Yeremiya 2:1-37

  • Isarela namushiyi Yehova nakukeña anzambi acheñi (1-37)

    • Isarela nekali neyi muvinyu wacheñi (21)

    • Yakuvwala yindi yinaputankani mashi (34)

2  Izu daYehova denjili kudi ami nawu:  “Yaku wakabidiki kumatu aYerusalema neyi, ‘Yehova nahoshi nindi: “Inakwanuka chikupu chiwadiña wadihana* kuwansi weyi,+Kukeña kuwamwekesheli hakwoteliwu,+Chiwanlondeleli mwisaña,Ituña mwabulaña kutumbawu mbutu.+   Isarela wadiña wajila kudi Yehova,+ nyikaabu yindi yatachi kwaañula.”’ ‘Wejima wakamukisañana wakekala namuloña. Yihuñu yakenza hadi wena,’ dichinahoshiyi Yehova.”+   Tiyenu izu daYehova, enu amwitala daYakoba,Ninenu yisaka yejima yamwitala daIsarela.   Yehova nahoshi nindi: “Chiluwanyi chawaniniwu ankakulula jeyi mudi ami,+Mwaka asenuki nakuya kwakulehi nanami,Nawa alondeli ankishi amukunkulwayi+ nakudikojeja kwikala amukunkulwayi?+   Ehwili wanyi nawu, ‘Yehova wudi kudihi,Watufumishili mwituña daEjipitu,+Watutwaminineña mwisaña,Mwituña dayinkalampata+ nimabuku,Mwituña dakadi menji+ nidamwidima wasweja,Mwituña mwabulaña kwenda antuNawa mwabulaña kushakama antu?’   Kufumahu nayileteli mwituña damatempa anyikaabu,Kulonda mudeña nyikaabu niyuma yayiwahi yidimu.+ Ilaña enu mweñilili nakutamisha ituña dami;Mwakojejeli wuswana wami wiikali chuma chawuzondu.+   Atuprofwetu ehwili wanyi nawu, ‘Yehova wudi kudihi?’+ Akakudizisha Nshimbi añilukili wanyi,Atubiña adikañili nanami,+Atuprofwetu aprofweteleleña mudi Bayali,+Nawa alondeleli owu anateli kubula kuyikwasha.   ‘Dichi nukutwalekahu kulwisha nanenu,’+ dichinahoshiyi Yehova,‘Nawa nakalwisha nanyana kawanyanenu.’ 10  ‘Ilaña zambukilenu kumaluña akuyikumu* yakaluñalwiji kuKitimi+ mumoni. Eña, temeshenu antu kuKedari+ nawa mutoñojokihu chiwahi;Kulonda mumoni neyi chuma chamuchidiwu chamwekanahu dehi. 11  Kudihu muza wahimpahu dehi anzambi jawu nanowu abula kwikala anzambi? Ilaña antu jami anahimpi kulema kwami nayuma yamukunkulwayi.+ 12  Enu mawulu, hayamenu hayumiyi;Zaalenu nakuhayama chikupu,’ dichinahoshiyi Yehova, 13  ‘Muloña antu jami anakoñi yuma yiyedi yatama: Ananshiyi, ami nsulu yamenji awumi,+Anadipundili* mashima awu,Mashima abaloka, anateli kukañanya kuhemba menji. 14  ‘Komana Isarela hikambuña hela nduñu wavwalikila mwitala dankaaka yindi? Hanu dinu muloñadi chinamuhaniniwu nawu amupuupi? 15  Nyenzi yanyitupa* yinamubulumini;+Yinamubwazukili. Anelishi ituña dindi kwikala chuma chakuhayama chikupu. Nyisumba yindi anayochi, chakwila kwosi wunakushakamamuku. 16  Antu akuNofi*+ nikuTapanesi+ adaña chibañula chamutu weyi. 17  Komana hiwunadileteli chumichi eyi aweniNanochu chiwunamushiyi Yehova Nzambi yeyi+Henohu diyi wakulombolaña munjilaku? 18  Hanu dinu muloñadi chiwunakukeñela kuya kuEjipitu+Nakunwa menji amuShihori?* Muloñadi chiwunakukeñela kuya kuAsiriya+Nakunwa menji amuKaloña?* 19  Kutama kweyi kwatela kukwolola,Nawa kubula kushinshika kweyi eyi aweni kwatela kukuzuwila. Ilukaku nikutiyishisha kutama nikulula kwekala+Mukumushiya Yehova Nzambi yeyi;Hiwunantiyi womaku,’+ dichinahoshiyi Mwanta Wabadika, Yehova wamazaza. 20  ‘Muloña kunyima kwakweni nachikili mpaanda yeyi+Nawa naketwili maleñi eyi. Ilaña eyi wahosheli neyi: “Hinukukalakalaku,” Muloña hakapidi kejima kanyuña nimwishina damutondu wejima wawuwahi+Dimuwakaamineña kankanta, nakwila wuvumbi.+ 21  Hinakutumbili wadiña muvinyu wuchinana wawuwahi,+ wadiña lubutu lwaluwahi;Hanu dinu wunabalumuki ñahi nakwikala nyitombu yatama yamuvinyu wacheñi kudi ami?’+ 22  ‘Hela chakwila wukukosa nasoda nikuzatisha mawuti amavulu amenji,*Nshidi yeyi yikutwalekahu kwikala ikeñeji kudi ami,’+ dichinahoshiyi Yehova Mwanta Wabadika. 23  Wunateli kuhosha ñahi neyi, ‘Kanda niditamisheñahu dehi. Kanda nilondeleñahu dehi aBayaliku’? Anukaku yilwilu yeyi muchinekineki. Toñojokaku hayuma yiwuneli. Wudi neyi mwana kangameli wamukaji, watemuka,Wunakutemoka-temoka hohu munjila, 24  Chimbuulu wamwisaña wenjilila mwisaña,Wunakuta ñusha mumpinji yindi yaluhehu.* Hinyi wunateli kumukañesha neyi wudi haluhehu? Kwosi hela wumu hadi anakumukeñakeña wakazeyaku. Akamuwana hampinji yindi* yaluhehu. 25  Bayi wendaña nyendu hanjikuNawa hamudiwu weyi bayi homaku. Ilaña eyi wahoshaña neyi, ‘Oju akayi!+ Ami nakeñi dehi antu akwacheñi,+Nawa nukuyilondela.’+ 26  Neyi chatiyañayi nsonyi ikombi neyi anamukwati,Dichinayitiyishiwu niamwitala daIsarela nsonyi,Wena, anyanta jawu niayilolu jawu,Atupristu niatuprofwetu awu.+ 27  Alejaña mutondu nawu, ‘Yeyi tata yami,’+ Nawa ilola nawu, ‘Yeyi wanvweli.’ Ilaña ami antalishilaña chanyima bayi chamesuku.+ Nawa mumpinji yayihuñu akahosha nawu,‘Nyamukaku wutwamwini!’+ 28  Hanu dinu anzambi jeyi iwadiwumbilili adi kudihi?+ Yileki anyamuki neyi akutwesha kukwamwina mumpinji yayihuñu,Muloña eyi Yuda, anzambi jeyi anavuli chikupu neyi nyisumba yeyi.+ 29  Yehova nahoshi nindi, ‘Muloñadi chimunatwalekelihu kulwisha nanami? Muloñadi chimunadikañili nanami wejima wenu?’+ 30  Anyanenu nayibabeshi chamukunkulwayi.+ Hiyetejeli kufumbaku;+Mpoku yenu yakabali yakisañeni atuprofwetu enu,+Neyi mutupa wazuwa. 31  Eyi ikiñu, toñojokenu hezu daYehova. Komana ami nekali neyi isaña kudi IsarelaHela neyi ituña damwidima waweni? Muloñadi awa antu jami chahoshelawu nawu, ‘Tunakwenda akasunuka. Hitwakenzahu cheñi kudi eyiku’?+ 32  Komana mujiki* nateli kuvulamena yingelingeli yindi,Kankaña nateli kuvulamena tumahina twindi twakuvwala hantulu?* Ilaña antu jami ananvulameni hadi mafuku akukañanya kuchinda.+ 33  Eyi mumbanda, ochiweluka njila yakuwaninamu amayala akukukeña! Wunadidizishi eyi aweni njila jatama.+ 34  Niyakuvwala yeyi yinaputankani mashi awatuzweñi* akadi muloña,+Hela chakwila hinayiwaninihu anakwiñila mukachiku;Mashi anaputankani hayakuvwala yeyi yejima.+ 35  Ilaña wahoshaña neyi, ‘Hinikweti muloñaku. Chalala kuzuwa kwindi kunanfumi dehi.’ Ichi inakuleta wunsompeshi hadi eyiMuloña wunakuhosha neyi, ‘Hinnakoñihu nshidiku.’ 36  Muloñadi chiwadiwilaña njila yeyi yatama? Wakatiya nsonyi cheñi muloña waEjipitu,+Neyi chiwatiyili nsonyi muloña waAsiriya.+ 37  Cheñi, hamuloña wachumichi wakedika nakuya makasa kumutu,*+Muloña Yehova nayikaani owu iwakuhwelela;Hiyakakukwashaku.”

Tumazu twaheshina

Hela “kukeña kwakashinshi.”
Hela “yituutu.”
Hela “Anadikelubwili,” hadaha mwilola.
Hela “nyenzi yanyitupa yawamayala.”
Hela “Memfisi.”
Dikwila nawu, kaloña kasaña muKaloña Nile.
Dikwila nawu, Yufurati.
Hela “sopu.”
Hela “hakufwila kwawumi windi.”
MuchiHeberu, “hakakweji kindi.”
Hela “muya windi wehina wahachawija chawulu.”
Iwu himumbanda wabula kukaamahu dehi neyala.
Hela “mawumi.”
Hela “nakwati mbimbamatu.”