Kilukenu muyi hansañu yimunakukeña

Kilukenu muyi hachipapilu chayuma yidimu

Muloñadi Bayibolu Chiyazatikilaña Makonu?

Muloñadi Bayibolu Chiyazatikilaña Makonu?

Muloñadi Bayibolu Chiyazatikilaña Makonu?

‘Nyikanda yajila yejima ayonena dehi kudi Nzambi; yawaha . . . kufumba nachu mwaloña.’—2 TIMOTEWU 3:16.

HAYAAKA yayivulu yinahituhu, Bayibolu yinakwashi antu akuyisemwa yayivulu kuhimpa yihandilu yawu nakwikala nayililu yayiwahi. Nsona yinasombololuwu hewulu yinashimuni chuma chaletesha Bayibolu kwikala yayiwahi muniyi njila, muloña maana ekalamu afuma kudi Nzambi. Hela chakwila ayisonekeli kudi antu, Bayibolu yatulejaña yitoñojoka yaNzambi. Bayibolu yashimuna nawu: ‘Antu ahosheli chakufuma kudi Nzambi, chakuyihoshesha kudi spiritu yajila.’—2 Petulu 1:21.

Bayibolu himukanda wawuwahi munjila jiyedi. Chatachi, yashimunaña yuma yalala yakeñekaña hakwikala nachihandilu chachiwahi. Chamuchiyedi, yikweti ñovu yaleteshaña antu kuhimpa chihandilu chawu kulonda ekali nayililu yayiwahi. Tushinshikenu iji njila jiyedi.

Maana Atukwashaña Kwimika Yikonkwanyi Yayiwahi

Nzambi washiika muBayibolu nindi: “Nukukuleja maana, nukukuleja ninjila yeyi yiwukwenda; nukukulombola nadisu dami.” (Masamu 32:8) Ilukenu nenu Nzambi watufumbaña nikutuleja maana, wuswa wakwiluka yuma yejima. Kwikala namaana akwiluka yikonkwanyi yayiwahi kunateli kutukwasha kubula kuumba mpinji yetu muyuma yamukunkulwayi.

Chakutalilahu, antu amavulu emika yikonkwanyi yakuya mpuhu hela kwikala namaheta muchihandilu chawu. Nyikanda yakudikwasha nachu kumanisha kukala yahosha hachakudimba antu amakwawu kulonda ekali atiyakana hela asamaheta. Kwambukaku, Bayibolu yatulejaña nawu: ‘Chaditiyilañawu antu ichima . . . chakuhemesha, hikukabila tuhu mpepela.’ “Wakeña siliva hakela nindi yinanwaninuku.” (Mukwakutaŋisha 4:4; 5:10) Komana iku hikufumba kwakuwahi kudi etu makonu?

Hakwila tulumbululi kufumba kwamuBayibolu chikwawahila makonu, tushinshikenu chakutalilahu chaAkinori wakuJapan. Akinori washindili kudibecha kwasweja, washikijili chikonkwanyi chindi chakumanisha shikola hayunivesiti yatiyakana nawa weñilili mudimu hakampani yaya mpuhu nankashi. Yuma yejima yadiña nakumwendela chachiwahi. Hela chochu, yuma yazatiliyi hiyamuleñeleli kwikala namuzañalu wakeñeleñayuku. Ilaña, chinzeya chamuletesheli kukata. Amabwambu jindi hamudimu hiyamukundejeleñaku. Hamuloña wakwikala nachineñi nikutetela nawalwa, wakeñeleña kudijaha. Kufumahu watachikili kudiza Bayibolu nawaYinsahu jaYehova. Yuma yadiziliyi yahimpili yitoñojoka yindi kutalisha hayuma yalema muwumi. Chakubula kuhita mpinji, yuma yamukabishileña yatachikili kumana. Chatela kwikala wadivwimba nikufwila kwila yuma yikwawu, Akinori wamweni chikupu chuma chahosha chishimu chamuBayibolu chakwila nawu: “Muchima wadiwunjika wahandishaña muntu .”—Yishimu 14:30.

Chikonkwanyinyi chimwatoñojokaña nenu chalema nankashi muwumi? Yikonkwanyinyi yimwatela kushikija kulonda mwikali namuzañalu waweni? Komana hikwikala namaluwi amawahi? Tahindi hikwalila anyanenu chikuku chachiwahi muwumi? Indi kwiji kukwata amabwambu amavulu? Komana hikwikala namuzañalu muwumi tahindi? Iyi yuma yejima hiyikonkwanyi yayiwahi. Kafwampi Bayibolu yakoleshaña kwila mwenimu, hela chochu, bayi tusweja kuyilemesha muwumi wetuku. Chineli Bayibolu yafumbaña mwamuwahi, yashimuna chuma chalema chakeñekaña hakwikala namuzañalu muwumi hakuhosha nawu: “Mutiyi Nzambi woma, hembaku kuleja kwindi; chuma chatelela muntu chochenichi hohu.” (Mukwakutaŋisha 12:13) Neyi tubula kwovwahila ilu lushimbi, wumi wetu wukwikala wamukunkulwayi hohu, nikutiya kutama. Kwambukaku, Bayibolu yatushiika nawu, “Wakuhwelelaña Yehova nakooleki.”—Yishimu 16:20.

Bayibolu Chiyakwashaña Antu Kuhimpa Chihandilu

Kapostolu Pawulu wasonekeli nindi: ‘Izu daNzambi dadumi, dikweti ñovu.’ Kufwana mpoku yakabali yikweti wumwemu kuyedi, Bayibolu yinateli kupwika muyitoñojoka yamuntu niyuma yakeñañayi. (Aheberu 4:12) Bayibolu yikweti ñovu yakuhimpa chihandilu chawantu muloña yinateli kuyikwasha kwiluka chiyekalawu aweni kubadika kutoñojoka hohu nawu dichiyekala. Antu akweti nyichima yayiwahi, anateli kwiluka nawu atela kuhimpa. Chakutalilahu, kutalisha hadi antu amuchipompelu chawakwaKristu chamuKorinda wakushankulu, adiña amakombi, akwakusheta, ayivumbi, niyuma yikwawu, Pawulu wahosheli nindi: ‘Ninenu amakwawu dichimwadiñi. Ilaña, ayiwelesheli . . . naspiritu yaNzambi yetu.’ (1 Akorinda 6:9-11) Spiritu yaYehova yinakuzatika nañovu makonu, nawa yinateli kuleñela antu kuhimpa yililu yawu.

Mario washakamaña kuEurope, wadiña mukwamadombu nawa wanwineña damba nikulandisha. Ifuku dimu, kapokola wamutambwili damba dindi, nawa wahilili chikupu chakwila wamukatishili ona kapokola nakukisañana motoka yindi. Kubombelahu, Mario hadiña nakuzataku nawa wadiñi nanyikudi chikupu. Chelukiliyi nindi hakweti maana akumanisha kukala nkawinduku, wetejeli kudiza Bayibolu. Chayili hambidi mukudiza, Mario wekalili wawunyonji, walekeli kunwa nikulandisha damba, nawa walekeli madombu. Antu amavulu amwilukili chadiñayi hakusambila ahayamini. Amwimikileña nakumwihula nawu, “Chalala yeyi Mario?”

Chumanyi chakwashaña antu adi neyi Akinori niMario kuhimpa yililu yawu nikudiluñisha muzañalu waweni muchihandilu? Chakadi nikujina, hinsañu yalala yayiha yadizañawu hadi Nzambi kuhitila mukudiza Bayibolu. Nzambi hohu diyi wahanaña kufumba kwakuwahi kutwakeñaña kulonda twikali nachihandilu chachiwahi makonu nikwikala nakuchiñeja kwawumi wahaya nyaka kumbidi. Kufwana Tata yawantu, Yehova Nzambi wahoshaña nanetu kuhitila muBayibolu nindi: “Eyi mwanami, tiyaku yinukuhosha kulonda nyaka yiwakahanda yakavuli. . . . Chiwakendaña hiwakadataña mwashintakanaku. Neyi wakaya lufuchi hiwakatedañilaku. Kwataku kufumbika mbe, bayi yena akukosomokaku; muhembi muloña yena diyi wumi weyi.” (Yishimu 4:10-13) Kwosi kufumba kukwawu kutwatela kukeña kwabadika kufumba kwaNleñi yetu.

[Chikasha/Mwevulu wudi hefu 7]

Kufumba Kwakuwaha Makonu

Bayibolu yikweti nshimbi yashikila ilaña yalema yinateli kutulombola muchihandilu chetu chejima chamakonu. Talenu iyi yakutalilahu:

Kudiluñisha wulunda wawuwahi nawantu amakwawu

“Dichi yejima yimunakeñi antu kuyililenu, ninenu nawa yililenu mwomumu.” —Matewu 7:12.

“Muntu nakehi mukachi kenwenu ejima, diyi muneni.”—Luka 9:48.

‘Shenu muchima kukutambwila enyi.’ —Aroma 12:13.

Kushinda yaaku yatama

“Endaku nawakwamaana nineyi wakekala mukwamaana; ilaña wadikunda nawayisupi wakamwenamu jakala.” —Yishimu 13:20.

‘Bayi wikalaña hamu nawakwakunwa walwaku.’—Yishimu 23:20.

“Bayi wakakwata wubwambu namuntu wazuwaku.”—Yishimu 22:24.

Kwikala namaluwi amawahi

“Ninenu ejima, keñenu añodi jenu, iwu nakukeña windi, iwu nakukeña windi, neyi chimwadikeñaña enu aweni; nimumbanda aakamaña nfumwindi.”—Aefwesesa 5:33.

‘Vwalenu muchima wawushona, niluwi, nikudizoza, nikwovwaha, nikudiwunjika, nakudovwahila nikudanakena muntu namukwawu. Twalekenuhu kuduñumika nikudanakena muntu namukwawu.’—Akolosi 3:12, 13.

Kukwasha anyana

“Mufumbi mwana endi munjila yatela kuyayi, chakakulayi hakafuma mwoku.” —Yishimu 22:6.

‘Ninenu atata yawantu, bayi muvulokaña anyanenu azuwuku; yilelenuña nakuyibabesha nakuyikonkomwena mudi Yehova.’ —Aefwesesa 6:4.

Kutondolwela kubobola

“Kwakula mukwenu mwamwovu chawundishaña ndombu, ilaña izu dankalu dasañumunaña kuzuwa.”—Yishimu 15:1.

“Itejenu mwinenu abadiki kulema.” —Aroma 12:10.

Hela hakachi kawamabwambu, kakavulu munateli kutondolwela kubobola munsañu yakulanda nakulandulula kuhitila mukusoneka wunsahu wakuditeja. Kafwampi, kambuña aNzambi Yeremiya wasonekeli nindi: “Nisoneka ninsañoyu, hinukulamikahu chilamiki, hinukutambika ayinsahu, hinukumupezeleshela mali hapezu.”—Yeremiya 32:10.

Kwikala nayililu yayiwahi

“Toñojokenu yuma yalala yejima . . . yasweja kuwaha yejima, . . . yampuhu yayiwahi yejima. Neyi kudi kashinshi kakeni, neyi kudi yahamekañawu, toñojokenuña yumoyu.”—Afwilipi 4:8.

Bayibolu yakaanisha kutoñojoka hayuma yatama nikufwisha namuloña ‘akwakutoba, endaña mwaya kufwila kwawu kwatama.’ Yahosha nawu: “Zañalalenu mukuchiñeja.”—Yuda 4, 16; Aroma 12:12.

Kuzatisha iji nshimbi kukutukwasha kudiluñisha kuwunda nikwikala namuzañalu makonu nawa jikutukwasha kulondela yuma yakeñañayi Nzambi nikutambwila nkisu jindi. Bayibolu yahosha nawu: “Akwakuloña akaswana ituña, akashakamamu haya nyaka.”—Masamu 37:29.

[Nyevulu yidi hefu 5]

Hampinji yadiñayi Akinori mukwakuzata (kuchimunswa) nakushimwina nañodindi nsañu yamuBayibolu namuzañalu makonu