”Trauslāks trauks”
”Trauslāks trauks”
”VĪRI, sadzīvojiet prātīgi ar sievām kā ar trauslāku trauku! Parādiet viņām godu,” rakstīja apustulis Pēteris. (1. Pētera 3:7, JD.) Vai šī Bībeles vieta, kur sievietes ir nosauktas par ”trauslāku trauku”, kaut kādā ziņā viņas noniecina? Noskaidrosim, ko īsti Pēteris domāja, rakstīdams šos Dieva iedvesmotos vārdus.
Grieķu valodas lietvārds, kas tulkots ar vārdu ”gods”, nozīmē ”cena, vērtība.., cieņa”. Kristīgam vīram būtu jāizturas pret savu sievu maigi, kā pret smalki veidotu, dārgu trauku, un tas nepavisam nav pazemojoši. Var minēt kādu piemēru — Tifanija stila lampas. Šīs greznās lampas ir ļoti trauslas, taču vai tāpēc tās nav vērtīgas? Nepavisam ne! 1997. gadā kādā izsolē oriģināla Tifanija lotosziedu lampa tika pārdota par 2,8 miljoniem dolāru. Lampas trauslums tikai vairoja tās vērtību.
Līdzīgi arī norādījums godāt sievietes un izturēties pret viņām kā pret ”trauslāku trauku” viņas nebūt nenoniecina. ”Sadzīvot prātīgi ar sievām” nozīmē rēķināties ar sievas stiprajām un vājajām pusēm, uzskatiem un jūtām, kā arī ar to, kas viņai patīk un kas nepatīk. Iejūtīgs vīrs atzīst, ka viņi ar sievu ir atšķirīgi, un ņem vērā šīs atšķirības. Viņš ir uzmanīgs pret sievu, lai viņa ”lūgšanas netaptu traucētas”. (1. Pētera 3:7.) Vīrs, kas neciena sievas sievišķīgās īpašības, apdraud savas attiecības ar Dievu. Ir skaidrs, ka Dieva Rakstos sievietes tiek nevis nonicinātas, bet gan godātas.
[Norāde par attēla autortiesībām 32. lpp.]
© Christie’s Images Limited 1997