Kuputuka 24:1-67

  • Kutondela Isaka pwevo (1-58)

  • Laveka mwaliwana naIsaka (59-67)

24  Jino Apalahama apwile hanakulu lyehi, apwile kashinakaji, kaha Yehova akiswile Apalahama muvyuma vyosena.+  Apalahama ambile kuli ngamba yenyi wamukulwane wakuzuvo yenyi, uze amulaminyinenga vyuma vyenyi vyosena,+ ngwenyi: “Ingisa livoko lyove kwishi yatungi yami  mangana ngukushingise Yehova, Kalunga wamelu namavu. Ulishinge ngwove, kaweshi kukambachila mwanami pwevo wakuli vana vavaKanane vaze nguli nakutwama navoko.+  Oloze ukaya kulifuchi lyami, kuli vausoko wami+ ukambachile mwanami Isaka pwevo.”  Jino uze ngamba yenyi ambile ngwenyi: “Nyi ngachilihi nge owo pwevo mwakakana kwiza nayami kulifuchi lino? Uno ngwatela kukambata mwanove nakumutwala kulifuchi lize wafumine tahi?”+  Apalahama amwambile ngwenyi: “Kanda ukatwala mwanami kuzeko.+  Yehova, Kalunga wamelu uze angufumishile kuzuvo yatata nakulifuchi lyavausoko wami,+ uze nawa ahanjikile kuli ami nakulishinga ngwenyi:+ ‘Lifuchi lino+ nangulihana kuli vaka-tanga* yove,’+ mwakatuma kangelo kulutwe lwove,+ kaha mukambachila mwanami pwevo kuze.+  Kachi nge owo pwevo mwakakana kwiza nayove, kaha naukasokoka kulushingo elu naulishinga kuli ami. Oloze kanda ukatwala mwanami kuzeko.”  Ngocho uze ngamba ahakile livoko mwishi yatungi yakaka yenyi Apalahama nakulishinga kuli ikiye hachihande kanechi.+ 10  Uze ngamba ambachile vangamela 10 kuvangamela jakaka yenyi, navikumba vyamwaza vyakulisezaseza vyakaka yenyi. Kaha akatukile nakuya kuMesopotamya, kunganda atwaminenga Nahole. 11  Kaha autamishile vangamela kulishima lyameya lize lyapwilile kuweluka wanganda kana. Elu lwapwile lwola lwachingoloshi luze mapwevo vayilenga nakuswita meya. 12  Jino uze ngamba ambile ngwenyi: “Ove Yehova, Kalunga kakaka yami Apalahama, achingutokwese likumbi lyalelo nakusolwela kaka yami Apalahama zangi yakwilila. 13  Tala, ngunemana kulishima lyameya, kaha vana vamapwevo vamunganda yino vali nakulovoka vaswite meya. 14  Weshowo mwanapwevo nangwamba ngwami, ‘Achitule mulondo wove mangana ngunwengako meya,’ kaha ikiye mwamba ngwenyi, ‘Waha meya unwenga, kaha nanguhana meya navangamela jove nawa,’ ikiye mwapwa pwevo unasakwila ngamba yove Isaka. Kaha nangutachikiza ngwami unasolwela kaka yami zangi yakwilila.” 15  Shimbu kanda akumise kuhanjika, Laveka alovokele namulondo wenyi hachifwiji. Laveka apwile mwanaMbetwele,+ Mbetwele mwanaMilika+ pwevo lyaNahole+ ndumbwaApalahama. 16  Uze mwanapwevo apwile wamwaza, mujike uze kanda alisavaleho lyehi nalunga. Kaha ashikumukile kulishima, azalishile mulondo wenyi nameya nakukanduka cheka. 17  Jino uze ngamba amulahilile nakumuwana, kaha amwambile ngwenyi: “Nguhaneko meya mumulondo wove ngunwenga.” 18  Laveka ambile ngwenyi: “Ove mwata wami, waha meya unwenga.” Ngocho atulile washiwashi mulondo wenyi hachifwiji nakumuhana meya anwenga. 19  Omu akumishile kumuhana meya, ambile ngwenyi: “Nanguswichila navangamela jove nawa meya palanga nomu navamanyisa kunwa.” 20  Ngocho anguhwishile kuhingunwina muchizau meya amumulondo wenyi, kaha alahililenga kulishima nakuswita meya, avaswichilile vangamela vosena. 21  Halwola lwosenelu, uze lunga amushishikile nakulikomokela, nakushinganyeka numba nge Yehova nafukisa ungeji wenyi tahi, nyi chiku. 22  Omu vangamela vamanyishile kunwa meya, uze lunga ahanyine Laveka kazeya kaulu kahamuzulu kapezu yakweseka muchimbwa chashekele,* namaseka aulu avali apezu yakweseka mujishekele* 10. 23  Kaha amwambile ngwenyi: “Ngulweze, ove umwaneya? Kutala kuzuvo yaiso tunahase kuwanako kwakusavala tahi?” 24  Ikiye ambile ngwenyi: “Ami ngumwanaMbetwele,+ Mbetwele mwanaMilika, uze asemene naNahole.”+ 25  Ambile cheka ngwenyi: “Tuli namwila nakulya cheka chachivulu chavangamela, kaha tuli nawa noku kwakusavala.” 26  Uze lunga afukamine nakulifukula kuli Yehova. 27  Ambile ngwenyi: “Vamwalisenga Yehova, ou Kalunga kakaka yami Apalahama, mwomwo nasolwela kaka yami zangi yakwilila, kaha nashishika nawa kuli ikiye. Yehova nangutwaminyina kuzuvo yavausoko jakaka yami.” 28  Jino uze mwanapwevo ayile jimbushi kuzuvo yanaye nakuvalweza vyuma vyosenevi. 29  Laveka apwile nandumbwenyi walunga Lavane.+ Ngocho Lavane ayile jimbushi kuli uze lunga apwile kulishima, kuweluka wanganda. 30  Omu amwene kazeya hamuzulu waLaveka namaseka kumavoko enyi, nakwivwa nawa mazu ahanjikile akwamba ngwenyi: “Omu mukiko nangulweze ou lunga,” Lavane ayile kuli uze lunga, amuwanyine hanga nemanyina navangamela jenyi kuze kulishima. 31  Kaha amwambile ngwenyi: “Ove vakisula kuli Yehova, tuyenga kuzuvo. Ikaze mwimanyina lika kuno? Ngunalongesa lyehi zuvo yakusavala noku kwakuutama nawa vangamela.” 32  Ngocho uze lunga ayile kuzuvo, kaha ikiye* alemwine vangamela nakuvahana mwila nakulya chikwavo. Kaha ahanyine nawa uze lunga meya akusana kuvilyachilo vyenyi nakuvilyachilo vyamalunga vaze apwile navo. 33  Jino omu vamunehelele vyakulya, ambile ngwenyi: “Manenu nguchimilweze vyuma ngunakatukila numbanyi ngulyenga.” Ngocho Lavane amwambile ngwenyi: “Hanjika!” 34  Ikiye ambile ngwenyi: “Ami yami ngamba yaApalahama.+ 35  Kaha Yehova nakisula kaka yami chikuma, namuhetesa luheto lwaluvulu hakumuhana mikoko navangombe, napalata naulu, navangamba vamalunga navava vamapwevo, navangamela navimbulu.+ 36  Kaha nawa Sala pwevo lyakaka yami asemene mwana walunga nakaka yami muushinakaji wenyi.+ Kaha kaka yami mwakahana mwanenyi vyuma vyosena vize aheta.+ 37  Ngocho kaka yami angushingishile ngwenyi, ‘Kanda mukambachila mwanami pwevo wakuli vana vavaKanane vaze nguli nakutwama navoko.+ 38  Oloze ukaya kulifuchi lyami, kuli vausoko wami+ ukambachile mwanami pwevo.’+ 39  Oloze ngwamwambile kaka yami ngwami, ‘Nyi ngachilihi nge owo pwevo mwakakana kwiza nayami kulifuchi lino?’+ 40  Ikiye angwambile ngwenyi, ‘Yehova ou ngunatambukanga nenyi+ mwakatuma kangelo kenyi+ akaye nayove, kaha mwakafukisa ungeji wove. Kaha ukambachila mwanami pwevo wakutanga yami, wakuzuvo yatata.+ 41  Mukasokoka kulushingo elu naulishinga kuli ami kachi nge navakakumina pwevo omu naukaya kutanga yami. Echi nachikakusokola kulushingo elu naulishinga kuli ami.’+ 42  “Jino omu ngwahetanga kulishima lelo, ngwambanga ngwami, ‘Ove Yehova, Kalunga kakaka yami Apalahama, kachi nge unajinyi kufukisa ungeji wami, 43  kaha yami uno ngunemana kuno kulishima lyameya. Ngocho weshowo mwanapwevo+ mwalovoka nakuswita meya, nangumwamba ngwami: “Nguhaneko meya mumulondo wove ngunwenga.” 44  Jino kachi nge mwangwamba ngwenyi: “Waha meya unwenga, kaha nanguhana meya navangamela jove nawa,” kaha ikiye pwevo uze Yehova nasakwila mwanakaka yami.’+ 45  “Shimbu kanda ngukumise kuhanjika mumuchima wami, kukasumuka Laveka ou mwalovoka namulondo wenyi hachifwiji, ali nakushikumuka kulishima nakuswita meya. Kaha ngwamwambanga ngwami, ‘Nguhaneko meya ngunwenga.’+ 46  Kaha atulanga washiwashi mulondo wenyi hachifwiji nakungwamba ngwenyi, ‘Waha meya unwenga,+ kaha nanguswichila navangamela jove nawa meya.’ Ngocho ngwanwanga meya, kaha aswichilanga nawa vangamela meya. 47  Kufumaho ngwamwihulanga ngwami, ‘Ove umwaneya?’ Kaha angukumbululanga ngwenyi, ‘Ami ngumwanaMbetwele, Mbetwele mwanaNahole, uze asemene naMilika.’ Ngocho ngwamuvwikanga kazeya hamuzulu namaseka kumavoko enyi.+ 48  Kaha ngwafukamanga nakulifukula kuli Yehova, ngwamwalisanga Yehova, Kalunga kakaka yami Apalahama+ ou nangutwaminyina mangana ngumbachile mwanakaka yami pwevo wakusema kuli ndumbwenyi. 49  Ngocho jino, ngulwezenu numba nge munasake kusolwela kaka yami zangi yakwilila, nakushishika kuli ikiye. Oloze nge pimbi, kaha ngulwezenu mangana nguwane mwakulingila.”*+ 50  Jino Lavane naMbetwele vamukumbulwile ngwavo: “Chuma kana chinafumu kuli Yehova. Ngocho katweshi kuhasa kukwitavila chipwe kukukanako.* 51  Laveka ou. Mumbate uyenga nenyi, akapwe pwevo lyamwanakaka yove, nge omu nahanjika Yehova.” 52  Omu ngamba yaApalahama evwile mazu avo, hahaze vene afukamine hamavu kumeso aYehova. 53  Uze ngamba alowele vyuma vyapalata navyevi vyaulu namahina nakuvihana kuli Laveka. Kaha ahanyine nawa ndumbwaLaveka nanaye vyuma vyeka vyamwaza. 54  Kufumaho ikiye navaze malunga apwile navo valile nakunwa, kaha ufuku uze vasavalile kuze. Omu vahindukile nachimene, uze ngamba ambile ngwenyi: “Ngusuulenu nguyenga kuli kaka yami.” 55  Kaha Lavane nanaye vambile ngwavo: “Ou mwanapwevo achitwameko nayetu numba vene makumbi 10 numbanyi ayenga.” 56  Oloze ikiye avambile ngwenyi: “Kanda munguhungikako hakuwana nge Yehova nafukisa ungeji wami. Ngusuulenu nguyenga kuli kaka yami.” 57  Kaha vakiko vamwambile ngwavo: “Mana tusanyike livene mwanapwevo, twivwenga mukanwa kenyi.” 58  Ngocho vamusanyikile Laveka, vamwihwile ngwavo: “Nauya nayou lunga tahi?” Ikiye avakumbulwile ngwenyi: “E mwane nanguya.” 59  Ngocho vasuwile kausoko kavo Laveka+ nandeji yenyi,+ nangamba yaApalahama namalunga vaze apwile navo. 60  Kaha vakiswile Laveka, vamwambile ngwavo: “Ove kausoko ketu, ukapwe unevo yavatu makombakaji atununu, kaha vaka-tanga* yove vakatambule vikolo* vyavaze vavahunga.”+ 61  Laveka navangamba jenyi vamapwevo vakatukile, vanyinyine havangamela nakukavangiza uze ngamba yaApalahama. Ngocho uze ngamba yaApalahama amumbachile Laveka, ayile nenyi. 62  Likumbi limwe Isaka akindulukile kufuma kumutamba waMbele-lahai-loi+ mwomwo atwaminenga mungalila yaNengeve.+ 63  Kaha ayile muchipapa hakulembalemba chalikumbi mangana ngwenyi akalihulike nakushinganyeka havyuma vimwe.+ Omu andwile meso enyi, amwene vangamela vali nakwiza. 64  Laveka nawa andwile meso enyi, kahomu amwene Isaka, asulukile washiwashi hangamela. 65  Kaha ahulishile uze ngamba ngwenyi: “Lunga muka uze ali nakutambuka muchipapa nakwiza nakutusesa?” Uze ngamba ambile ngwenyi: “Ikiye kaka yami.” Ngocho Laveka ambachile lihina nakulifwika kumutwe. 66  Kaha uze ngamba alwezele Isaka vyuma vyosena vize alingile. 67  Kufumaho Isaka atwalile Laveka mumbalaka yanaye Sala.+ Amumbachile kupwa pwevo lyenyi. Kaha amuzangile chikuma,+ ngocho Isaka vamuvendejekele haushona wakufwa chanaye.+

Kwinyikila Chamwishi

Hepe., “mbuto.”
Shekele yimwe yapwile jingalamu 11.4. Tala Chihande B14.
Shekele yimwe yapwile jingalamu 11.4. Tala Chihande B14.
Pamo Lavane.
Hepe., “mangana nguyenga kuchilyo chipwe kuchimoswe.”
Chipwe “katweshi kuhasa kuhanjika mwamupi chipwe mwamwaza kuli oveko.”
Hepe., “mbuto.”
Chipwe “jinganda.”