Kuchinda 5:1-31
5 Yehova wamulejeli cheñi Mosi nindi:
2 “Lejaku aIsarela neyi afumishi muchilombu muntu wejima wudi nambumba,+ muntu wejima wudi nayuma yinakuvwa+ niwejima wunatami muloña wakukwata muntu* wafwa.+
3 Hela hiiyala hela himumbanda, mwatela kuyifumishamu. Mwatela kuyifumisha muchilombu kulonda abuli kutamisha+ chilombu chejima chawantu innakushakama nawu.”+
4 Dichi, aIsarela elili mwenimu nawa owu antu ayifumishili muchilombu. AIsarela elili kwesekeja nachamulejeliwu Mosi kudi Yehova.
5 Yehova watwalekelihu kumuleja Mosi nindi:
6 “Lejaku aIsarela neyi, ‘Neyi iyala hela mumbanda akoña nshidi yidi yejima yakoñañawu antu nakumwekesha kubula kushinshika kudi Yehova, yenowu muntu nekali* namuloña.+
7 Owu muntu watela* kushimuna nshidi+ yinakoñiyi* nikufweta mali ejima kulonda ekali ifutu damuloña windi nawa haniwu wufwetu watela kubombelahu chipimu chamuchitanu chaniwu wuseya.+ Owu mali wukuyihana kudi muntu avulumunayi.
8 Ilaña neyi owu muntu anavulumuniwu hakweti ntaña yindi chikupu wakutambula owu mali efutuku, atela kuyifuntisha kudi Yehova nawa akwikala akapristu, kufumishaku hohu mukoku wachizamba wakubuta nachu hanshidi wakazatishayi kubuta hanshidi yanowu muntu.+
9 “‘Yawaana yajila+ yejima yikulambulañawu aIsarela kudi kapristu, yikwikalaña yindi.+
10 Yuma yajila yejima yamuntu-himuntu yikwikalaña yindi yomweni. Chuma chejima chikuhanayi muntu kudi kapristu, chikwikalaña chakapristu.’”
11 Yehova watwalekelihu kumuleja Mosi nindi:
12 “Hoshaku nawaIsarela nawa wuyileji neyi, ‘Ichi dichuma chimwatela kwila neyi ñoda muntu ashiya nfumwindi nawa ekala wabula kushinshika kudi yena
13 nawa iyala wacheñi akaama nanowu mumbanda,+ ilaña nfumwindi kuchiluka nehi nawa owu muloña windi kwilukewa nehi, chakwila owu mumbanda naditamishi yomweni ilaña kwosi chinsahu wakumufwisha namuloña nawa hiyanamukwatiku:
14 Hela nfumwindi natiyi mukawu nawa nakujinoka kashinshi kañodindi nanochu chinaditamishiyi yomweni, indi kwiji natiyi mukawu nawa nakujinoka kashinshi kañodindi henohu hanaditamishi yomweniku,
15 nfumwindi watela kumutwala ñodindi kudi kapristu hamu namulambu wañodindi, chipimu chamwikumi chaifa* chawuña walembuluka wabali. Bayi ahuñunwinahu manji hela kushahu manaña evumba dadiwahiku, muloña himulambu wambutu wamukawu, himulambu wambutu wakwanukisha nachu nawu wudi namuloña.
16 “‘Kapristu akamuleti owu mumbanda nakumwimika kumesu aYehova.+
17 Kapristu akasendi menji ajila muchipwepu chewumba nawa akanoni maseki amutabanaka nakuyisha mumenji.
18 Dichi kapristu akamwimiki owu mumbanda kumesu aYehova. Kuhiñahu, akamukasununi nsuki nawa akamushili mumakasa indi mulambu wambutu wakwanukisha nachu, dikwila nawu, mulambu wambutu wamukawu,+ nawa kapristu akekali namenji alula muchikasa chindi aletaña ishiñu.+
19 “‘Kufumahu, kapristu wakamusanyikisha owu mumbanda nindi: “Neyi kwosi iyala wacheñi iwakaamini nindi henohu wudi mumakasa anfumweyi+ nawa hiwamushiyili nfumweyi nakuditamishaku, dichi awa menji alula aletaña ishiñu akukwila chuma chatama wanyi.
20 Ilaña neyi wamushiyili nfumweyi nakuditamisha eyi aweni henohu wudi mumakasa indi, nawa neyi welili wuvumbi neyala wacheñi+ wabula kwikala nfumweyi—”
21 Dichi kapristu wakamusanyikisha owu mumbanda kusanyika mwabombela ishiñu, nawa kapristu wakamuleja owu mumbanda nindi: “Yehova akwilishi kwikala chuma chakuzatisha hakushiñana hela hakusanyika kudi antu jeyi, hampinji yinakukojejayi Yehova ikata* deyi kukisika* nikunanisha ivumu deyi.
22 Awa menji aletaña ishiñu akwiñila munyijiñwa yeyi kulonda ananishi ivumu deyi nikukisa* ikata* deyi.” Hohenohu owu mumbanda watela kuhosha nindi: “Ameni! Ameni!”*
23 “‘Kufumahu, kapristu watela kusoneka awa mashiñu mumukanda nawa wakayikosa mumenji alula.
24 Kuhiñahu, wakamunwisha mumbanda owu menji alula aletaña ishiñu nawa akeñila mudi yena nakumuletela nyisoñu.
25 Nawa kapristu wakatambula mulambu wambutu wamukawu+ muchikasa chanowu mumbanda nakuwuzuyañesha iku niniku kumesu aYehova. Kufumahu, wakawutwala kwakwihi nakameña.
26 Kapristu wakanona mukonu* wumu wamulambu wambutu wakekali mulambu wakwanukilaku nawa wakawocha kulonda wakakakumuki wishi hakameña.+ Kuhiñahu, wakamunwisha mumbanda menji.
27 Neyi namunwishi dehi owu menji, neyi naditamishi yomweni nawa nekali wabula kushinshika kudi nfumwindi, menji aletaña ishiñu akeñila mudi yena nakumuletela nyisoñu, ivumu dindi dakanana, ikata* dindi dakakisika* nawa wakekala chuma chakuzatisha hakushiñana kudi antu jindi.
28 Ilaña neyi owu mumbanda naditamishi yomweni wanyi nawa wakadi majilu, akamubabesha wanyi nawa wakemitaña nikuvwala anyana.
29 “‘Ilu dilushimbi lwahosha hamukawu,+ neyi mumbanda ashiya nfumwindi nakuditamisha yomweni henohu wudi mumakasa indi,
30 hela neyi iyala atiya mukawu nawa nakujinoka kashinshi kañodindi; watela kumwimika ñodindi kumesu aYehova, nawa kapristu watela kumwila owu mumbanda kwesekeja namwejima mwaya ilu lushimbi.
31 Owu iyala wakekala wakadi muloña, ilaña ñodindi wakalumbulula hamuloña windi.’”
Tumazu twaheshina
^ Hela “wumi.” Talenu Kulumbulula.
^ Hela “wumi wenowu wunekali.”
^ MuchiHeberu, “antu atela.”
^ MuchiHeberu, “yinakoñiwu.”
^ Chipimu chamwikumi chaifa chesekeni namalita 2.2 (makwati ayedi oma). Talenu Nsañu Jikwawu B14.
^ Chakadi nikujina, anakutena yiidi yalusemu.
^ Iku kukisika kunakutalisha kukumana ñovu yakusema.
^ Chakadi nikujina, anakutena yiidi yalusemu.
^ Iku kukisika kunakutalisha kukumana ñovu yakusema.
^ Hela “Chiikali mwomwenomu! Chiikali mwomwenomu!”
^ Hela “wuña washikila hohu muchikasa chami.”
^ Chakadi nikujina, anakutena yiidi yalusemu.
^ Iku kukisika kunakutalisha kukumana ñovu yakusema.