Kilukenu muyi hansañu yimunakukeña

Kilukenu muyi hachipapilu chayuma yidimu

Adihanini Namuchima Wumu KuWest Africa

Adihanini Namuchima Wumu KuWest Africa

Adihanini Namuchima Wumu KuWest Africa

HAMPINJI yakulileñayi mwiluña dahutwa damu Côte d’Ivoire, Pascal wakeñeleña kwikala nachihandilu chachiwahi. Chineli wachidiña kanda yakuluki yitembi mukwasa jinkonyi, wadiña nakutoñojoka nindi, ‘Nateli kuwana ñahi kukooleka kwakwikala waya mpuhu muyisela nikwikala samaheta?’ Chashikiliyi muyaaka yamuma 20, welukili nindi chiña kuEurope hohu. Ilaña chineli wadiña wudana yipapilu yakwendela, wateleli kwiñila muEurope chakuswamujoka.

Muchaaka cha 1998, hadiñayi nayaaka 27, Pascal wanyamukili. Wakilukili hamukoleku nakwiñila muGhana, kuhiñahu wakandamini motoka nakuhita muTogo nakuzambukila muBenin, nkumininaku washikili mumbaka ya Birni Nkonni mu Niger. Aha dinu dihatachikili lwendu lwafwana chikupu. Hakwila yakashiki kukabeta kakuchimunswa, wateleleli kukandama mumotoka nakuhita muChinkala mpata chaSahara. Chashikiliyi kuMediterranean, wakandamini watu wakuya kuEurope. Ichi dichi chafuukwiliyi, ilaña kudi yuma yamwekeni muNiger yamukañesheli.

Chatachi, mali amumanini. Chamuchiyedi, wadibulakeni naNoé, payiniya, watachikili kumudizisha nsañu yamuBayibolu. Yuma yadizileñayi yamushikili hamuchima chikupu nawa watachikili kumona wumi munjila yacheñi. Walekeli kufwila maheta nakutachika kufwila yuma yakuspiritu. Pascal amupapatishili muDecember 1999. Hakufwila kumwekesha kusakilila kudi Yehova, watachikili kuzata mudimu wawupayiniya mu 2001 muNiger, momumbaka mwadizililiyi chalala. Watiyaña ñahi hakuzata iwu mudimu? Wahosheli nindi, “Ichi dinu inakudiluñisha chikupu muchihandilu chami!

TWAZAÑALALAÑA CHIKUPU KUZATILA MUAFRICA.

Kufwana Pascal, antu amavulu aneluki nawu hakwila adiluñishi chikupu muchihandilu chawu atela kushindamena hakuzata nyidimu yakuspiritu. Hakwila nawu eli mwenimu, amakwawu abuuka muEurope nakuya kuAfrica kulonda akazatili kumaluña kudi kukaankila kwawakwakushimwina aWanta. A Yinsahu akushika ku 65 akwituña daEurope, adi nayaaka yakusemuka 17 ni 70, abuukili neyi “akwakuzatila kudi kukaankila,” neyi chayitenañawu, nakuya kumatuña akuWest Africa Benin, Burkina Faso, Niger, niTogo. * Chumanyi chayisañumwini hakwila ayi kunawa maluña, nawa yumanyi yafuminumu?

Anne-Rakel wakwituña daDenmark washimwini nindi: “Anvwali jami adiña nakuzata mudimu wawumishonali kuSegal. Mpinji yejima ahosheleña namuzañalu hamudimu wawumishonali chakwila ninami nakeñeleña kwikala kamishonali.” Anne-Rakel chadiñayi muyaaka yamuma 20, hanahiti yaaka 15, wabuukilili kuTogo kwazatilañayi muchipompelu chazatishaña idimi dawatumama. Kuya nakuzatila kunidi iluña kwakolesheli ñahi amakwawu? Wahosheli nindi: “Chimwahitili mpinji mwanyikami wamumbanda nimana kwami anlondeleli kuTogo.”

Aurele, mana kwetu wasumbula wudi nayaaka 70 wafuma kwituña daFrance, wahosheli nindi: “Hanahiti yaaka yitanu, kufuma hinatambwili peshoni, dichi nateleleli kufuukulahu: kushakama chihandilu chachiwahi muFrance nakutalila Paradisa ntahindi kutachika kuzata mudimu wakushimwina.” Aurele watondeluhu kutachika mudimu wakushimwina. Hanahiti yaaka yisatu, yena niñodindi, Albert-Fayette, abuukilili kuBenin. Aurele wahosheli nindi: “Twelili chuma chachiwahi hakudihana kwinza nakuzatila Yehova kunu.” Watwalekeluhu nakuhosha namuzañalu nindi, “Iluña mutwadiña nakushimwina dakumukulishu dañanukishaña Paradisa.”

Clodomir niñodindi, Lysiane, abuukili kufuma kuFrance nakuya kuBenin hanahiti dehi yaaka 16. Hakusambila adiña nakwanuka chikupu chisaka chawu niamabwambu ashiluwu kuFrance, awa eyala namumbanda adiña nakwakama nawu hiyakutwesha kwinjilila kushakama chihandilu chachihaku. Kutwala muna, alekeli kwakama. Ekalili namuzañalu chikupu. Clodomir wahosheli nindi: “Hadi yaaka 16 twadiña nakukooleka kwakukwasha antu amavulu kudiza chalala, haavareji, muntu wumu hachaaka.”

Sébastien niJohanna, adisumbula akwituña daFrance, abuukilili kuBenin mu 2010. Sébastien wahosheli nindi: “Muchipompelu mudi nyidimu yayivulu yakuzata. Kuzatila kunidi iluña kunakuleñela tudizeña yuma yayivulu mukunyakashana.” Komana antu mwiha anakwiteja nsañu yalala? Johanna wahosheli nindi: “Antu adi nanzala yakudiza chalala. Hela mpinji yitwabulaña kuya nakushimwina, antu atwimikaña neyi tunakuhita nakwihula malwihu amuBayibolu nikutambula nyikanda yetu.” Hamuloña wakuya nakuzatila kwiluña dacheñi chinayikwashi ñahi mumaluwi awu? Sébastien wahosheli nindi: “Chinaleñeli maluwi etu kwikala akola. Hikukooleka kweneni hakuzata mumudimu wakushimwina mafuku ejima hamu nañodami.”

Eric niñodindi, Katy, anakuzata mudimu wawupayiniya mwiluña mwekala antu antesha kukabeta kaluwunda kaBenin. Munahiti yaaka ikumi, kufuma hampinji yashakamineñawu muFrance, atachikili kutaña yibaaba yahoshaña hakuzatila kumaluña kudi kukaankila kweneni nikuhanjeka nawankoñi ekala mumudimu wampinji yejima. Ichi chayileñeleli kwikala nampwila yakuya nakuzatila kwiluña dacheñi, nawa ayili mu 2005. Chayihayamishili hakumona kuvula kwawantu adizili chalala. Eric wahosheli nindi: “Yaaka yiyedi yinahituhu, izanvu detu dazatilaña mumbaka yaTanguiéta dadiña nawakwakushimwina 9, ichi tudi 30. Hamulungu, antu enzaña nakupompa ashikaña 50 hela 80. Chatuzañaleshaña chikupu hakumona antu amavulu anakudiza chalala!”

ILUKENU KUKALA NAWA KUSHINDENU

Kukalanyi kwamonañawu “akwakuzatila kudi kukaankila” amakwawu? Benjamin, wudi nayaaka 33, diyi mana kwaAnne-Rakel. Muchaaka cha 2000 kuDenmark, wadibulakeni namishonali wadiña nakuzatila muTogo. Benjamin wahosheli nindi: “Chinamulejeli kamishonali nami nakeñeleña kuzata mudimu wawupayiniya, yena wakwili nindi: “Dimu, wunateli kuzata mudimu wawupayiniya muTogo.” Dichi Benjamin watoñojokeli hachuma chahosheliyi. Wahosheli nindi: “Nadiña kanda nishikiji niyaaka 20 yakusemuka, ilaña ahelami ayedi adi atachika dehi kuzatila muTogo. Chadiña chaswayi kuya nakuzatila kuTogo.” Nawa wayili. Hela tuhu wayili ilaña kwadiña kukala. Benjamini washimwini nindi: “Hinelukiluhu izu nidimuku damuFrench. Nakabakeni hadi tukweji twakutachikilahu tutanu nakamu, muloña nakañenyeña kuhosha.” Chimwahitili mpinji, nadizili kuhosha French. Ichi Benjamin wakalakelaña haBeteli muBenin, wazataña mudimu wakutwala nyikanda nikuzataku nyidimu yakukompyuta dipatimenti.

Eric niKaty, itwashimuna hakusambila, azatilileña mwiluña mwahoshañawu idimi dacheñi muFrance henohu kanda abuukili kuBenin. Indi kuWest Africa kwadiña ñahi? Katy nindi: “Chatukalilili chikupu hakwila nawu tuwani itala dadiwahi mwakushakama. Twashakamini mwitala dakadi malayiti nimenji amunyipayipi hadi tukweji twatuvulu.” Eric wabombeleluhu nindi: “Kwiluña kutwashakamineña avumishileña tumina chikupu kushika niwufuku. Chakeñekaña kudiwunjika nakukala kwamuchidiwu nikuhimpa.” Wonsu wawu etejeli nawu: “Muzañalu wafumaña mukuzatila kwiluña dakwila kanda ashimwineñaku dehi wunabadiki kukala kudi kwejima.”

Michel niMarie-Agnès, adisumbula afuma kwituña daFrance adi muyaaka yamuma 50, abuukilili kuBenin hanahiti dehi yaaka yitanu. Hakusambila adiña nakwakama. Michel wahosheli nindi: “Antu amakwawu atoñojokeleña nawu kuya nakuzatila kunidi iluña kwadiña kwafwana.” Watwalekeluhu nindi: “Twadi kutiya woma neyi chakwila twelukili wanyi netu Yehova watukwashaña. Dichi twayili nawa Yehova wadiña nanetu.”

CHIMWATELA KUDILOÑESHA

Antu azatahu dehi neyi “akwakuzatila kudi kukankila” akonkomwenaña nawu chalema kudiloñesha kuhitila mukwila yumiyi: Kudiloñeshela chadimu. Kwiluka chimwatela kuhimpa. Kuzatisha mali kwesekeja nachimunafuukuli. Kushindamena hadi Yehova.—Luka 14:28-30.

Sébastien, itwashimuna dehi, wahosheli nindi: “Henohu kanda tuyi, ami niJohanna twahembeli mali hadi yaaka yiyedi kuhitila mukukehesha kufwetela yuma yayisela nikukeheshaku kulanda yuma yinakubula kukeñeka.” Hakwila nawu atwalekuhu nakuzatila kwituña dacheñi, chaaka nichaaka ayaña nakuzata nyidimu yakumujimba hadi tukweji twantesha kuEurope, ichi chayikwashañaku kuzata wupayiniya muBenin hatukweji twashalañaku muchaaka.

Marie-Thérèse himuhela mujiki wudi hakachi kawahela ajiki 20 azatilaña kwituña dacheñi neyi “akwakuzatila kudi kukaankila” muWest Africa. Iwu muhela wazatileña mudimu wakwendesha basi muFrance; hela chochu, mu 2006 wanookeli hadi chaaka chimu kulonda yazatiku mudimu wawupayiniya muNiger. Mumpinji yantesha, welukili nindi ichi dichihandilu chamuteleleli. Marie-Thérèse wahosheli nindi: “Chinafuntili kuFrance, nahanjekeli namukulumpi wamudimu hampwila yami yakuhimpa ndandanda yami yakuzatilamu mudimu, nawa mukulumpi wamudimu wahimpili chakadi nikukwata kumatahu. Ichi dinu, kufuma muMay nakushika muAugust, nazataña mudimu wakwendesha basi muFrance, dichi kufuma muSeptember nakushika muApril, nayaña nakuzata mudimu wawupayiniya mwituña daNiger.”

Antu ‘anakusambila kukeña Wanta’ anateli kukuhwelela nawu Yehova wukuyishilañaku ‘yuma yikwawu yejima yakeñañawu.’ (Mat. 6:33) Chakutalilahu: Toñojokenu chuma chamumwekeneni Saphira, muhela mujiki wakwituña daFrance wudi muyaaka yamuma 20 nawa wazatilaña wupayiniya mwituña daBenin. Mu 2011 wafuntili kuFrance kulonda yazatili mali ashikila atela kudikwashayi nachu hadi chaaka chikwawu (chamuchitanu nachimu) chakuzatila muAfrica. Saphira wahosheli nindi: “Hadiña haChitanu, ifuku dakukumishaku hamudimu, ilaña nateleleli kuzata cheñi hadi mafuku ikumi kulonda niwani mali ashikila akudikwasha nachu kuchaaka chikwawu. Nashalili hohu nanyilungu yiyedi yakushakama muFrance. Nalombeli kudi Yehova, nakulumbulula kukala kunadiña naku. Hanyima yakulomba, mukulumpi watalileña jakwiñija nyidimu wantemesheleli nshiña nawa wehwili neyi chakwila natweshi kusinsa hachifulu chamuntu wumu hadi nyilungu yiyedi.” HaChimu, Saphira wayili kumudimu kulonda amudizishi kudi muntu wasinsileñayi. Washimwini nindi: “Nahayamini chikupu chineluki nami muntu inasinsileña wadiña muhela mukwaKristu wakeñeleña mafuku ikumi nadimu akunooka kulonda yayi kuShikola yaMudimu wawaPayiniya. Mukulumpi windi wamudimu wakaanini kumwinka mafuku akunooka sampu nawani muntu wakumusinsa. Wamulembeleli Yehova kulonda yamukwashi, neyi chinelili ninami.”

MWAFUMAÑA MUZAÑALU WALALA

Amana kwetu niahela anazatili kuWest Africa hayaaka yayivulu nawa amona neyi dimukala wawu. Amakwawu niwena anashakamuku hadi yaaka yantesha nawa afunta cheñi kumatuña kwafumawu. Ilaña nihanu, awa “akwakuzatila kudi kukaankila” achidi kutambwila nkisu hamuloña wakuzatila kwituña dacheñi. Elukili nawu muzañalu walala wafumaña mukumukalakela Yehova.

[Tumazu twaheshina]

^ Mutayi wamuBenin diwu watalaña nyidimu yamumatuña awana ejima, mwahoshañawu idimi daFrench.

[Chikasha chidi hefu 4]

Chakudizisha Amakwawu

Pascal, mukwaKristu wazataña mudimu wawupayiniya nawa eluda wafuma kuFrance, nazatili muBenini hadi yaaka 12. Wahosheli nindi, “Hinkisu chikupu hakumona amana kwetu niahela chakulañawu muwubwambu wawu naYehova.” Nakwashi ñahi amakwawu kuyilaku hambidi?

“Nahimpaña chakudizisha muntu kwesekeja nachadiyi. Andizishili kudi mana kwetu wamomuna mwituña, chakwimusha antu nikuyishimwina hitwadiña mumudimu wakushimwina. Yumanyi yadizililuwu antu amakwawu kudami? Adizili chakusoneka yikuma. Nyikwakwa yayivulu yidana majina nawa matala adana manaambala. Akwakushimwina amakwawu hiyasonekeleña yikumaku, dichi akañenyeña kufuntila kudi antu ejima ashimwinineñawu. Nayilejeli nami hela tuhu asoneka mazu antesha anateli kuyanukisha mpwila yamwekesheliyi muntu nikwashakamañayi; nawa kwasañumunaña mpwila yakufuntilaku.

“Antu akunidi iluña adizaña chiwahi kuhitila mukutiyilila. Elukaña madimi amavulu chakadi kukwatahu kumukanda mwasonekawu nsañu, ilaña kutaña kwayikalilaña chikupu. Nadizishileña amana kwetu achidi atwansi kutaña nezu datiyakana. Chatachikiluwu kuyilaku hambidi, adiluñishileña chikupu kutaña. Kuhiñahu nayilejeli chakusandujola nsañu. Ayililuku hambidi chikupu mukunyakashana nawa mumpinji yantesha ayitondeli kwikala ankoñi akuzatila.”

[Mwevulu wudi hefu 3]

Pascal wazatilaña muNiger

[Mwevulu wudi hefu 5]

Anne-Rakel

[Mwevulu wudi hefu 5]

Albert-Fayette niAurele

[Mwevulu wudi hefu 5]

Lysiane niClodomir nawantu anadizishuwu chalala

[Mwevulu wudi hefu 6]

Johanna niSébastien

[Mwevulu wudi hefu 6]

Katy niEric

[Mwevulu wudi hefu 5]

Benjamin

[Mwevulu wudi hefu 6]

Marie-Agnès and Michel

[Mwevulu wudi hefu 5]

Marie-Thérèse

[Mwevulu wudi hefu 6]

Saphira