Rodyti straipsnį

2023 M. GEGUŽĖS 4 D.
MOZAMBIKAS

Biblijos graikiškoji dalis išleista gitonga kalba

Biblijos graikiškoji dalis išleista gitonga kalba

2023 m. balandžio 30 d. Mozambiko filialo komiteto narys Veinas Ridžvėjus pristatė Biblijos „Naujojo pasaulio“ vertimo graikiškąją dalį gitonga kalba. Biblija išleista per specialią sueigą, surengtą Mašišės mieste (Injambanės provincija, Mozambikas). Renginyje dalyvavo 920 žmonių, susirinkusiesiems buvo išdalyti spausdinti Biblijos egzemplioriai. Bibliją iškart buvo galima atsisiųsti ir skaitmeniniu formatu.

Gitonga kalba daugiausia vartojama Mozambiko Injambanės provincijoje: Omoinės, Žangamo, Mašišės ir Morumbenės regionuose. Ši kalba yra gimtoji maždaug 327 000 žmonių. Jie garsėja savo svetingumu ir dosnia širdimi.

Gitonga kalbos vertimo biuras, įsikūręs Mašišės mieste (Injambanės provincija, Mozambikas)

Pasak daugelio skelbėjų, kitus Biblijos vertimus į gitonga kalbą ne taip lengva suprasti. Todėl jie džiaugiasi, kad naujajame vertime Biblijos žinia perteikiama labai aiškiai. Vienas iš vertėjų sako: „Mylintis tėvas su savo vaikais juk kalba paprastais, suprantamais žodžiais. Panašiai yra ir su šiuo Biblijos vertimu – gitonga kalba kalbantys žmonės lengvai supras mūsų mylinčio dangiškojo Tėvo Jehovos žodžius.“

Pristatydamas Bibliją brolis Ridžvėjus pasakė: „Kad mūsų draugystė su Dievu būtų artima, svarbu ne tik kasdien išsakyti jam savo mintis maldoje, bet ir kasdien klausytis, ką jis mums sako per savo Žodį, Bibliją. Raginame jus kuo greičiau pradėti skaityti šį graikiškosios dalies vertimą. Tegu Biblijos skaitymas būna jūsų kiekvienos dienos įprotis.“

Džiaugiamės kartu su mūsų broliais ir sesėmis, gavusiais naują Biblijos vertimą, ir meldžiame, kad Jehova laimintų jų pastangas skelbti gerąją naujieną gitonga kalba šnekantiems žmonėms (Romiečiams 12:15).