Samweli Watachi 15:1-35

  • Sawulu nadikañi nakumushiyahu Agagi (1-9)

  • Samweli namuzuwili Sawulu (10-23)

    • “Kwovwahila kwabadika mulambu” (22)

  • Sawulu anamukaani kwikala mwanta (24-29)

  • Samweli namujahi Agagi (30-35)

15  Kuhiñahu, Samweli wamulejeli Sawulu nindi: “Yehova wantemesheli kwinza nakukuwayisha eyi kulonda wiikali mwanta wakuyuula antu jindi aIsarela;+ ilaña ichi tiyililaku kumazu akuhoshayi Yehova.+  Yehova wamazaza nahoshi nindi: ‘Nakasompesha aAmaleki muloña ayimakeneni aIsarela hadiñawu munjila hakufuma muEjipitu.+  Ichi dinu, yaña wakatapi aAmaleki,+ wuyijilumuni+ hamu nayuma yejima yikwetiwu. Bayi wuyipulwishaku;* wuyijahi,+ iyala nimumbanda, mwana wakula dehi nimukeki, ñombi nimukoku, ngameli nichimbuulu.’”+  Sawulu watambikili antu nawa wayichindilili muTelayimi: Adiña amashidika akakwenda hamaseki 200,000 niamayala 10,000 akumuchidi waYuda.+  Sawulu wayili kwakwihi namusumba wawaAmaleki nawa wajikililili kwakwihi nachinekineki.*  Kuhiñahu, Sawulu walejeli aKeni+ nindi: “Yenu, fumenu mukachi kawaAmaleki kulonda nibuli kuyijilumwina hamu nawena.+ Muloña enu mwayimwekesheleli aIsarela ejima kukeña kwakashinshi+ hafuminiwu muEjipitu.” Dichi aKeni afumini mukachi kawaAmaleki.  Kufumahu, Sawulu watapili aAmaleki+ kutachikila kuHavila+ ndo-o nikuShuri,+ musumba wekala kwakwihi naEjipitu.  Wakwatili Agagi+ mwanta wawaAmaleki chakadi kumujaha, ilaña antu ejima anashali wayijahili nampoku yakabali.+  Hela chochu, Sawulu nawantu jindi amushiyilihu* Agagi nimukanka wayimuna yayiwahi nankashi, añombi, anyama anuna, anyikoku ayizamba niyuma yejima yadiña yayiwahi.+ Hiyakeñeleña kuyijilumunaku. Hakwila maheta ejima adiña amukunkulwayi nawa abulili kukeñawu, ayijilumwini. 10  Kuhiñahu, Yehova wamulejeli Samweli nindi: 11  “Naditoñeshi* hakumutonda Sawulu kwikala mwanta, muloña naleki kunlondela nawa hanovwahili mazu amiku.”+ Samweli wahilili nankashi nawa watwalekelihu kumudilila Yehova wufuku wejima.+ 12  Samweli chahindukiliyi ntetemena nankashi kulonda adimoni naSawulu, Samweli amulejeli nawu: “Sawulu waya kuKarimeli+ nawa kwenoku wadituñila kaposhi.+ Kufumahu, wabalumuka nakukunkumukila kuGiligali.” 13  Nkumininaku, Samweli chenjiliyi kudi yena, Sawulu wamulejeli nindi: “Yehova akukiswili. Nazati kwesekeja nezu daYehova.” 14  Ilaña Samweli wahosheli nindi: “Hanu dinu, indi owu anyikoku anakukaloka innakutiya mumatu ami niañombi anakwañula innakutiya anafumi kudihi?”+ 15  Hohenohu Sawulu wahosheli nindi: “Anafumi kudi aAmaleki, muloña amashidika ashiyilihu* mukanka wanyikoku niwawañombi amawahi nankashi kulonda ekali akulambula kudi Yehova Nzambi yeyi; ilaña yuma yashalilihu twayijilumwini.” 16  Hohenohu Samweli wamwilili Sawulu nindi: “Mwena! Lekaku nikuleji chanlejayi Yehova nawufuku wunahiti.”+ Dichi yena wamwilili nindi: “Hoshaña!” 17  Samweli watwalekelihu nindi: “Eyi hiwadimweni kubula kushikilamu+ hakutondeliwu kwikala nlomboli wanyichidi yaIsarela nihakuwayishileñayi Yehova kwikala mwanta waIsarelaku?+ 18  Nkumininaku, Yehova wakutemesheli kuya nakuzata mudimu nawa wakulejeli nindi, ‘Yaña wakajilumuni aAmaleki akanshidi.+ Wuzuñi nawu sampu wunayinoñeshi.’+ 19  Hanu dinu, muloñadi chiwabulila kwovwahila izu daYehova? Ilaña eyi watiya lwisu nakutemukila kusenda yuma yakupuupa+ nakukoña chuma chatama kumesu aYehova!” 20  Hela chochu, Sawulu wamulejeli Samweli nindi: “Ilaña ami novwahili izu daYehova! Nayili kumudimu kwantemesheliyi Yehova nawa namuleta Agagi mwanta wawaAmaleki, nawa nayijilumuni aAmaleki.+ 21  Ilaña antu asendahu anyikoku niañombi hayuma yakupuupa, yuma yayiwahi nankashi yahayuma yateleleli kukisikewa kulonda yiikali yakulambula kudi Yehova Nzambi yeyi kuGiligali.”+ 22  Kuhiñahu, Samweli wahosheli nindi: “Komana Yehova watiyaña kuwaha nanyilambu yakushita ninanyilambu yikwawu+ kubadika kwovwahila mwizu daYehova tahindi? Tiyaña! Kwovwahila kwabadika mulambu,+ nawa kutiyilila nakanañachima kwabadika anyikoku ayizamba anuna;+ 23  muloña kudikaña+ kunesekani nanshidi yakuhoña,+ nawa yilwilu yakudivwimba yinesekani nañovu yakupanda nikudifukula kudi ankishi.* Chineli wunakaani izu daYehova,+ niyena nakukaani eyi kwikala mwanta.”+ 24  Kuhiñahu, Sawulu wamulejeli Samweli nindi: “Ami navulumuni muloña namotoki lushimbi lwaYehova nimazu indi, muloña natiya antu woma nawa natiyilila kumazu ahoshawu. 25  Mwani, ñanakeni nshidi yami nawa tufuntili hamu kulonda nakadibuki heseki kudi Yehova.”+ 26  Ilaña Samweli wamulejeli Sawulu nindi: “Nukufuntila hamu naneyi wanyi, muloña eyi wunakaani izu daYehova, nawa Yehova niyena nakukaani kutwalekahu kwikala mwanta waIsarela.”+ 27  Samweli chabalumukiliyi nindi ayeña, Sawulu wakwatili kwishina dachakuvwala chaSamweli chakadi makasa, ilaña chatabukili. 28  Hohenohu Samweli wahosheli nindi: “Dalelu, Yehova natabuli dehi wanta waIsarela kufuma kudi eyi, nawa wukuwuhana kudi mukwenu wakubadika eyi.+ 29  Kubombelahu, Wabadika Kulema waIsarela+ hakekala mukakutwamba+ hela kuhimpa yitoñojoka yindiku,* muloña Yena himuntuku mwaka ahimpi yitoñojoka yindi.”*+ 30  Hohenohu yena wahosheli nindi: “Navulumuni. Hela chochu, mwani nlemeshi kumesu awakulumpi jawantu ami nikumesu awaIsarela. Tufuntili hamu, nawa ami nukudibuka heseki kudi Yehova Nzambi yeyi.”+ 31  Dichi Samweli wafuntili hamu naSawulu nawa Sawulu wadibukili heseki kudi Yehova. 32  Kuhiñahu, Samweli wahosheli nindi: “Nletelenu Agagi mwanta wawaAmaleki kwakwihi.” Dichi Agagi wayili kudi yena nakaneñawudi,* muloña Agagi wadiña nakudihoshesha nindi: ‘Chalala jakufwa jinahiti* dehi.’ 33  Hela chochu, Samweli wahosheli nindi: “Neyi chinafwishiwu ambanda anyanawu anajahiwu nampoku yeyi yakabali, mama yeyi niyena dichikufwishayi hakachi kawambanda.” Hohenohu Samweli wamuketoleli Agagi muyimamu kumesu aYehova kuGiligali.+ 34  Dichi Samweli wayili kuRama nawa Sawulu wakandukili nakuya kwitala dindi kuGibeya kumukala waSawulu. 35  Samweli wadimwenihu cheñi naSawulu wanyi kushika tuhu nihefuku dafwiliyi, muloña Samweli wayili nakumudila Sawulu.+ Nawa Yehova waditoñesheli nanochu chamutondeliyi Sawulu kwikala mwanta waIsarela.+

Tumazu twaheshina

Hela “bayi wuyitiyila wushonaku.”
Hela “namuhoñi.”
Hela “amutiyilili wushona.”
Hela “Naneñi.”
Hela “atiyilili wushona.”
MuchiHeberu, “yifwikija yawaterafi,”dikwila nawu, anzambi achisaka; ankishi.
Hela “kuditoñeshaku.”
Hela “aditoñeshiku.”
Hela hekwawu, “nakuzañajala.”
MuchiHeberu, “kulula kwakufwa kunahiti.”