Rodyti straipsnį

Rodyti turinį

„Mano yra sidabras ir mano yra auksas“

„Mano yra sidabras ir mano yra auksas“

„Mano yra sidabras ir mano yra auksas“

PERSIJOS karalius Kyras šeštajame amžiuje p. m. e. išleido Dievo tautą iš Babilono nelaisvės. Tūkstančiai tremtinių grįžo į Jeruzalę atstatyti sugriautos Jehovos šventyklos. Jų ekonominė padėtis buvo sunki, be to, dirbti trukdė priešiškai nusiteikę kaimynai. Todėl kai kurie abejojo, ar įstengs kada nors užbaigti tą itin svarbų statinį.

Tačiau su jais buvo Jehova. Per pranašą Agėją jis patikino: „Visas tautas taip sudrebinsiu, kad visų tautų lobiai suplauks čia; pripildysiu šiuos Namus šlovės.“ O nerimaujantiems dėl ekonominių sunkumų Agėjas perdavė tokią žinią: „Mano yra sidabras ir mano yra auksas, — tai Galybių Viešpaties žodis“ (Agėjo 2:7-9). Praėjus penkeriems metams po to, kai Agėjas pasakė šiuos jaudinančius žodžius, darbai buvo baigti (Ezros 6:13-15).

Agėjo žodžiai ir dabartiniais laikais įkvėpė Dievo tarnus imtis didelių darbų, susijusių su Jehovos garbinimu. Kai ištikimo ir protingo vergo klasė 1879-aisiais ėmė leisti šį žurnalą (tada jis vadinosi „Siono Sargybos bokštas ir Kristaus dalyvavimo šauklys“), jame buvo rašoma: „Mes tikime, kad „Siono Sargybos bokšto“ leidimą remia JEHOVA, todėl niekada neprašysime žmonių paramos. Jeigu Tas, kuris pasakė: ‘Mano yra sidabras ir mano yra auksas’, nustos mus aprūpinti tuo, kas būtina šiam darbui, suprasime, jog žurnalo leidimą metas nutraukti.“

Tačiau jis leidžiamas iki šiol. Pats pirmasis numeris (anglų kalba) išėjo 6000 egzempliorių. Šiandien kiekvieno numerio vidutinis tiražas siekia 28578000 egzempliorių 161 kalba. * Kitas sykiu išeinantis žurnalas Atsibuskite! leidžiamas 34267000 egzempliorių tiražu 80 kalbų.

Jehovos liudytojai užsiima įvairia veikla, kurios tikslas, kaip ir Sargybos bokšto žurnalo, aukštinti Jehovą, visatos Valdovą, ir skelbti gerąją naujieną apie jo Karalystę (Mato 24:14; Apreiškimo 4:11). Liudytojai ir dabar neabejoja tuo, kas buvo pasakyta šiame žurnale 1879-aisiais. Jie tiki, kad Dievas remia jų darbą ir kad visiems sumanymams, kurie atitinka jo valią, lėšų nepritrūks. Kaip tad finansuojama Jehovos liudytojų veikla? Ko jie imasi, kad gerąją naujieną paskelbtų visame pasaulyje?

Iš kur lėšos

Viešai skelbdami Jehovos liudytojai neretai išgirsta klausimą: „Ar jums už tai moka?“ Ne, nemoka. Jie patys tam noriai aukoja savo laiką. Iš dėkingumo tie evangelizuotojai daug valandų praleidžia kalbėdami kitiems apie Jehovą ir Biblijos pažadus dėl geresnės ateities. Jie vertina tai, ką Dievas dėl jų padarė ir kaip geroji naujiena pakeitė jų gyvenimą bei požiūrį, todėl nori tuo dalytis su kitais. Čia liudytojai seka Jėzaus nurodymu: „Dovanai gavote, dovanai ir duokite!“ (Mato 10:8). Trokšdami liudyti apie Jehovą ir Jėzų, jie darbuojasi savo lėšomis, kad pasiektų visus, net toli gyvenančius, ir paaiškintų jiems apie savo įsitikinimus (Izaijo 43:10; Apaštalų darbų 1:8).

Šio skelbimo darbo mastas bei priemonės jam atlikti — spaustuvės, biurai, Asamblėjų salės, misionierių namai — reikalauja nemažų sąnaudų. Iš kur ateina pinigai? Visos išlaidos padengiamos savanoriškomis aukomis. Jehovos liudytojai neverčia bendruomenės narių finansiškai remti organizacijos veiklą, taip pat neprašo pinigų už platinamus leidinius. Jei kas nors nori paaukoti jų šviečiamajam darbui, aukos mielai priimamos. Pažiūrėkime, kokių pastangų reikalauja vos viena gerosios naujienos skelbimo sritis — vertimas.

Leidiniai 437 kalbomis

Jau dešimtmečius Jehovos liudytojų leidiniai verčiami į daugiausia kalbų. Lankstinukai, brošiūros, žurnalai, knygos dabar išeina 437 kalbomis. Vertimui, kaip ir kitoms gerosios naujienos skelbimo sritims, finansuoti reikia nemažų lėšų. Ką apima vertimo procesas?

Kai Jehovos liudytojų leidinys anglų kalba galutinai paruošiamas, jo elektroninis tekstas siunčiamas apmokytoms vertėjų grupėms, įkurtoms visame pasaulyje. Kiekvienos grupės užduotis — parengti leidinius viena iš kalbų, kuriomis jie leidžiami. Grupėse darbuojasi nuo 5 iki 25 žmonių — nelygu darbo apimtis ir kalbos, į kurią verčiama, sudėtingumas.

Išverstas tekstas tikrinamas ir koreguojamas, kad originalo mintys būtų perteiktos tiksliai ir aiškiai. Tai nelengvas uždavinys. Jeigu tekste vartojami specialūs terminai, vertėjai ir korektoriai, kad rastų tikslius atitikmenis, turi tyrinėti įvairius šaltinius anglų kalba ir ta, į kurią verčiama. (Į kai kurias kalbas verčiama iš prancūzų, rusų ar ispanų kalbų.) Pavyzdžiui, verčiant Atsibuskite! straipsnius, kuriuose nagrinėjamos techninės ar istorinės temos, tenka peržiūrėti nemažai literatūros.

Dauguma vertėjų (visalaikių ir dirbančių nepilną dieną) įsikūrę Jehovos liudytojų filialuose. Kiti dirba ten, kur šnekama jų verčiamąja kalba. Vertėjai triūsia neatlygintinai. Kurie darbuojasi nuolatos, aprūpinami būstu, gauna maistą bei kuklią būtiniausių pragyvenimo išlaidų kompensaciją. Visame pasaulyje vertėjais dirba apie 2800 liudytojų. Šiuo metu 98 filialai prižiūri juose bei kitur esančių vertėjų grupių darbą. Štai Rusijos filialas vadovauja maždaug 230 vertėjų, kurie verčia leidinius į daugiau nei 30 kalbų, tarp jų į mažiau žinomas čiuvašų, osetinų ir uigūrų.

Kad gerėtų vertimo kokybė

Aiškiai išversti sudėtingas mintis nėra paprasta. Šitą žino visi, kas mokėsi svetimos kalbos. Vertėjas privalo tiksliai išreikšti tai, kas originale, bet išverstas tekstas turi skambėti natūraliai, tarsi būtų parašytas kalba, į kurią verčiama. Tai padaryti yra menas. Gerais vertėjais tampama ne iš karto, praeina ne vieneri metai, todėl Jehovos liudytojai rengia jiems kursus. Instruktoriai lanko grupes, kad padėtų gerinti vertimo bei darbo kompiuteriu įgūdžius.

Toks mokymas jau davė puikių rezultatų. Nikaragvos Jehovos liudytojų filialas pranešė: „Iš Meksikos filialo atvykęs brolis pirmą kartą mokė vertimo metodikos miskitų vertėjus. Dabar jiems dirbti nepalyginti lengviau. Vertimo kokybė žymiai pagerėjo.“

Žodžiai, kurie paliečia širdį

Biblija ir ją aiškinantys leidiniai, išversti į gimtąją kalbą, labiau paliečia žmonių širdį. Tai akivaizdžiai liudija neseni įvykiai. 2006-aisiais mūsų bendratikiai Bulgarijoje buvo pradžiuginti gavę krikščionių graikiškųjų raštų „Naujojo pasaulio“ vertimą. Bulgarijos filialą po to užplūdo padėkos laiškai. Broliai ir seserys rašė, jog „dabar Biblija išties paliečia jų širdį, ne vien protą“. Vienas vyresnio amžiaus vyriškis iš Sofijos pasakė: „Bibliją skaitau daug metų, bet tokio aiškaus vertimo ir taip uždegančio širdį dar neturėjau.“ Panašiai Albanijoje, gavusi savo kalba Šventojo Rašto „Naujojo pasaulio“ vertimą, viena liudytoja kalbėjo: „Kaip puikiai Dievo Žodis skamba albaniškai! Kokia laimė klausytis Jehovos savo gimtąja kalba!“

Norėdamos išversti visą Bibliją, vertimo grupės darbuojasi keletą metų. Tačiau matydami, kaip milijonai žmonių pirmąsyk aiškiai perpranta Dievo Žodį, tikriausiai sutiksime, jog stengtis dėl to verta!

„Esame Dievo bendradarbiai“

Kaip žinia, vertimas tėra viena iš daugelio veiklos sričių, būtinų veiksmingai paskelbti gerąją naujieną. Biblinių leidinių rašymas, spausdinimas, jų pristatymas bei kiti su tuo susiję darbai, kuriuos atlieka Jehovos liudytojų filialai, atskiri rajonai, bendruomenės, reikalauja nemažų pastangų ir išlaidų. Tačiau Dievo tarnai ‘mielai aukojasi’ (Psalmyno 110:3, Vl). Jiems džiaugsmas ir garbė prisidėti prie Dievo darbo, nes Jehova laiko juos savo „bendradarbiais“ (1 Korintiečiams 3:5-9).

Tam, kuris sako: „Mano yra sidabras ir mano yra auksas“, nereikia piniginių aukų savo užmojams įgyvendinti. Vis dėlto Jehova suteikia mums unikalią progą pašventinti jo vardą savo įnašais, kad „visoms tautoms“ būtų paskelbtos gyvybę gelbstinčios tiesos (Mato 24:14; 28:19, 20). Argi neskatina tave širdis visomis jėgomis remti šį niekada nebepasikartosiantį darbą?

[Išnaša]

^ pstr. 5 Kalbų sąrašas spausdinamas 2-ajame šio žurnalo puslapyje.

[Rėmelis 18 puslapyje]

„JIE SKATINA ŽIŪRĖTI Į VISKĄ RIMTAI“

Keturiolikmetė mergaitė Kamerūno Jehovos liudytojų filialui parašė: „Nusipirkusi visa, kas būtina naujiems mokslo metams, sugebėjau parduoti du nebereikalingus vadovėlius, už kuriuos gavau 2500 frankų [apie 4 eurus]. Šią sumą ir dar 910 frankų [apie 1 eurą] iš savo santaupų siunčiu jums. Tęskite toliau puikų darbą. Ačiū už Sargybos bokšto ir Atsibuskite! žurnalus. Jie skatina žiūrėti į viską rimtai.“

[Rėmelis/iliustracija 18 puslapyje]

YPATINGA DOVANA

Meksikos Jehovos liudytojų filialas gavo Manuelio, dėkingo šešiamečio berniuko iš Čiapo valstijos, laišką. Kadangi pats rašyti nemoka, jam padėjo draugas. Manuelis sako: „Senelė atidavė man veislinę kiaulę. Kai ši apsiparšiavo, išsirinkau gražiausią paršiuką ir bendruomenės brolių padedamas užauginau. Paskui pardaviau. Pinigus su didele meile siunčiu jums. Paršiukas svėrė 100 kilogramų, už jį gavau 1250 pesų [82 eurus]. Skiriu juos Jehovai.“

[Rėmelis 19 puslapyje]

‘KAD BŪTŲ IŠVERSTA VISA BIBLIJA’

Per 2005 metų Jehovos liudytojų srities kongresus Ukrainoje buvo pristatytas krikščionių graikiškųjų raštų „Naujojo pasaulio“ vertimas ukrainiečių kalba. Kitą dieną kongreso aukų dėžutėje rasta tokia žinutė: „Man devyneri. Labai dėkoju už graikiškųjų raštų vertimą. Mums su broliuku mama davė pinigų važiuoti autobusu į mokyklą. Bet kai nelydavo, eidavome pėsti ir sutaupėme 50 grivinų [7 eurus]. Norėtume, kad juos panaudotumėt išversti visai Biblijai į ukrainiečių kalbą.“

[Rėmelis 20, 21 puslapiuose]

KAIP KAI KURIE NUSPRENDŽIA AUKOTI

AUKOS PASAULINEI VEIKLAI

Daugelis atideda arba numato dalį savo lėšų, kurias dės į aukų dėžutę su užrašu „Aukos pasaulinei veiklai remti (Mato 24:14)“.

Tuos pinigus bendruomenės kas mėnesį perveda Lietuvos Jehovos liudytojų religinei bendrijai į banką (AB bankas „Hansabankas“, Kauno reg. sk. Atsiskaitomoji sąskaita LT 387300010002247541, kodas 73000). Savanoriškas pinigines aukas į šią sąskaitą galima pervesti ir asmeniškai. Gali būti dovanojamas ir nekilnojamasis turtas, brangenybės bei vertybiniai popieriai. Aukojant reikia pridėti trumpą laišką su nurodymu, kad tai besąlyginė dovana.

IŠSKAIČIUOTO MOKESČIO DALIS

Lietuvos gyventojai gali paremti Lietuvos Jehovos liudytojų religinę bendriją gyventojų pajamų mokesčio dalimi iki 2 procentų. Detalesnės informacijos, kaip tai padaryti, galima kreiptis į Lietuvos Jehovos liudytojų religinės bendrijos biurą.

JURIDINIŲ ASMENŲ PARAMA

Juridiniai asmenys gali paremti Lietuvos Jehovos liudytojų religinę bendriją kaip paramos davėjai. Detalesnės informacijos, kaip tai padaryti, galima kreiptis į Lietuvos Jehovos liudytojų religinės bendrijos biurą.

DRAUDIMAS

Lietuvos Jehovos liudytojų religinė bendrija gali būti paskirta gyvybės draudos gavėja. Dovanotojas turėtų pranešti apie tai Lietuvos Jehovos liudytojų religinės bendrijos biurui.

TESTAMENTAI

Teisiškai įformintu testamentu turtas arba pinigai gali būti palikti Lietuvos Jehovos liudytojų religinei bendrijai. Apie tai reikia pranešti Lietuvos Jehovos liudytojų religinės bendrijos biurui.

Daugiau informacijos šiuo klausimu

galite gauti paskambinę telefonu

(837) 308700

arba parašę adresu: Jehovos liudytojams,

p. d. 2632, LT-48022 Kaunas.

[Iliustracijos 19 puslapyje]

Miskitų vertėjai, Nikaragvos filialas