Kushindulula Wamuchiyedi 6:1-42

  • Solomoni naleji antu (1-11)

  • Kulomba kwaSolomoni kwakuhana tembeli (12-42)

6  Hanoyu mpinji Solomoni wahosheli nindi: “Yehova wahosheli nindi yena wakashakama mumwidima wiyila bwi-i chikupu.+  Ichi dinu ami nakutuñili itala dahewulu, iluña deyi dakushakamamu haya nyaaka.”+  Kufumahu, mwanta wabalumukili nawa watachikili kukiswila chipompelu chawaIsarela chejima iku chipompelu chawaIsarela chejima chinemani.+  Wahosheli nindi: “Yehova Nzambi yaIsarela ashimekewi, wamukanini tata yami Davidi nakanwa kindi nawa wunachishikiji namakasa indi, nindi,  ‘Kufuma hefuku dinayidishili antu jami mwituña daEjipitu, hinnatondihu musumba munyichidi yawaIsarela yejima kulonda nituñimu itala dakushakamamu ijina damiku,+ nawa hinnatondihu iyala wakwikala nlomboli yawantu jami aIsarelaku.  Ilaña natondi Yerusalema+ kwikala iluña dakushakamamu ijina dami, nawa namutondi Davidi kwikala nyuuli hadi antu jami aIsarela.’+  Nawa muchima watata yami Davidi wafwilileña kutuñila ijina daYehova Nzambi yaIsarela itala.+  Ilaña Yehova wamulejeli tata yami Davidi nindi, ‘Muchima weyi wafwilileña kutuñila ijina dami itala nawa welili chiwahi chiwafwilili chumichi mumuchima weyi.  Hela chochu, hiwukutuña idi italaku, ilaña mwaneyi weyala iwakavwala* diyi wakatuñila ijina dami itala.’+ 10  Yehova nashikiji chikaninu chakaniniyi, muloña ami namuswani tata yami Davidi nawa nashakami hetanda daIsarela+ neyi chakaniniyi Yehova.+ Ami natuñili niijina daYehova Nzambi yaIsarela itala, 11  nawa mwenimu dimu mwinnashi Chimbañu mudi chitiyañenu chatiyañeniyi+ Yehova nawantu jaIsarela.” 12  Kuhiñahu, wemeni kumbidi yachipompelu chawaIsarela chejima kwakwihi nakameña kaYehova, nawa wolweli makasa indi.+ 13  (Muloña Solomoni watuñili chinañamu chawuneñu nakuchiisha hakachi kalubanza.+ Chadiña makyubiti atanu mukuleha, makyubiti* atanu mukutoha nimakyubiti asatu mukuleha kwiwulu; dichi wemenihu.) Nawa wafukamini kwakwihi nakameña kumbidi yachipompelu chawaIsarela chejima nawa wolweli makasa indi mumawulu,+ 14  nakuhosha nindi: “Eyi Yehova Nzambi yaIsarela, kwosi Nzambi wudi neyi eyi mumawulu hela hamasekiku, eyi wahembaña chitiyañenu nikumwekeshela ambuñeyi kukeña kwakashinshi anakwenda kumesu eyi namuchima wawu wejima.+ 15  Wunashikiji chikaninu chiwamukanini tata yami Davidi kambuñeyi.+ Wakanini chikaninu nakanwa keyi, nawa ifuku dalelu wunachishikiji nachikasa cheyi.+ 16  Dichi dinu, eyi Yehova Nzambi yaIsarela, shikijaku chikaninu chiwamukanini tata yami Davidi kambuñeyi, chiwahosheli neyi: ‘Mundonda yachisaka cheyi himwakabula iyala wakashakama hetanda daIsarela kumesu amiku, neyi anyaneyi awamayala akuhembaña njila jawu nakwenda munshimbi jami+ neyi chiwunendi eyi kumesu ami.’+ 17  Dichi dinu, eyi Yehova Nzambi yaIsarela, mwani chikaninu chiwamukanini Davidi kambuñeyi chishikijewi. 18  “Eyi Nzambi, komana chalala wunateli kushakama nawantu hamaseki?+ Talaña! Mawulu, eña iwulu damawulu, dinakukeheli;+ dikwila nawu idi itala dinnatuñi dinakehi chikupu.+ 19  Dichi eyi Yehova Nzambi yami, tiyililaku kukulomba kwanami kambuñeyi nikulomba kwinnakulomba nami wuntiyi kuwaha, nawa tiyililaku kukudila kwami kwinnakukeña nami wunkwashi nikukulomba kwinnakulomba ami kambuñeyi kumesu eyi. 20  Mwani mesu eyi ataleña hanidi itala mwaana niwufuku, ataleña heluña diwashimwini neyi dihiwakasha ijina deyi,+ kulonda wutiyilileña kukulomba kunukulombaña ami kambuñeyi iku natalishi kudinu iluña. 21  Nawa wutiyilileña kukulemba kunukulembaña ami kambuñeyi nami wunkwashi nikulemba kukulembañawu antu jeyi aIsarela hakulombañawu iku anatalishi kudinu iluña,+ nawa wutiyilileña mwiluña deyi muwashakamaña mumawulu;+ eña, wutiyilileña nikwanakena.+ 22  “Neyi muntu amuvulumuna mukwawu nawa anavulumuniwu amusanyikisha owu wunamuvulumuni nakumuleja nindi eli munasanyikiyi,* nawa henohu kanda eli munasanyikiyi,* enza kumbidi yakameña keyi mudinu itala,+ 23  mwani eyi wakatiyi mumawulu nakusompesha ambuñeyi. Watama wakamufwishi namuloña* nakumubabesha kwesekeja nayilwilu yindi yatama+ nawa mukakuloña wakamuyiñishi nakumufweta kwesekeja nakuloña kwindi.+ 24  “Nawa neyi antu jeyi aIsarela ayimika mushindu kudi ayilumbu jawu muloña wakutwalekahu nakukuvulumuna,+ nawa afunta kudi eyi nakulemesha ijina deyi+ nikulomba+ nakulemba kudi eyi kulonda wuyitiyi kuwaha kumesu eyi mudinu itala,+ 25  mwani wakatiyi mumawulu+ nakuyanakena antu jeyi aIsarela nshidi jawu nikuyifuntisha mwituña diwayinkeli wena niankakulula jawu.+ 26  “Neyi mawulu akayenzeli nawa nvula yakabuli kunoka+ muloña wakwila anatwalekihu nakukuvulumuna,+ kufumahu, alomba iku anatalishi kudinu iluña nikulemesha ijina deyi nawa aleka nshidi yawu muloña wakuyizozesha* kudi eyi,+ 27  mwani wakatiyi mumawulu nakuyanakena ambuñeyi nshidi yawu, antu jeyi aIsarela, muloña eyi wakayidizisha njila yayiwahi mwatela kwendawu;+ nawa wakanokeshela nvula+ hetuña diwayinkeli antu jeyi kwikala wuswana wawu. 28  “Neyi mwituña muholoka nzala yakapwelendendi,+ hela chipupu,+ nkanza yasweja, kabuwa,+ mukanka watuboola hela tuboola* twafwa hakuda;+ hela neyi ayilukuka kudi ayilumbu jawu mumusumba wudi wejima wamwituña*+ hela chipupu chikwawu chidi chejima hela musoñu,+ 29  kulomba kudi kwejima+ hela kulomba kwejima kwakalombayi+ muntu wejima hela antu jeyi aIsarela ejima nawu wuyitiyi kuwaha (muloña muntu-himuntu weluka chuma chamukabishaña niyihuñu yindi)+ neyi olwela makasa awu kudinu itala,+ 30  mwani eyi wakatiyi mumawulu, mwomwiluña deyi muwashakamaña+ nawa wakayanakeni;+ nawa muntu-himuntu wakamufweti kwesekeja nanjila jindi jejima, muloña eyi weluka muchima windi (yeyi hohu weluka chikupu muchima wamuntu),+ 31  kulonda akakutiyeña woma nakwenda munjila jeyi mafuku ejima akuhanda kwawu mwituña diwenkeli ankakulula jetu. 32  “Nawa kutalisha hadi ñiinza wabula kwikala hakachi kawantu jeyi aIsarela nawa wafuma kwituña dakwakulehi muloña wejina* deyi dabadika+ nihamuloña wachikasa cheyi chañovu nichikasa cheyi chakwolola, enza nakulomba iku natalishi kudinu itala,+ 33  mwani eyi wakatiyi mumawulu, mwomwiluña deyi muwashakamaña nawa wakamwilili ñiinza yuma yejima yakakulombayi, kulonda antu ejima ahamaseki akeluki ijina deyi+ nikukutiya woma neyi chelañawu antu jeyi aIsarela, nawa akeluki nawu idi itala dinnatuñi anaditeni ijina deyi. 34  “Neyi antu jeyi aya kunjita nakuzuña nawayilumbu jawu kwesekeja nachiwakayitemesha+ nawa neyi alomba+ kudi eyi iku anatalishi kuwunu musumba iwunatondi nikwitala dinnatuñili ijina deyi,+ 35  dichi eyi wakatiyi mumawulu kulomba kwawu nikulomba kwawu kwakukeña kuyitiya kuwaha nawa wakayisompeliku.+ 36  “Neyi akuvulumuna (muloña kwosi muntu wabulaña kuvulumunaku),+ nawa wuyizuwila nakuyihana kudi ayilumbu jawu, nawa akakuyitwala muwunkoli ayitwala muwunkoli mwituña dakwakulehi hela damukamwihi,+ 37  dichi mwituña munayitwaliwu wunkoli anuka nawu tunavulumuni nawa abalumukila kudi eyi, nawa alomba kudi eyi nawu wuyitiyi kuwaha mwituña munayitwaliwu wunkoli nakuhosha nawu, ‘Tunavulumuni nawa tunakoñi mwaluwa; tunakoñi chuma chatama,’+ 38  nawa abalumukila kudi eyi namuchima wawu wejima+ ninawumi* wawu wejima mwituña munayitwaliwu wunkoli,+ nawa alomba kudi eyi iku anatalishili kwituña dawu diwenkeli ankakulula jawu nikumusumba iwunatondi+ nikwitala dinnatuñili ijina deyi, 39  dichi eyi wakatiyi mumawulu, mwomwiluña deyi muwashakamaña, kulomba kwawu nikulomba kwawu kwakukeña kuyitiya kuwaha+ nawa wakayisompeliku nikuyanakena antu jeyi anakuvulumuni. 40  “Dichi, eyi Nzambi yami, mwani mesu eyi ataleña nawa matu eyi atiyilileña kukulomba kukulombañawu mudinu* iluña.+ 41  Ichi dinu, eyi Yehova Nzambi, kandukaku wuyi mwiluña deyi mwakunookela,+ eyi hamu niChimbañu chamwekeshaña nawu wukweti ñovu. Eyi Yehova Nzambi, atupristu eyi ayivwiki wamwinu nawa antu jeyi ashinshika azañaleli mukuwaha kweyi.+ 42  Eyi Yehova Nzambi, bayi wumukaana weyi* wawayishewaku.+ Mwani anukaku kukeña kweyi kwakashinshi kuwamumwekesheleli kambuñeyi Davidi.”+

Tumazu twaheshina

MuchiHeberu, “mwaneyi weyala, owu wakafuma mumbunda yeyi.”
Kyubiti yimu yesekeni namasentimita 44.5. Talenu Nsañu Jikwawu B14.
MuchiHeberu, “munashiñaniyi.”
MuchiHeberu, “munashiñaniyi.”
MuchiHeberu, “nakutama.”
Hela “wakuyibabesha.”
Hela “mwituña dayiisu yindi.”
Hela “mpasu.”
Hela “yilwilu.”
Hela “kutalisha hadinu.”
MuchiHeberu, “wutalisha kwacheñi chamesu aweyi.”