Yona 4:1-11

  • Yona nazuwi nawa nakukeña nikufwa (1-3)

  • Yehova namudizishi Yona chakumwekesha luwi (4-11)

    • “Chidi hohu chiwahi eyi kuzuwa ñana?” (4)

    • Kamutondu katandalaña anakizatishi kudizisha nachu (6-10)

4  Nawa chumichi chamutiyishili Yona kutama nawa wazuwili nankashi.  Dichi walombeli kudi Yehova nindi: “Eyi Yehova, talaña, komana ichi hidichuma chinakamineña hinadiña mwituña detuku? Dichaletesheli nitemukili kuTashishi+ hakusambila; muloña eyi wukweti wushona* nawa wudi Nzambi waluwi, hiwazuwaña swayiku nawa wavulisha kukeña kwakashinshi,+ watiyaña kutama yihuñu.  Ichi dinu eyi Yehova, mwani njahi hohu, muloña chikuwaha ami kufwa kubadika kuhanda.”+  Yehova wehwili nindi: “Chidi hohu chiwahi eyi kuzuwa ñana?”  Kufumahu, Yona wafumini mumusumba nawa wayili nakushakama kumusela wamusumba. Wadituñilili chisolu kwenoku nawa washakamini muwulelu wachu kulonda yamoni chuma chikumwekena musumba.+  Dichi Yehova Nzambi wamenesheli kamutondu katandalaña* hadi Yona, kulonda kamuleteleña wulelu nikumumanishila chineñi. Nawa Yona wazañaleli nankashi nanaka kamutondu katandalaña.  Ilaña Nzambi walala watemesheli kabubu hankunku yakucha hefuku dalondelelihu, kadiili kamutondu katandalaña nawa komini.  Itena chidatachikili kutoñeka, Nzambi watemesheli mpepela yakumusela yitaata, dichi mwaana wamwocheli Yona mumutu nawa wahwidilili. Walombeleña nindi afwi,* nawa wahosheleña nindi, “Chikuwaha ami kufwa kubadika kuhanda.”+  Nzambi wamwihwili Yona nindi: “Chidi hohu chiwahi eyi kuzuwa ñana hamuloña wakamutondu katandalaña?”+ Hohenohu yena waakwili nindi: “Eña, natela kuzuwa, nazuwi chakwila inakukeña nikufwa.” 10  Yehova wamulejeli nindi: “Eyi wunatiyili luwi kamutondu katandalaña, kiwabula kutumba hela kukulisha. Kakula wufuku wumu hohu nawa kajiya wufuku wumu hohu. 11  Komana ninami kwila nitiyila luwi Niniva musumba weneni,+ mudi antu akubadika ha 120,000 abula nikwiluka chachiwahi nichatama, kushilahu niyimuna yawu yayivulu nehi?”+

Tumazu twaheshina

Hela “wumuwahi.”
Hela hekwawu, “lumwonu.”
Hela “nindi wumi windi wufwi.”