Rodyti straipsnį

2022 M. BIRŽELIO 24 D.
MOZAMBIKAS

Biblijos graikiškoji dalis išleista lomvių kalba

Biblijos graikiškoji dalis išleista lomvių kalba

2022 m. birželio 19 d. Mozambiko filialo komiteto narys Patrikas Hekeris iš anksto įrašytoje programoje pristatė Biblijos „Naujojo pasaulio“ vertimo graikiškąją dalį lomvių kalba. Dauguma šia kalba šnekančių skelbėjų programą žiūrėjo Karalystės salėse ir kiekvienas gavo po spausdintą Biblijos egzempliorių.

Biblijos vertimai į lomvių kalbą prieinami nuo 1930-ųjų. Tačiau jie yra brangūs, be to, juose vartojama senovinė kalba ir ne visada tiksliai perteikiama mintis. Pavyzdžiui, Luko 23:43 kai kuriuose vertimuose skamba taip: „Iš tiesų sakau tau šiandien: su manimi būsi danguje.“ O „Naujojo pasaulio“ vertime ši eilutė išversta tiksliau: „Iš tiesų sakau tau šiandien: su manimi būsi rojuje.“

Mužebos bendruomenės skelbėjai su naujosiomis Biblijomis

Vienas iš vertėjų pasidžiaugė: „Biblijos „Naujojo pasaulio“ vertimas į lomvių kalbą yra aiškus, jį lengva skaityti. Neabejojame, kad dabar broliai ir sesės nesunkiai supras eilučių prasmę ir tai, ką sužinos, jiems bus lengviau pritaikyti gyvenime.“

Esame tikri, kad naujasis vertimas mūsų bendratikiams padės rūpintis savo dvasiniais poreikiais ir dar uoliau skelbti gerąją naujieną kitiems (Mato 5:3).