2022 M. BALANDŽIO 7 D.
MIANMARAS
Biblijos „Naujojo pasaulio“ vertimas išleistas karenų sgavų kalba
2022 m. kovo 27 d. Mianmaro filialo komiteto narys Matsas Kasholmas pristatė Biblijos „Naujojo pasaulio“ vertimą į karenų sgavų kalbą. Iš anksto įrašytą programą žiūrėjo apie 620 žmonių. Biblija išleista elektroniniu formatu, spausdintus egzempliorius bendruomenės gaus 2022-ųjų balandį.
Pirmieji Biblijos tyrinėtojai į Mianmarą atvyko 1914 metais – tai buvo Jehovos liudytojų istorijos šioje šalyje pradžia. Kažkuriuo metu po 1940-ųjų Mianmare pasikrikštijo pirmasis skelbėjas, kalbantis karenų sgavų kalba.
„Naujojo pasaulio“ vertimas į karenų sgavų kalbą bus tikra dovana skaitytojams. Kituose Biblijos vertimuose vartojama daug pasenusių žodžių, kurie sunkiai suprantami šiuolaikiniam skaitytojui arba net iškreipia mintį. Pavyzdžiui, „Naujojo pasaulio“ vertime Psalmyno 72:16 sakoma: „Javų bus žemėje apstybė.“ O štai kitame vertime į karenų sgavų kalbą ši frazė skamba taip: „Javų bus žemėje sauja.“
Neabejojame, kad naujasis Biblijos vertimas suteiks daug džiaugsmo karenų sgavų kalba šnekantiems mūsų bendratikiams ir padės jiems likti dvasiškai stipriems (1 Petro 5:10).