Kudi AHeberu 7:1-28
7 Muloña iwu Melekizedeki, mwanta wakuSalema, kapristu kaNzambi Mukakubadika Chikupu, wamukinkililili Abarahama hafuntileñayi kufuma kwayiliyi nakushinda anyanta nawa wamukiswilili,+
2 kubombelahu, Abarahama wamwinkeli* yamwikumi yejima. Chatachi, ijina dindi adibalumuna nawu “Mwanta Wakuloña,” cheñi mwanta wakuSalema, dikwila nawu, “Mwanta Wakuwunda.”
3 Yena hakweti tata yindi hela mama yindiku, hakweti chisakaku, nawa hosi hasonekawu ifuku dakuvwalika hela dakufwa kwindiku, ilaña chamwilishiliwu kwikala neyi Mwana kaNzambi, watwalekañahu kwikala kapristu haya nyaaka.+
4 Talenu iwu iyala chadiñayi walema chikupu kudi Abarahama mutu wachisaka,* nawa wamwinkeli iseka damwikumi dayuma yayiwahi yapuupiliyi* kunjita.+
5 Chalala, kwesekeja naNshimbi, anyana kaLevi+ atambwilaña mudimu wawupristu, akweti lushimbi lwakutambula jamwikumi kudi antu,+ dikwila nawu kudi anakwawu, hela chakwila wenawa akumutaña* waAbarahama.
6 Ilaña iwu iyala wabulili kufuma muchisaka chaLevi, watambwili jamwikumi kudi Abarahama nawa wakiswilili muntu akaniniwu yikaninu.+
7 Ichi tuneluki dehi netu muntu wakehelamu amukiswilaña kudi wamubadika.
8 ALevi atambwilaña jamwikumi, diwu amayala anakufwa, ilaña iyala mukwawu watambwilaña jamwikumi, Nsona yashimunaña hatooka nawu watwalekañahu kuhanda.+
9 Nawa tunateli kuhosha netu niLevi watambwilaña jamwikumi, nahani jamwikumi kuhitila mudi Abarahama,
10 muloña hamubulakeniwu kudi Melekizedeki, wachidiña kanda avwaliki muchisaka* chankakulula yindi.+
11 Dichi, neyi kuwanina akutambwileña kuhitila muwupristu wawaLevi+ (muloña wupristu wadiña chuma chamuNshimbi chayinkeliwu antu), hanu dinu muloñadi chikwakeñekeleleña kapristu mukwawu wudi neyi Melekizedeki+ bayi wudi neyi Aroniku?
12 Chineli wupristu awuhimpaña, Nshimbi nijena jinateleli kujihimpa.+
13 Muloña muntu anateneniwu yumiyi, wafumini kumuchidi wacheñi. Kuniwu muchidi, kwosi muntu wazatilahu dehi kukameñaku.+
14 Muloña chinamwekani hatooka to-o nawu Mwanta wetu wafuma muchisaka chaYuda,+ ilaña Mosi hashimwinihu nindi kuniwu muchidi kwakafuma atupristuku.
15 Nawa chumichi chinatulumbulukili chikupu chikunamwekani dehi kapristu+ mukwawu wudi neyi Melekizedeki,+
16 wunekali kapristu bayi neyi muloña walushimbi lwashindamena hachisemwa chawantuku, ilaña muloña wañovu yamwinkaña wumi wakadi kunoña.+
17 Muloña nsona yimu yahosha hadi yena nawu: “Eyi wudi kapristu haya nyaaka neyi chadiñayi Melekizedeki.”+
18 Dichi dinu, lushimbi lwalukulu analufumishiku dehi muloña lunazeyi nawa lunakuzatika wanyi.+
19 Muloña Nshimbi hijawanishili yuma yejimaku,+ ilaña chaleteliwu kuchiñeja kwabadika kuwaha,+ dikwawanishili yumiyi, nawa iku kuchiñeja dikwatukundamishaña kwakwihi naNzambi.+
20 Cheñi nawa, Nzambi wasanyikili hakumwinka Yesu mudimu wawupristu
21 (muloña chalala kudi amayala anekali atupristu chakadi kusanyika, ilaña iwu nekali kapristu kuhitila mukusanyika kwamusanyikililiwu kudi Owu wahosheli nindi: “Yehova* nasanyiki, nawa hamba kahimpa yitoñojoka yindiku,* ‘Eyi wudi kapristu haya nyaaka’”),+
22 Yesu anamwilishi kwikala chinjikijilu chachitiyañenu chasweja kuwaha.+
23 Kubombelahu, antu amavulu ekalileña atupristu mukudisinsa-sinsa+ muloña wakwila kufwa kwayikañesheleña kutwalekahu kuzata iwu mudimu,
24 ilaña chineli yena wahandaña haya nyaaka nanyaaka,+ wupristu windi hiwukweti answanaku.
25 Dichi yena nateli nikwamwina chikupu antu amusolomokaña Nzambi kuhitila mudi yena, muloña yena wahandaña mpinji yejima kulonda ayilembeleñaku.+
26 Muloña chinatuteleli kwikala nakapristu muneni wamuchidiwu, washinshika, wakadi muloña, wakadi kutamishewa,+ waambuka kudi akanshidi nawa atuumbakeshañawu kubadika mawulu.+
27 Yena hakeñekaña kulambula nyilambu hefuku-hefukuku,+ kutachika namulambu wanshidi jindi, kuhiñahu hakulambula jawantu amakwawu neyi chelileñawu atupristu amaneni,+ muloña yena welili mwenimu kamu hohu haya nyaaka kuhitila mukudilambula yomwenindi.+
28 Muloña Nshimbi jatondaña amayala azeyazeya kwikala atupristu amaneni,+ ilaña izu dakusanyika+ dalondeleli haNshimbi hanyima yakutonda Mwana, owu anelishiwu kwikala wawanina+ haya nyaaka.
Tumazu twaheshina
^ MuchiGiriki, “wamwanzañenenihu.”
^ Hela “nkakulula.”
^ Hela “yakuñwiliyi.”
^ MuchiGiriki, “afuma kunkuma.”
^ MuchiGiriki, “munkuma.”
^ Talenu Nsañu Jikwawu A5.
^ Hela “wakaditoñesha wanyi.”