Luta 4:1-22
4 Penepo Boaza wakandila ku kibelo kya kibundi+ washikata’ko. Aye amba atale! Mukūdi watelelwe na Boaza’wa+ au upita. Ponkapo Boaza wanena’mba: “A Kansangwa, iya kuno, shikata.” Nandi waenda washikata.
2 Kupwa Boaza wasela bakulumpe dikumi+ ba kibundi kanena’mba: “Shikatai pano.” Ebiya nabo bashikata.
3 Penepo Boaza wanena mukūdi+ amba: “Naomi, wajokele kutamba ku ntanda ya Moabu,+ ufwaninwe kupoteja kapindi ka ntanda kadi ka mwanetu Edimeleke.+
4 O mwanda nalangile amba mfwaninwe kukusokwela’byo patōka amba, ‘Pota’ko ku meso a bekadi ne bakulumpe ba bantu bami.+ Shi usa kukūla’ko, kūla’ko. Ino shi kusapo kukūla’ko, nombole ndyuke, mwanda abe ye udi na lupusa lwa kukūla’ko, ami ye ukulonda.’” Nandi watentulula’mba: “Nsa kukūla’ko.”+
5 Penepo Boaza wanena’mba: “Difuku dyosa kupota budimi kudi Naomi, ufwaninwe ne kupota’bo kudi Luta mwine Moabu, mukaja mufu, mwanda wa kujokeja dijina dya ufwile mu bupyani bwandi.”+
6 Ebiya mukūdi wanena’mba: “Nkibwanyapo kukūla’bo, kutyina’mba nakona bupyani bwami. Wibukūle ke bobe na lupusa lwami lwa bukūdi, mwanda nkibwanyapo kwibukūla.”
7 Ino kino kyo kyadi kibidiji kya pa kala mu Isalela mu myanda ya lupusa lwa bukūdi ne ya kwishinta bintu, pa kwitabija kwipoteja kwa miswelo yo-yonso: Muntu wadi uvūla kikwabilo+ kyandi wapa’kyo mukwabo, uno o muswelo obadi betabija mu Isalela amba abeivwanika.*
8 Penepo mukūdi pa kunena Boaza amba, “Pota’bo ke bobe,” wavūla kikwabilo kyandi.
9 Kupwa Boaza wanena bakulumpe ne bantu bonso amba: “Mwi batumoni+ dyalelo, amba napote kudi Naomi bintu byonso byadi bya Edimeleke ne byonso byadi bya Kidioni ne Malone.
10 Kadi nayata ne Luta mwine Moabu, mukaja Malone, bu mukaji mwanda wa kujokeja dijina dya ufwile mu bupyani bwandi,+ kutyina’mba dijina dya ufwile dyakatyibwa mu banababo ne mu kibelo kya kibundi kyabo. Mwi batumoni dyalelo’di.”+
11 Penepo bantu bonso badi pa kibelo kya kibundi ne bakulumpe banena’mba: “Twi batumoni! Yehova akwashe mukaji utwela mu njibo yobe ekale bwa Letyela ne bwa Lea, abo bonso bubidi baubakile njibo ya Isalela.+ Ikala biyampe mu Efelata+ kadi wilongele dijina* diyampe mu Betelema.+
12 Njibo yobe ikale bwa njibo ya Peleze,+ obabutwidile Yuda kudi Tamala, ku lutundu lukakupa Yehova kupityila kudi uno nsongwakaji.”+
13 Ebiya Boaza wayata Luta, waikala ke wandi mukaji. Walāla nandi, ne Yehova nandi wamukwasha waimita, kupwa wabutula mwana mwana-mulume.
14 Kupwa bana-bakaji banena Naomi amba: “Yehova atendelwe, mwine kakulekelepo pampikwa mukūdi dyalelo. Dijina dyandi disapulwe mu Isalela!
15 Aye* wajokeja* būmi bobe* kadi usa kukukwatakanya mu bununu bobe, mwanda wabutulwa na muko obe ukusenswe+ kadi mulumbuluke kutabuka bana bana-balume basamba-babidi.”
16 Naomi wayata mwana’wa wamwela mu kyadi ne kulela wamulela.*
17 Kupwa balondakani nandi bana-bakaji bamwinika dijina. Kebanena’mba, “Mwana mwana-mulume wabutwilwa Naomi,” bamwinika bu Obeda.+ Ye shandya Yese,+ shandya Davida.
18 Uno o musuku* wa Peleze:+ Peleze wabutwile Hezelone;+
19 Hezelone wabutula Lame; Lame nandi wabutula Aminadaba;+
20 Aminadaba+ wabutula Nashona; Nashona nandi wabutula Salamona;
21 Salamona wabutula Boaza; Boaza nandi wabutula Obeda;
22 Obeda wabutula Yese;+ ebiya Yese nandi wabutula Davida.+
Kunshi kwa Dyani
^ Nansha’mba “bukamoni.”
^ Kishima pa kishima i, “sapula dijina.”
^ Ko kunena’mba, munkanā Naomi.
^ Nansha’mba “waikala wa kujokeja.”
^ Nansha’mba “muya obe.”
^ Nansha’mba “waikala muledi wandi.”
^ Kishima pa kishima i, “Ino yo nkongo.”