Yeremiya 35:1-19

  • Eni Rekabi anamwekeshi chakutalilahu chachiwahi chakwovwahila (1-19)

35  Izu denjili kudi Yeremiya kufuma kudi Yehova mumafuku aYehoyakimi+ mwana kaYosiya, mwanta waYuda, nawu:  “Yaku kumutaña wawaRekabi+ wuhoshi nawena nawa wuyileti mwitala daYehova, mukapeka kamu kakudiilamu. Kufumahu wuyinki vinyu anwi.”  Dichi nasendeli Yazaniya mwana kaYeremiya, Yeremiya mwana kaHabaziniya, amanakwindi, anyanindi ejima nimutaña wejima wawaRekabi  nakuyitwala mwitala daYehova. Nayileteli mukapeka kakudiilamu kawanyana kaHanani mwana kaIgidaliya, muntu waNzambi walala, kadiña kwakwihi nakapeka kakudiilamu kawayilolu kadiña hewulu dakapeka kakudiilamu kaMayaseya mwana kaShalumi mukakuhemba kuchiisu.  Kuhiñahu, natentekeli makaapu* nimakaapu abula nyikotu* enzala vinyu kumesu awamayala akumutaña wawaRekabi nakuyileja nami: “Nwenu vinyu.”  Ilaña wena ahosheli nawu: “Tukunwa vinyu wanyi, muloña Yehonadabi*+ mwana kaRekabi, nkakulula yetu, watwinkeli ilu lushimbi nindi, ‘Enu hela anyanenu himwatela kunwa vinyuku.  Nawa himwatela kutuña matala, kukuwa mbutu, hela kutumba hela kwikala netempa danyivinyuku. Ilaña, mushakameña mumatenti mpinji yejima, kulonda mwakashakami yaaka yayivulu mwituña mumudi añiinza.’  Dichi tunatwalekihu kwovwahila izu daYehonadabi mwana kankakulula yetu Rekabi muyuma yejima yatulejeliyi, kuhitila mukubula kunwa vinyu, etu, añodi jetu, anyanetu awamayala niawambanda.  Nawa hitwatuñaña matala akushakamamuku, hitukweti matempa anyivinyu, maha hela mbutuku. 10  Tunatwalekihu kushakama mumatenti nikwovwahila yuma yejima yatulejeliyi Yehonadabi* nkakulula yetu. 11  Ilaña Mwanta Nebukaneza* wakuBabiloni chenjiliyi nakulukuka ituña,+ twahosheli netu, ‘Ilenu tuyi kuYerusalema kulonda tutemuki njita yawaKalideya niyawaSiriya,’ nawa nihayinu mpinji tunakushakama muYerusalema.” 12  Nawa izu daYehova denjili kudi Yeremiya nawu: 13  “Yehova wamazaza, Nzambi yaIsarela, nahoshi nindi, ‘Yaku wakayileji antu amuYuda niantu ashakamaña muYerusalema neyi: “Komana hinayikonkomweneneña kwovwahila mazu amiku, tahindi?”+ dichinahoshiyi Yehova. 14  “Yehonadabi mwana kaRekabi walejeli akumutaña windi kubula kunwa vinyu, nawa anovwahili mwahosheliyi nakubula kuyinwa kushika nikulelu, dichi anakwovwahila lushimbi lwankakulula yawu.+ Hakwila enu nayikonkomweni kapampa kakavulu,* ilaña himunañovwahiliku.+ 15  Nawa natwalekelihu kutemesha ambuñami ejima atuprofwetu kudi enu, nayitemesheleña kapampa kakavulu,*+ nakuyileja nami, ‘Mwani, balumukenu, muntu-himuntu aleki yuma yatama+ nakwila yuma yaloña! Bayi mulondela anzambi acheñi nakuyikalakelaku. Neyi mwila mwenimu mwakatwalekahu kushakama mwituña dinayinkeli enu niankakulula jenu.’+ Ilaña himwateñelekeli itu denu hela kuntiyililaku. 16  Akumutaña waYehonadabi mwana kaRekabi analondeli lushimbi lwayinkeliwu kudi nkakulula yawu,+ ilaña awa antu anantiyilili wanyi.”’” 17  “Dichi Yehova, Nzambi wamazaza, Nzambi yaIsarela, nahoshi nindi: ‘Ichi inakuleta yihuñu yejima hadi Yuda nihadi antu ejima ashakamaña muYerusalema yinayisoñamishileñahu,+ muloña nayilejaña, ilaña wena hiyatiyililañaku, nawa natwalekihu kuyitambika, ilaña wena kwitiya nehi.’”+ 18  Nawa Yeremiya walejeli mutaña wawaRekabi nindi: “Yehova wamazaza, Nzambi yaIsarela, nahoshi nindi, ‘Chimunovwahili lushimbi lwankakulula yenu Yehonadabi nawa munatwalekihu kulondela kuleja kwindi kwejima, nakwila mwejima mwayilejeliyi, 19  Yehova wamazaza, Nzambi yaIsarela, nahoshi nindi: “Hikwakabula muntu hela wumu wamumutaña waYehonadabi* mwana kaRekabi wakukalakela kumesu amiku.”’”

Tumazu twaheshina

Hela “jimpasa.”
Hela “ñaanda.”
MuchiHeberu, “Yonadabi,” hinsonekelu yayihi yaYehonadabi.
MuchiHeberu, “Yonadabi,” hinsonekelu yayihi yaYehonadabi.
MuchiHeberu, “Nebukareza,” hinsonekelu yaambukaku.
MuchiHeberu, “inakuhindukaña nabudidi nakuhosha.”
MuchiHeberu, “nahindukileña nabudidi nakuyitemesha.”
MuchiHeberu, “Yonadabi,” hinsonekelu yayihi yaYehonadabi.