalę.  Jie man pasakojo: „Tremtį pergyvenusių ir į Judo sritį sugrįžusių žmonių padėtis yra apgailėtina ir gėdinga+ – Jeruzalės sienos išgriautos,+ o vartai sudegę liepsnose.“+  Tai išgirdęs, atsisėdau ir pravirkau. Ne vieną dieną raudojau, pasninkavau+ ir meldžiausi dangaus Dievui.  Sakiau: „Jehova, dangaus Dieve, didis ir pagarbią baimę keliantis Dieve, tu laikaisi savo sandoros ir ištikimai myli tuos, kas tave myli ir tavo įsakymus vykdo.+  Meldžiu, tebūna tavo ausis klusi ir tavo akys atviros, išgirski savo tarno maldą, kuria šiandien į tave kreipiuosi. Dieną naktį prašau+ už tavo tarnus izraelitus, išpažindamas nuodėmes, kuriomis Izraelio žmonės tau prasikalto. Ir aš, ir mano tėvo namai esame nusidėję.+  Savo nedorais darbais mes išties tave skaudinome+ – nesilaikėme tavo įsakymų, nuostatų ir sprendimų, kuriuos paskelbei per savo tarną Mozę.+  Atsimink žodį, ištartą savo tarnui Mozei: ‘Jei būsite neištikimi, išblaškysiu jus po tautas.+  Bet jei pas mane sugrįšite ir mano įsakymų laikysitės, tuomet, nors būtumėte išblaškyti iki dangaus pakraščių, iš ten jus surinksiu+ ir parvesiu į vietą, kurią esu pasirinkęs buveine savo vardui.’+ 10  Juk jie – tavo tarnai ir tavo tauta, kurią savo didžia galybe, savo galinga ranka išgelbėjai*.+ 11  Jehova, meldžiu, tebūna tavo ausis klusi – tegirdi tavo tarno maldą ir maldas tavo tarnų, nuoširdžiai gerbiančių tavąjį vardą. Ir dar meldžiu: suteik šiandien savo tarnui sėkmę, kad tas žmogus man būtų maloningas!“+ Tuomet aš buvau karaliaus taurininkas.+

Išnašos

Išvertus – „Jahas guodžia“.
T. y. dvidešimtų Persijos karaliaus Artakserkso I Ilgarankio valdymo metų.
Arba „rūmus“.
Pažod. „atpirkai“.