Samwele wa Bubidi 6:1-23

  • Sanduku waselelwa ku Yelusalema (1-23)

    • Uza wakwata ku Sanduku, waipaibwa (6-8)

    • Mikale wafutulula Davida (16, 20-23)

6  Davida wakongakanya monka bibumbo byonso bilumbuluke bya basola mu Isalela, bana-balume 30 000.  Penepo Davida ne bana-balume bonso baadi nabo bataluka baenda ku Bale-Yuda kukasela’ko Sanduku wa Leza wa bine,+ mwine wadi wityila’ko bantu dijina dya Yehova wa bibumbo,+ ushikete pa lupona pangala* pa bakelubi.+  Ino batūla Sanduku wa Leza wa bine pa dikalo dipya+ mwanda wa kumusela ku njibo ya Abinadaba+ yadi pa mukuna; kadi Uza ne Ahiyo bana ba Abinadaba badi bendeja dikalo dipya’dya.  Ebiya basela Sanduku wa Leza wa bine kutamba ku njibo ya Abinadaba pa mukuna, kadi Ahiyo wadi wenda kumeso kwa Sanduku.  Davida ne njibo yonso ya Isalela badi basepelela ku meso a Yehova na miswelo yonso ya byombanwa bya mbao ya jenevidiye, nsense, ne byombanwa bikwabo bya myonji,+ ne mañoma,+ ne minyanga, ne membo.+  Ino pobafikile ku kipūdilo kya Nakona, Uza waolwela kuboko kwandi ku Sanduku wa Leza wa bine wamukwata,+ mwanda bañombe baswile kumuponeja.  Ponkapo bulobo bwa Yehova bwaakila Uza, kadi Leza wa bine wamukupila’nka pene’pa+ mwanda wa kilongwa kyandi kyampikwa kalēmo,+ wafwila ponka kubwipi na Sanduku wa Leza wa bine.  Ino Davida waloba* mwanda wa bukalabale bwa Yehova bwaakīle Uza; ne kifuko’kya kitwanga bu Peleze-Uza* kufika ne dyalelo.  Ebiya Davida wakwatwa Yehova+ moyo mu dine difuku’dya kanena’mba: “Le Sanduku wa Yehova ubwanya kwiya kwami namani?”+ 10  Davida kasakilepo kuselela Sanduku wa Yehova kwaadi mu Kibundi kya Davida.+ Ino Davida wakamutūdija ku njibo ya Obede-Edome+ mwine Ngata. 11  Sanduku wa Yehova waikala myeji isatu mu njibo ya Obede-Edome mwine Ngata, kadi Yehova wadi wesela’nka kwesela Obede-Edome ne ba mu njibo yandi bonso.+ 12  Ebiya basapwila Mulopwe Davida amba: “Yehova waesela njibo ya Obede-Edome ne bintu byandi byonso pa mwanda wa Sanduku wa Leza wa bine.” Penepo Davida wakasela Sanduku wa Leza wa bine kutamba ku njibo ya Obede-Edome wamukandija ku Kibundi kya Davida na nsangaji.+ 13  Bantu badi baselele+ Sanduku wa Yehova pa kutabula’tu matabula asamba, walambula ñombe mulume ne nyema munune. 14  Davida wadi uja ujokoloka ku meso a Yehova na bukomo bwandi bonso; mu kine kitatyi kyonso’kya Davida wadi uvwele* efoda ya bukonge.+ 15  Davida ne njibo yonso ya Isalela badi baselele Sanduku+ wa Yehova koku bela nsadi ya tusepo,+ bavumija ne lusengo.+ 16  Ino Sanduku wa Yehova pa kufika mu Kibundi kya Davida, Mikale+ mwanā Solo watala munshi pa dididisha wamona Mulopwe Davida utumbuka koku uja ujokoloka ku meso a Yehova; washilula kumufutulula mu mutyima wandi.+ 17  Penepo batweja Sanduku wa Yehova bamutūla pa kifuko kyandi munda mwa pema wamushimikile Davida.+ Kupwa Davida walambula byamulambu bisōkwe+ ne bitapwa bya kipwano+ ku meso a Yehova.+ 18  Davida pa kupwa kulambula byamulambu bisōkwe ne bitapwa bya kipwano, waesela bantu mu dijina dya Yehova wa bibumbo. 19  Ne kadi, waabila bantu bonso, kibumbo kyonso kya Isalela, mwana-mulume ne mwana-mukaji ense, mukate udi bwa lutonto, mukate wa tukonkoma, ne mukate wa mañanza, kupwa bantu bonso baenda muntu ne muntu ku yandi njibo. 20  Davida pa kujoka kwesela ba mu njibo yandi, Mikale+ mwanā Solo watamba kumusambakana. Kanena’mba: “Mulopwe wa Isalela wetumbija’po kashā pa kwivūla aye mwine dyalelo ku meso a bapika bana-bakaji ba bengidi bandi, pamo’nka bwa muntu wampikwa ñeni wivūla aye mwine pa bantu!”+ 21  Penepo Davida wanena Mikale amba: “Nadi nsepelela ku meso a Yehova, mwine wauntongele pa kyaba kya shobe ne ba mu njibo yandi bonso kadi wantūdile bu mutangidiji pa bantu ba Yehova, ke Isalela+ kadi. Nanshi, nsa kusepelela ku meso a Yehova, 22  kadi nsa kwityepeja ami mwine kupita ne pano pene ne kwitūkija munshi enka ne mu meso a ami mwine. Ino nsa kutumbijibwa na bapika bana-bakaji bowatela’bo.” 23  Penepo Mikale+ mwanā Solo kadipo na bana kufika ne difuku dyaafwile.

Kunshi kwa Dyani

Bibwanika padi i, “pa bukata.”
Nansha’mba “wafītwa.”
Ko kushintulula’mba “Kusabikila Uza.”
Kishima pa kishima i, “wadi wikutyile.”