Samweli Wamuchiyedi 7:1-29
7 Mwanta chelili nashakami dehi mwitala dindi*+ nawa Yehova namunookeshi dehi kudi ayilumbu jindi adikumashaniniyi nawu,
2 mwanta wamulejeli kaprofwetu Natani+ nindi: “Talaña, ami inakushakama mwitala danyitondu yanyisida+ ilaña Chimbañu chaNzambi walala chidi mukachi ketenti.”+
3 Natani wamwilili mwanta nindi: “Yaña wili yuma yejima yidi kumuchima weyi, muloña Yehova wudi naneyi.”+
4 Hawowenowu wufuku, izu daYehova denjili kudi Natani nawu:
5 “Yaña wumuleji kambuñami Davidi neyi, ‘Yehova nahoshi nindi: “Komana eyi wunateli kuntuñila ami itala dakushakamamu?+
6 Muloña ami kanda nishakameñahu dehi mwitala kufuma tuhu hefuku dinayidishili antu jaIsarela muEjipitu kushika nikwifuku dalelu,+ ilaña nahitañanaña* mwitenti nimutabanaka.+
7 Mpinji yejima yinendeleña nawaIsarela* ejima, komana nahoshahu dehi izu hela dimu kudi nlomboli wumu hadi anlomboli anyichidi yaIsarela inatondeli kulonda abiñeña antu jami aIsarela nami, ‘Muloñadi chimunabulili kuntuñila itala danyitondu yanyisida?’”’
8 Dichi dinu wumuleji kambuñami Davidi neyi, ‘Yehova wamazaza nahoshi nindi: “Ami nakufumishili kuwudiilu wayimuna, kumudimu wakulondela mukanka wanyikoku+ kulonda wiikali nlomboli yawantu jami aIsarela.+
9 Nukwikalaña naneyi kwejima kuwukuyaña+ nawa nakakufumishila* ayilumbu jeyi ejima kumesu eyi;+ nawa nakatuumbakesha ijina deyi+ neyi chatuumbakana majina awantu alema ahamaseki.
10 Antu jami aIsarela nakayitondela iluña dakushakamahu nawa akashakama henohu, nawa kwosi wakayiluwañesha cheñiku. Hiyakayikabisha cheñi kudi antu atama neyi cheliliwu kunyima+
11 kufuma hefuku dinatondeli ansompeshi+ akusompesha antu jami aIsarelaku. Nawa nakakunookesha kudi ayilumbu jeyi ejima.+
“‘“Yehova nakuleji cheñi nindi, Yehova wakakutuñila itala.+
12 Neyi mafuku eyi anamani dehi+ nawa wunakaami hamu nawankakulula jeyi, hadi eyi nakasinsishahu mwaneyi,* yowu mwaneyi weyala wakudivwela,* nawa nakamukoleshela chikupu wanta windi.+
13 Yena diyi wakatuñila ijina dami itala+ nawa nakamukoleshela chikupu itanda dawanta windi haya nyaaka.+
14 Ami nakekala tata yindi nawa yena wakekala mwanami.+ Neyi akakoñi chuma chatama, nakamubabesha nakabama ketañawu nachu antu ninayikoti yetañawu nachu anyana kawantu.*+
15 Kukeña kwami kwakashinshi hinakakufumisha hadi yena neyi chinakufumishili hadi Sawulu,+ owu inafumishili kumesu eyiku.
16 Itala deyi niwanta weyi jakakiñewa haya nyaaka kumesu eyi; itanda deyi dakakoleshewa chikupu haya nyaaka.”’”+
17 Natani wamulejeli Davidi awa mazu ejima ninichi chimwenu chejima.+
18 Hohenohu Mwanta Davidi weñilili mukachi nawa washakamini kumesu aYehova nakuhosha nindi: “Eyi Yehova Mwanta Wabadika, ami yaminyi? Nawa itala dami dalemena hanka mwaka wuñilili yuma yamuchidiwu?+
19 Eyi Yehova Mwanta Wabadika, hiwunakumini dakwila iyi yuma hohuku, wunahoshi nihetala danami kambuñeyi neyi dakatwalekahu kushika nikuyaaka yakumbidi kwakweni; nawa eyi Yehova Mwanta Wabadika, ilu hilushimbi lwakalondelañawu antu ejima.
20 Eyi Yehova Mwanta Wabadika, yumanyi yinnateli kukuleja ami kambuñeyi Davidi henohu wañiluka chiwahi?+
21 Muloña wamazu eyi nichiwunafuukuli mumuchima weyi,* wuneli iyi yuma yejima yabadika nawa wunamwekeshi kudi ami kambuñeyi.+
22 Eyi Yehova Mwanta Wabadika, dimuloña waweni iwabadikila chikupu.+ Kwosi wudi neyi eyiku,+ nawa kwosi Nzambi mukwawu chiña eyi hohu;+ yuma yejima yitunatiyi namatu etu yinamwekeshi chumichi nawu chalala.
23 Nawa muzanyi wukwawu heseki wudi neyi antu jeyi aIsarela?+ Eyi Nzambi wayili nakuyikuula kulonda ekali antu jeyi,+ nakudituñila eyi aweni ijina+ nanochu chiwayililili yuma yabadika niyakutiyisha woma chikupu.+ Antu jeyi iwakuulili muEjipitu wayipalañesheleli nyuza nianzambi jawu.
24 Wayibalumwini antu jeyi aIsarela kwikala antu jeyi haya nyaaka;+ nawa eyi Yehova wunekali Nzambi yawu.+
25 “Ichi dinu, eyi Yehova Nzambi, chikaninu chiwunankani ami kambuñeyi niamwitala dami chishikiji chiikali champinji yejima, nawa ilaku kwesekeja nachiwunakani.+
26 Ijina deyi dituumbakani haya nyaaka+ kulonda antu ahoshi nawu, ‘Yehova wamazaza diyi Nzambi yaIsarela,’ nawa itala danami kambuñeyi Davidi diikali dakola chikupu kumesu eyi.+
27 Muloña eyi Yehova wamazaza, Nzambi yaIsarela wunammwekesheli chimwenu ami kambuñeyi nanochu chiwunahoshi neyi, ‘Nakakutuñila itala.’+ Dihanafumi ami kambuñeyi kuhamuka* nakulomba kudi eyi muniyi njila.
28 Dichi, eyi Yehova Mwanta Wabadika, yeyi Nzambi walala nawa mazu eyi hichalala+ nawa wunankani ami kambuñeyi iyi yuma yayiwahi.
29 Dichi, tiyaku kuwaha kukiswila itala danami kambuñeyi nawa ditwalekihu haya nyaaka kumesu eyi;+ muloña eyi Yehova Mwanta Wabadika, dichiwunakani nawa muloña wankisu yeyi, itala danami kambuñeyi dikiswilewi haya nyaaka.”+
Tumazu twaheshina
^ Hela “muchipañu chindi.”
^ MuchiHeberu, “nendujokaña.”
^ MuchiHeberu, “nawanyana kaIsarela.”
^ MuchiHeberu, “nakakuketwila.”
^ MuchiHeberu, “mbutu.”
^ MuchiHeberu, “muntu wakafuma kuyiidi yeyi yamukachi.”
^ Hela hekwawu, “kaAdama.”
^ Hela “kwesekeja nankeñelu yeyi.”
^ MuchiHeberu, “niwani muchima wami.”