5. Mozus 24:1—22
24 Ja vīrietis apprec sievieti, bet vēlāk nav ar to apmierināts, jo ir atklājis tās rīcībā kaut ko nosodāmu, lai viņš uzraksta šķiršanās apliecību,+ iedod to viņai un izraida viņu no sava nama.+
2 Kad tā ir aizgājusi no viņa nama, tā var kļūt par cita vīrieša sievu.+
3 Ja arī nākamajam vīram tā vairs nepatīk un viņš uzraksta šķiršanās apliecību, iedod to viņai un izraida viņu no sava nama vai ja viņas otrais vīrs nomirst,
4 tad pirmais vīrs, kas viņu bija izraidījis, nedrīkst viņu atkal ņemt par sievu, jo viņa ir aptraipījusies. Tas Jehovam būtu pretīgi; neļaujiet grēkam ienākt zemē, ko Jehova, jūsu Dievs, jums dod īpašumā!
5 Ja vīrietis nesen ir apprecējies, lai viņš neiet karā un lai viņam neliek pildīt arī nekādus citus pienākumus. Lai viņš gadu ir brīvs no pienākumiem, paliek mājās un iepriecina savu sievu.+
6 Neviens nedrīkst ņemt par aizdevuma ķīlu rokas dzirnavas* vai to augšējo dzirnakmeni+ — tā viņš ņemtu ķīlā dzīvību.
7 Ja kāds nolaupa izraēlieti, savu brāli, izturas pret to nežēlīgi un to pārdod verdzībā,+ tad nolaupītājam jāmirst.+ Iznīdējiet ļaunumu no sava vidus!+
8 Ja kāds saslimst ar spitālību*, tad dariet visu tieši tā, kā priesteri, Levija pēcnācēji, jums norāda.+ Rūpīgi izpildiet visu, ko es esmu norādījis viņiem.
9 Atcerieties, ko Jehova, jūsu Dievs, izdarīja Mirjamai, kad jūs bijāt ceļā no Ēģiptes.+
10 Ja jūs kādam kaut ko aizdodat,+ tad neejiet viņa namā, lai paņemtu ķīlu.
11 Stāviet ārpusē, un cilvēks, kam jūs aizdodat, lai iznes jums ķīlu ārā.
12 Ja šis cilvēks ir trūcīgs, jūs nedrīkstat paturēt pa nakti viņa apmetni, ko viņš devis ķīlā.+
13 Noteikti atdodiet viņam apmetni līdz saulrietam, jo tad viņš, ejot gulēt, varēs ar to apsegties,+ un viņš jūs svētīs, un jūs būsiet taisnīgi sava Dieva Jehovas acīs.
14 Nekrāpiet algādzi, kas ir trūcīgs un nabags, vai viņš būtu jūsu brālis vai ienācējs, kas mīt kādā no jūsu zemes pilsētām.+
15 Samaksājiet viņam algu tajā pašā dienā+ pirms saulrieta, jo viņš ir trūkumā un no tā, vai viņš saņems algu, ir atkarīga viņa dzīvība. Citādi viņš sūdzēsies par jums Jehovam un jūs būsiet grēkojuši.+
16 Tēvi lai netiek nonāvēti par bērnu grēkiem, un bērni lai netiek nonāvēti par tēvu grēkiem.+ Cilvēku var nonāvēt tikai par viņa paša grēkiem.+
17 Neliedziet taisnu tiesu ne ienācējam, ne bārenim+ un neņemiet par ķīlu atraitnes apģērbu!+
18 Atcerieties, ka jūs bijāt vergi Ēģiptē un ka Jehova, jūsu Dievs, jūs no turienes atbrīvoja.+ Tāpēc es jums pavēlu tā rīkoties.
19 Kad jūs savā tīrumā ievācat ražu un aizmirstat tīrumā labības kūlīti, tad neejiet atpakaļ to paņemt. Lai tas paliek ienācējam, bārenim un atraitnei+ — tad Jehova, jūsu Dievs, jūs svētīs it visā, ko jūs darāt.+
20 Kad jūs esat nopurinājuši augļus no olīvkoka, nepārlūkojiet zarus otrreiz. To, kas ir atlicis, atstājiet ienācējam, bārenim un atraitnei.+
21 Kad jūs esat novākuši vīnogas savā vīna dārzā, neatgriezieties novākt atlikušās ogas. Tās lai paliek ienācējam, bārenim un atraitnei.
22 Atcerieties, ka jūs bijāt vergi Ēģiptē. Tāpēc es jums pavēlu tā rīkoties.
Zemsvītras piezīmes
^ Ebr. vārdam, kas tulkots ”spitālība”, ir plaša nozīme, un to attiecināja uz dažādām infekciozām ādas slimībām. Tas varēja attiekties arī uz infekcijām, kas skāra apģērbu un ēkas.