Luti 4:1-22

  • Bowazi nekali nkuuli (1-12)

  • Bowazi naLuti anavwali Obedi (13-17)

  • Ndonda yachisaka chaDavidi (18-22)

4  Dichi Bowazi wayili kuchiisu chamusumba+ nawa dikwashakaminiyi. Cheliliyi nindi atali! wamweni mukakukuula nakuhita ashimwiniyi Bowazi.+ Hohenohu Bowazi wamwilili nindi: “Eyi kanaña, twaya wushakami aha.” Dichi wayili nawa washakamini.  Kuhiñahu, Bowazi watambikili akulumpi 10 amusumba+ nakuyileja nindi: “Shakamenu aha.” Dichi ashakamini.  Kufumahu, Bowazi walejeli mukakukuula+ nindi: “Nawomi wunafunti kufuma kumpata yaMowabi,+ nakulandisha chibalu champata yadiña yamanakwetu Elimeleki.+  Dichi natoñojoka kukulejamu chumichi nami, ‘Eyi chilandi ichi chibalu hamesu awantu ashakamaña kunu nihamesu awakulumpi jawantu jami.+ Neyi wukutwesha kuchilandulula, wuchilandululi. Ilaña neyi wukuchilandulula wanyi, wunleji kulonda niiluki, muloña eyi wukweti wuswa wakuchilandulula nawa ami yami wunalondeli hanyima yeyi.’” Yena waakwili nindi: “Nukuchilandulula.”+  Kuhiñahu, Bowazi wamulejeli nindi: “Hefuku diwakalanda mpata kudi Nawomi, watela kulanda nikudi Luti mwini Mowabi ñoda iyala wafwa, kulonda wakafuntishi ijina deyala wafwa kuwuswana windi.”+  Hohenohu mukakukuula wahosheli nindi: “Hinukutwesha kuyilandululaku, muloña nakenda kakisañana wuswana wami. Yilandululi nawuswa wami, muloña ami hinukutwesha kuyilandululaku.”  Dichi, aka dikadiña kashidikilu mumpinji yakunyima muIsarela kutalisha kuwuswa wakukuula nikuhimpashana yuma hakwila amwekeshi nawu anaditeji hachuma chidi chejima: Muntu wasubwileña nkwabilu yindi+ nakwinka mukwawu. Ichi chadiña chinjikijilu muIsarela chakumwekesha nawu anatiyañani.  Dichi mukakukuula chamulejeliyi Bowazi nindi, “Eyi yilandi,” hohenohu wasubwili nkwabilu yindi.  Kuhiñahu, Bowazi walejeli akulumpi niantu ejima nindi: “Dalelu, enu mudi ayinsahu+ aneluki nawu inakulanda kudi Nawomi yuma yejima yadiña yaElimeleki niyuma yejima yadiña yaKiliyoni niyaMaloni. 10  Inakusenda niLuti mwini Mowabi wadiña ñoda Maloni ekali ñodami, kulonda ijina deyala wafwa difunti kuwuswana windi,+ hakwila nawu ijina deyala wafwa dakabuli kujiya hakachi kawamanakwindi nikuchiisu chamusumba chamukala wawu. Dalelu enu mudi ayinsahu.”+ 11  Hohenohu antu ejima adiña kuchiisu chamusumba niakulumpi ahosheli nawu: “Tudi ayinsahu! Yehova amwilishi mumbanda wunakwiñila mwitala deyi ekali neyi Racheli nawa neyi Liya, wenawa ayedi diwu atuñili itala daIsarela.+ Yuma yikuwahileña muEfurata+ nawa wiikali nejina* dadiwahi muBetelemi.+ 12  Itala deyi diikali neyi itala daPerezi,+ owu amuvweleleliwu Yuda kudi Tamari, kuhitila mudi mwana wakakwinkawu kudi Yehova mudi iwu chañadima.”+ 13  Dichi Bowazi wamusendeli Luti nakwikala ñodindi. Wakaamini nindi nawa Yehova wamukojejeli kwimita nawa wavweli mwana weyala. 14  Kuhiñahu, ambanda amwilili Nawomi nawu: “Yehova ashimekewi, owu wunabuli kukushiya dalelu chakadi nkuuli. Ijina dindi adishimwini muIsarela! 15  Yena* nafuntishi* wumi weyi nawa wakakukwashaña muwushinakaji weyi, muloña navwaliki kudi muku weyi wamumbanda, wakukeña+ nawa wamuwahi kudi eyi kubadika anyana awamayala 7.” 16  Dichi Nawomi wanoneli mwana, wamushili hantulu yindi nawa diyi wamuhembeleña.* 17  Kufumahu, ambanda amuchituñilu amutuumbili owu mwana ijina. Ahosheli nawu, “Kudi Nawomi kunavwaliki mwana weyala,” nawa amutuumbili nawu Obedi.+ Diyi tata yaYesi,+ tata yaDavidi. 18  Dichi iyi diyi ndonda yachisaka* chaPerezi:+ Perezi wavweli Hezironi;+ 19  Hezironi wavweli Rami; Rami wavweli Aminadabi;+ 20  Aminadabi+ wavweli Nashoni; Nashoni wavweli Salimoni; 21  Salimoni wavweli Bowazi; Bowazi wavweli Obedi; 22  Obedi wavweli Yesi;+ nawa Yesi wavweli Davidi.+

Tumazu twaheshina

MuchiHeberu, “wushimwni ijina.”
Dikwila nawu, mwijikulu aNawomi weyala.
Hela “nekali mukakufuntisha.”
Hela “wekalili nleli yindi.”
MuchiHeberu, “awa diwu makiñu achisaka.”