Anyanta Wamuchiyedi 4:1-44

  • Elisha navulishi manji antuluwa (1-7)

  • Mumbanda mwini Shunemi namwekeshi chisambu (8-16)

  • Mumbanda anamwinki mwana weyala; nafwi (17-31)

  • Elisha nasañuli mwana weyala  (32-37)

  • Elisha namanishi wulembi mumusoji (38-41)

  • Elisha navulishi mankendi (42-44)

4  Dichi mumbanda wumu wahadi añodi jawanyana kawatuprofwetu+ wamudililili Elisha nindi: “Kambuñeyi nawa nfumwami wafwa dehi, eyi weluka chikupu neyi kambuñeyi wamutiyileña Yehova woma mpinji yejima.+ Ichi mukakukongwesha* nenzi nakusenda anyanami ayedi kulonda ekali anduñu jindi.”  Hohenohu, Elisha wamwihwili nindi: “Wunakukeña nikwililidi? Nleji, chumanyi chiwukweti mwitala?” Waakwili nindi: “Ami kambuñeyi nikweti hohu nsaba yimu yamanji mwitala.”+  Kufumahu, wahosheli nindi: “Yaku hanji, wulombi yindundu mwakadi yuma kudi antuñi neyi ejima. Bayi wulombi yanteshaku.  Kuhiñahu, wiñili mwitala nawa wudenzelelimu hamu nawanyaneyi awamayala. Winzeshi iyi yindundu yejima namanji nawa yindundu yikwinzala wuyitenteki hankawayu.”  Dichi owu mumbanda wayili. Chadenzeleleliyi mwitala hamu nawanyanindi awamayala, amwinkeli yindundu nawa watwalekelihu kuhuñunwinamu manji.+  Yindundu chiyenzeli, walejeli mwanindi weyala wumu nindi: “Nleteli chindundu chikwawu.”+ Ilaña yena wamulejeli nindi: “Yindundu yejima yinamani.” Hohenohu owu manji alekeli kuhuñunuka.+  Dichi owu mumbanda weñilili mukachi nakumulejamu muntu waNzambi walala, nawa yena wamulejeli nindi: “Yaña wakalandishi awa manji kulonda wufwetimu nyikudi yeyi, dichi eyi nianyaneyi mukuhandilaña munowu akushalahu.”  Ifuku dimu, Elisha wayili kuShunemi+ kwadiña mumbanda wumu waya mpuhu, nawa owu mumbanda wamukanjikijili nindi adii yakuda kwenoku.+ Mpinji yejima yahitileñayi, wemeneña kwenoku nakuda yakuda.  Dichi wamulejeli nfumwindi nindi: “Neluki nami iwu muntu wahitaña muniyi njila mpinji yejima, himuntu wajila waNzambi. 10  Mwani, tumutuñili kapeka kanyanya hewulu+ nawa tumushilimu kadidi, mesa, chitwamu nichakutentekahu inoñu. Dichi mpinji yejima yikwinzañayi kunu, ashikeneñamu.”+ 11  Ifuku dimu wenjili kwenoku, nawa wayili mukapeka kadiña hewulu nakukaama. 12  Kufumahu, walejeli Gehazi+ nhembi yindi nindi: “Mutambiki owu mumbanda kaShunemi.”+ Dichi wamutambikili nawa wemeni kumbidi yindi. 13  Kuhiñahu, wamwilili Gehazi nindi: “Mwani muleji neyi, ‘Wunamoni makabi ejima awa muloña wanetu.+ Chumanyi chiwukukeña nikwilili?+ Nukuhosheliku kudi mwanta+ hela kudi mukulumpi wamashidika tahindi?’” Ilaña yena waakwili nindi: “Ami inakushakama hohu chiwahi nawantu jami.” 14  Dichi Elisha wahosheli nindi: “Hanu dinu chumanyi chinatela kumwilila?” Gehazi wahosheli nindi: “Iwu mumbanda hakweti mwana weyalaku+ nawa nfumwindi nashinakaji dehi.” 15  Hohenohu Elisha wahosheli nindi: “Mutambiki.” Dichi wamutambikili nawa owu mumbanda wemeni hachiisu. 16  Kuhiñahu, wahosheli nindi: “Chaaka chinakwinza hayoyinu mpinji, wakaakata mwana weyala.”+ Ilaña owu mumbanda wahosheli nindi: “Inehi nkaaka yami, eyi muntu waNzambi walala! Bayi wundimba ami kambuñeyiku.” 17  Hela chochu, owu mumbanda wemitili nawa wavweli mwana weyala hayoyenoyu mpinji muchaaka chalondelelihu neyi chamulejeliwu kudi Elisha. 18  Mwana yeniwu wakulili, nawa ifuku dimu wayili kudi tata yindi wadiña nawakakumuna. 19  Wamulejeleña tata yindi nindi: “Nafwi mutu, Yo-o mama nafwi mutu!” Kuhiñahu, tata yindi walejeli mukakukalakala nindi: “Musendi wumutwali kudi mama yindi.” 20  Dichi wamusendeli nakumufuntisha kudi mama yindi nawa washakamini hanyendu yamama yindi nichashikili itena mwiwulu, kuhiñahu wafwili.+ 21  Kufumahu, mama yindi wayili nakumukaamika hakadidi kamuntu waNzambi walala,+ wenzeleli kuchiisu nawa wayili. 22  Dichi wamubidikili nfumwindi nindi: “Mwani ntemesheli mukakukalakala wumu nichimbuulu chimu kulonda niyi swayi-swayi kudi muntu waNzambi walala nawa nukufunta.” 23  Ilaña nfumwindi wehwili nindi: “Muloñadi chiwunakuyila nakudimona nindi dalelu? Henohu lelu hikakweji kakaha+ hela sabataku.” Hela chochu, mumbanda waakwili nindi: “Yuma yejima yidi hohu chiwahi.” 24  Dichi washili chakushakamahu hachimbuulu nawa wamulejeli mukakumukalakela nindi: “Endeshaku swayi-swayi. Bayi wendesha chovu muloña wanamiku, chiña neyi nikuleja.” 25  Dichi wayili kudi muntu waNzambi walala kuMpidi yaKarimeli. Owu muntu waNzambi walala chamumweneniyi tuhu hahalehi, wamulejeli Gehazi mukakumukalakela nindi: “Talaña! Mumbanda kaShunemi ona-a. 26  Mwani yaku lufuchi wumukinkilili nawa wumwihuli neyi, ‘Wudi chiwahi? Nfumweyi wudi chiwahi? Mwaneyi wudi chiwahi?’” Yena waakwili nindi: “Yuma yejima yidi hohu chiwahi.” 27  Owu mumbanda chashikiliyi kudi muntu waNzambi walala kumpidi, hohenohu wakwatili kunyendu yaElisha.+ Kufumahu, Gehazi wenjili kwakwihi kulonda amufumishiku, ilaña muntu waNzambi walala wamulejeli nindi: “Muleki, muloña namoni yihuñu yasweja* nawa Yehova nansweki chumichi nawa hananlejiku.” 28  Kuhiñahu, owu mumbanda wahosheli nindi: “Eyi nkaaka yami, nakulombelihu mwana weyala? Komana nahosheli wanyi nami, ‘Bayi wunkojeja kuchiñeja yuma yakutwambaku’ tahindi?”+ 29  Hohenohu wamulejeli Gehazi nindi: “Kasilaku yakuvwala yeyi mumbunda+ nawa sendaku mukombu wami muchikasa cheyi wuyi. Neyi wuwana muntu munjila, bayi wumwimushaku; nawa neyi muntu akwimusha, bayi wumwakulaku. Yaña wakashi mukombu wami hamesu anowu kansi weyala.” 30  Hohenohu mama yanowu kansi weyala wahosheli nindi: “Kwesekeja nachahandayi Yehova nichiwahanda eyi,* nukukushiya wanyi.”+ Dichi Elisha wanyamukili nawa wayili hamu nanowu mumbanda. 31  Gehazi wayileñahu dehi hambidi yawu nawa washili mukombu hamesu anowu kansi weyala, ilaña owu mwana hahosheli hela kudinyinkeshaku.+ Dichi wafuntili nakumuwana Elisha nawa wamulejeli nindi: “Mwana nahinduki wanyi.” 32  Elisha cheñililiyi mwitala, wawanini owu mwana anamukaamiki hakadidi kindi iku nafwi.+ 33  Weñilili mukachi nawa adenzelelelimu wejima wawu ayedi nakutachika kulomba kudi Yehova.+ 34  Kufumahu, wayili hakadidi nakubulamana hadi owu mwana nawa washili kanwa kindi hakanwa kanowu mwana, mesu indi hamesu anowu mwana, makasa indi mumakasa anowu mwana nawa watwalekelihu kumubulamana. Dichi mujimba wanowu mwana watachikili kutaata.+ 35  Wendujokeleña mwitala, welileña aya iku afunta, aya iku afunta, wayili hakadidi nakubulamana cheñi hadi mwana. Owu mwana wachihwili mapampa 7, kufumahu watoneni.+ 36  Kuhiñahu, Elisha wamutambikili Gehazi nawa wahosheli nindi: “Mutambiki mumbanda mwini Shunemi.” Dichi wamutambikili nawa weñilili mwadiñayi. Kufumahu, Elisha wahosheli nindi: “Munoni mwaneyi.”+ 37  Dichi owu mumbanda weñilili mukachi nawa wadimbukilili kunyendu yaElisha nakudibuka kudi yena. Kufumahu, wanoneli mwanindi nawa wedikili hanji. 38  Elisha chafuntiliyi kuGiligali, wawanini munodu ituña mudi nzala yakapwelendendi.+ Dichi anyana kawatuprofwetu+ ashakamini kumbidi yindi, nawa wamulejeli nhembi yindi+ nindi: “Shaku ndehu yeneni hejiku kulonda wuyitelekeli anyana kawatuprofwetu musoji.”* 39  Dichi wumu hakachi kawu wayili mwisaña nakwanda mafu, wawanini mutondu mwisaña nawa wakumwiniku nyikaabu yafwana machimpa nakwinzesha chakuvwala chindi. Kufumahu, wafuntili nawa wayiketoleleli mundehu yamusoji,* ilaña yumiyi hayilukiliku. 40  Nkumininaku, ayinkeli owu amayala iwu musoji kulonda apwiti, ilaña chapwitiliwu tuhu hanowu musoji,* abidikili nawu: “Eyi muntu waNzambi walala, imu mundehu mudi kufwa.” Nawa atwesheli wanyi kuwupwita. 41  Dichi wahosheli nindi: “Letenu wuña walembuluka.” Chelili nawishi dehi mundehu,* wahosheli nindi: “Yinkenu antu.” Nawa kwosi chuma chafwana chadiña mundehuku.+ 42  KuBayali Shalisha+ kwafumini iyala wumu nawa wamuleteleli muntu waNzambi walala mankendi 20 abali+ atuñiliwu nanyikaabu yasambilili kuha, kushilahu nimufuku wambutu yayiha.+ Kufumahu, Elisha wahosheli nindi: “Yinki antu kulonda adii.” 43  Hela chochu, nhembi yindi wahosheli nindi: “Nukutwesha ñahi kuyinka amayala 100 iyi yakuda yantesha?”+ Yena wamulejeli nindi: “Yinki antu kulonda adii, muloña Yehova nahoshi nindi, ‘Antu akuda nawa yakuda yikushalahu.’”+ 44  Hohenohu wayinkeli, dichi adiili nawa yakuda yashalilihu+ kwesekeja nezu daYehova.

Tumazu twaheshina

Hela “mukakusondamisha.”
Hela “muloña wumi windi wunakumukabisha.”
Hela “wumi weyi.”
Hela “muzoñu.”
Hela “yamuzoñu.”
Hela “muzoñu.”
Hela “imba.”