“Muntu waMaana Walabaña Kuzuwa”
Kochi wangunja wahakoleji anamuhañi nyidimu muloña wakuzuwa kwindi.
Mwana nakukalooka muloña anamwinki wanyi chuma chinakukeñayi.
Nvwali nakuzuwila mwanindi weyala muloña nakuhemba kapeka kindi namajilu.
CHAKADI nikujina wejima wetu twamonahu dehi antu anazuwi, anetu nawa twazuwahu dehi. Hela chakwila tweluka netu kuzuwa hichililu chatama nawa hitwatela kwikala azuwaku, kakavulu twamonaña netu twatela kuzuwa, sweje-e neyi kudi muntu wunatuluwañeshi. Chibaaba chasonekeluwu kudi akaAmerican Psychological Association chahosheli nawu “kuzuwa kwatama wanyi, kwamwekeshaña hohu nawu muntu nakutoñojoka chiwahi.”
Iyi yitoñojoka yinateli kumwekana neyi yalala chitwataña mazu asonekeliyi kapostolu Pawulu mukwaKristu hampanji yamonenenuwu kudi Nzambi. Hakwiteja nindi mpinji yikwawu antu anateli kuzuwa, wahosheli nindi: “Zuwenu kuzuwa kwakadi kuvulumuna, bayi muhumisha itañwa iku saña mwahililaku.” (Aefwesesa 4:26) Komana awa mazu anakumwekesha nawu twatela kutwalekahu kuzuwa tahindi twatela kufwomoka?
KOMANA MWATELA KUZUWA?
Pawulu chafumbiliyi kutalisha hakuzuwa, wanukili mazu añimbi yamasamu wasonekeli nindi: ‘Mukuzuwa kwenu, bayi muvulumunaku.’ (Masamu 4:4) Hanu dinu, muloñadi chamonenenuwu Pawulu kusoneka awa mazu? Pawulu walumbulwili nindi: “Lekenu ndulu yejima, nindombu, nikuzuwa, nimapumba, nikutukana, ninkunyi yejima.” (Aefwesesa 4:31) Pawulu wakolesheleña akwaKristu kubula kutwalekahu kwikala azuwa. Chibaaba chasonekeluwu kudi akaAmerican Psychological Association chatwalekahu kuhosha nawu: “Kusandujola kwamwekeshaña nawu kusweja kuzuwa kukuyileñela mwili yuma yatama nawa hikunateli kuyikwasha . . . kumanisha kukala kumukwetuku.”
Dichi, tunateli ‘kuleka’ ñahi kuzuwa niyuma yikwawu yatama? Solomoni Mwanta wamaana wamuIsarela wakushankulu wasonekeli nindi: ‘Muntu wamaana walabaña kuzuwa; kulema kwindi yowu kudiwula mwanavulumuni mukwawu.’ (Yishimu 19:11) Indi ‘muntu wamaana’ welaña ñahi neyi nazuwi?
MAANA CHALABISHAÑAWU KUZUWA
Maana hiwuswa wakwiluka yuma chiyidi. Kwikala namaana kwatalisha mukumona nsañu chiyidi. Indi maana anateli kutukwasha ñahi neyi anatuvulumuni?
Neyi tumona yuma yatama tunateli kuzuwa. Hela chochu, neyi tusweja kuzuwa tukutiya kumuchima kutama hela kuneñesha mukwetu. Neyi chochekala kesi kakubula kujima kanateli kwocha itala, kuzuwa kwatamishaña ijina detu, wubwambu wetu nawakwetu niNzambi. Neyi tudi nandulu mumuchima, twatela kutoñojoka chikupu hachuma chinaleteshi iku kukala. Neyi twiluka chinaleteshi kukala tukukeheshaku ndulu.
Mwanta Davidi, tata yaSolomoni, wadi kwikala namuloña wamashi neyi wamujahili Nabali, ilaña chawahili muloña amukwashili kwiluka chuma chaletesheli kukala kumwekani. Davidi niantu jindi akiñili nyikoku yaNabali muchinkalampata chamuYudeya. Mpinji yakutewula nyikoku chiyashikili, Davidi wamulombeli Nabali yakudya. Nabali wamwakwili nindi: “Ami ninoni yakudya yami nimeji ami nimbiji yami yinajahili akwakuntewila nyikoku ninki antu nabula kwiluka nikwafumawu?” Awa mazu adiña akasawuntu nankashi. Davidi chatiyiliyi awa mazu, wayili nawamayala 400 kulonda akajahi Nabali niakwetala dindi.—1 Samweli 25:4-13.
Abigayili, ñoda Nabali chatiyiliyi yuma yamwekeni, wayili kudi Davidi. Abigayili chamumweniyi Davidi niantu jindi, wafukamini kumesu indi nawa wahosheli nindi: “Añitiji mwani ami kambuñeyi nihoshi kumatu eyi wutiyi mazu amami kambuñeyi.” Kuhiñahu, wamulumbulwilili Davidi nindi Nabali wadiña chisupi nawa Davidi wakaditoñesha neyi yela katama nakatama nakupwekesha mashi.—1 Samweli 25:24-31.
Indi mazu ahosheliyi Abigayili amukwashili ñahi Davidi kufwomoka? Chatachi, Davidi welukili nindi, Nabali wadiña chisupi, chamuchiyedi, welukili nindi neyi yela katama nakatama wukwikala namuloña wamashi. Kufwana Davidi, anenu nawa kudi yuma yinateli kuyihilisha. Munateli kwila ñahi? Chibaaba chasonekeluwu kudi akaChipatela chaMayo kutalisha hansañu yakuzuwa chahosheli nawu “Mwatela kukoka mpepela hadi masekondi 10.” Hudikilenu nawa toñojokenu hamuloña wunaleteshi kukala niyuma yinateli kufuma muchuma chimunakukeña kwila. Maana anateli kuyikwasha kubula kuzuwa swayi.—1 Samweli 25:32-35.
Munjila yoyimu, antu amavulu makonu adiza chakubula kuzuwa swayi. Chakutalilahu, Sebastian wadiña mukaleya kuPoland hadiñayi nayaaka 23 walumbulwili chadiziliyi muBayibolu kulonda yabuleña kuzuwa swayi. Wahosheli nindi “Nasambilaña kutoñojoka chuma chinaleñeli iku kukala kumwekani. Kuhiñahu nazatishaña kufumba kwekala muBayibolu. Bayibolu yankwashaña chikupu.”
Setsuo niyena welileña mwomumu. Wahosheli nindi: “Neyi anluwañesha kudi akwetu inazatileñanawu nayizuwilileña nankashi. Ilaña chinadiza Bayibolu, henohu kanda nizuwi, nadihulaña nami: ‘Hinyi wunaluwañeshi? Hadaha yami inakuleta kukala.’” Kutoñojoka haniyi yikuma kwamukwashaña kufwomoka.
Hela chakwila muntu wukuzuwa ñahi, Izu daNzambi dinateli kumufwomona muloña dikweti ñovu. Neyi muzatisha kufumba kwekala muBayibolu nikulomba wukwashu kudi Nzambi, maana akuyikwasha kubula kuzuwa swayi.