Kwidika 28:1-43
28 “Hadi aIsarela wakatondihu manakweyi Aroni hamu nianyanindi awamayala, kulonda Aroni+ akankalakeleña mudimu wawupristu+ hamu naNadabi naAbihu+ niaEleyazari naItamari,+ anyana kaAroni+ awamayala.
2 Wakamuchimini manakweyi Aroni yakuvwala yajila, yakulema nawa yalubanji.+
3 Wakahoshi nawantu ejima elukisha kuzata nyidimu,* owu innenzeshi naspiritu yamaana+ nawa akamuchimini Aroni yakuvwala yakumujilika nachu kulonda yakankalakeleña mudimu wawupristu.
4 “Iyi diyakuvwala yakachimawu: ipakumuna dahantulu,+ ifwodi,*+ chakuvwala chakadi makasa,+ munkukumba wamaansa-maansa, chitambala+ nimuya wehina;+ akamuchimini manakweyi Aroni nianyanindi awamayala iyi yakuvwala yajila kulonda akankalakeleña mudimu wawupristu.
5 Akakukalakala elukisha nyidimu akazatisha wuru, wanda wabulu, wanda wawusombu, wanda wuchinana nge-e niihina dadiwahi.
6 “Akatuñi ifwodi* kuzatisha wuru, wanda wabulu, wawusombu, wuchinana nge-e ninehina dawanda wakushinta chiwahi nawa akachichimi chiwahi.+
7 Yakekali natumahina twahamafwiji tuyedi twakuchimina kunsa yayu yiyedi.
8 Mushipi wakupikula*+ wakukasila kwiifwodi* kulonda yikakwati chiwahi, niwena atela kuwutuña nayuma yoyimu: nawuru, nawanda wabulu, wawusombu, wuchinana nge-e ninehina dawanda wakushinta chiwahi.
9 “Wakasendi malola aonikisi*+ ayedi nawa wakabazilihu majina awanyana kaIsarela awamayala,+
10 helola dimu majina 6 nawa helola dikwawu majina 6 kwesekeja namwadilondelawu mukusemuka.
11 Mukakubaza hamalola wakabazila majina awanyana kaIsarela awamayala hamalola ayedi neyi chochinateli kubazayi hachilamiku.+ Kuhiñahu, eyi wakayishi mutuyuma twakutuña nawuru.
12 Wakashi malola ayedi hatumahina twahamafwiji efwodi* kulonda akekali malola achanukishu akwanukilaku anyana kaIsarela awamayala,+ nawa Aroni akasendeli majina awu hatumahina twindi tuyedi twahamafwiji nakuyitwala kumesu aYehova akekali chanukishu.
13 Wakatuñi tuyuma twawuru
14 nimaleñi* ayedi awuru yakadi majilu, akushinta neyi mwonji+ nawa wakakasili awa maleñi akushinta neyi mwonji kutuyuma twawuru.+
15 “Wakaleji mukakuchima akachimi ipakumuna dahantulu dawunsompeshi.+ Akadichimi neyi ifwodi,* akadichimi nawuru, nawanda wabulu, wawusombu, wuchinana nge-e ninehina dawanda wakushinta chiwahi.+
16 Dakesekani mumbadi jejima jiwana hakudivuña, mukuleha nimuwihi dakesekani nachikasa chinasamaneshiwu nyinu.*
17 Hanidi ipakumuna dahantulu wakashihu malola munyisululu yiwana. Mumusululu watachi mwakekali malola arubi, atopazi niaemarodi.
18 Mumusululu wamuchiyedi mwakekali malola atakwozi, asafira niajasiperi.
19 Mumusululu wamuchisatu mwakekali malola aleshemi,* ageti niaamatesiti.
20 Mumusululu wamuchiwana mwakekali malola akrisoliti, aonikisi* niajedi. Akayishi mutuyuma twawuru.
21 Awa malola akesekani namajina awanyana kaIsarela awamayala 12. Majina ejima akayibazi neyi chabazañawu hachilamiku, ijina-hiijina dakemeneñaku muchidi wumu wahanyichidi 12.
22 “Kwipakumuna dahantulu wakatuñiliku maleñi* adi neyi nyonji yawuru yakadi majilu.+
23 Kunidi ipakumuna wakatuñiliku tuzeya tuyedi twawuru nawa itu tuzeya wakatwishi kunsa jiyedi jepakumuna dahantulu.
24 Wakashi nyonji yiyedi yawuru mutuzeya tuyedi kunsa jepakumuna dahantulu.
25 Insa jiyedi janyonji yiyedi wakajiñiji mutuyuma tuyedi twawuru nawa wakatulamiki hatumahina twahamafwiji hambidi yefwodi.*
26 Wakatuñi tuzeya tuyedi twawuru nawa wakatwishi kunsa jiyedi jamukachi kepakumuna dahantulu iku tunaditalishili nefwodi.*+
27 Wakatuñilihu tuzeya tukwawu tuyedi twawuru hambidi yefwodi* mwishina datumahina twahamafwiji tuyedi kwakwihi nakuyakayinuñilawu, hewulu damushipi wakupikula* wefwodi.+
28 Ipakumuna dahantulu akadikwata chiwahi kudi mwonji wabulu kuhitila mukukasila tuzeya twayu kutuzeya twefwodi.* Chumichi chakaletesha ipakumuna dahantulu kwikala hefwodi, hewulu damushipi wakupikula.*
29 “Aroni watela kusendela majina awanyana kaIsarela awamayala hepakumuna dahantulu dawunsompeshi hamuchima windi hakeñilañayi Mwajila kulonda chakekaleña chanukishu kumesu aYehova.
30 Wakashi Urimi naTumimi+ mwipakumuna dahantulu dawunsompeshi nawa jakekali hamuchima waAroni hakenzañayi kumesu aYehova nawa Aroni akasendeña yumiyi yakusompesha nachu aIsarela hamuchima windi kumesu aYehova mpinji yejima.
31 “Wakatuñi chakuvwala chakadi makasa chefwodi* nawanda wabulu hohu.+
32 Kwiwulu dachakuvwala chakadi makasa, hakachi hakashali ipwata. Kwipwata dachu akahitishiku mwowelu wakupikula kwi-i ndo-o kudi mukakupikula. Chakekali nepwata neyi dahakahuma kachikuñu* kulonda chakabuli kutabuka.
33 Kwishina danichi chakuvwala wakanyeñumwishiku mapomegiranati* awanda wabulu, wawusombu niwuchinana nge-e, akadisowashani nangezu jawuru.
34 Wakeli aha ngezu yawuru, aha pomegiranati,* aha ngezu yawuru, aha pomegiranati kunyeñumwisha kwishina danochu chakuvwala.
35 Akayivwaleña kudi Aroni hakukalakala mudimu nawa chivumina chakafumañaku chakatiyakaneña hakeñilañayi mwiluña dajila kumesu aYehova nihakedikañayi, kulonda akabuli kufwa.+
36 “Wakachili ilata dawuru yakadi majilu dakekema nawa wakabazihu neyi chinateli kubazayi muntu hachilamiku, wakabazihu neyi: ‘Kujila kwaYehova.’+
37 Wakadikasili kuchitambala+ namwonji wabulu; dakekaleña hambidi yachitambala.
38 Dakekaleña hehama daAroni nawa Aroni wakekalaña namuloña neyi muntu ajilola yuma yajila,+ oyu yakajilikañawu aIsarela hakayihanañawu kwikala yawaana yajila. Dakekalaña hehama dindi mpinji yejima kulonda akayitiyeña kuwaha kudi Yehova.
39 “Wakapikuli munkukumba wamaansa-maansa wehina dadiwahi, wakachimi chitambala nehina dadiwahi nawa wakatuñi muya wehina wakupikula.+
40 “Anyana kaAroni awamayala+ niwena wakayichimini nyinkukumba, nyiya yehina nimatepa,* jakulema nawa jalubanji.+
41 Wakamuvwiki manakweyi Aroni nianyanindi awamayala akekalayi nawu nawa wakayiwayishi+ nikuyiswanisha*+ nawa wakayijiliki kulonda akankalakeli mudimu wawupristu.
42 Wakayichimini nituputula* twamahina kulonda akajikeña nzekesi jawu.+ Twakalehi kufuma kumbunda nakushika kumakata.
43 Aroni nianyanindi awamayala akatuvwaleña hakeñilañawu mwitenti dakubulakena hela hakaswinañawu kwakwihi nakameña nakukalakela mwiluña dajila, kulonda akabuleña kwikala namuloña nakufwa. Ilu hilushimbi lwahaya nyaaka lwakalondelañayi Aroni nianyanindi akavwalika* hanyima yindi.
Tumazu twaheshina
^ MuchiHeberu, “akamaana munyichima.”
^ Ichi hichakuvwala chakadi makasa chafwana apuloni.
^ Ichi hichakuvwala chakadi makasa chafwana apuloni.
^ Hela “Mushipi wamumbunda.”
^ Ichi hichakuvwala chakadi makasa chafwana apuloni.
^ Awa himalola eyila.
^ Ichi hichakuvwala chakadi makasa chafwana apuloni.
^ Hela “nimacheni.”
^ Ichi hichakuvwala chakadi makasa chafwana apuloni.
^ Dikwila nawu, chikasa chinasamaneshiwu nyinu kwakwihi namasentimita 22.2. (mainchi 8.75) Talenu Nsañu Jikwawu B14.
^ Idi hiilola dalema wuseya dabula kwilukawu, hadaha datalisha kwiilola daamba, hayisinti, opalu hela tomalini.
^ Awa himalola eyila.
^ Hela “macheni.”
^ Ichi hichakuvwala chakadi makasa chafwana apuloni.
^ Ichi hichakuvwala chakadi makasa chafwana apuloni.
^ Ichi hichakuvwala chakadi makasa chafwana apuloni.
^ Hela “mushipi wamumbunda.”
^ Ichi hichakuvwala chakadi makasa chafwana apuloni.
^ Hela “mushipi wamumbunda.”
^ Ichi hichakuvwala chakadi makasa chafwana apuloni.
^ Aka kahuma kadiña kakudikiña nachu mumpinji yanjita.
^ Iwu himukaabu wawulombu wameruni nawa wamwekanaña neyi apo.
^ Iwu himukaabu wawulombu wameruni nawa wamwekanaña neyi apo.
^ Hela “tusoti.”
^ MuchiHeberu, “nikwinzesha chikasa chawu.”
^ Hela “yakuvwala yamukachi.”
^ MuchiHeberu, “mbutu.”