Ecehiēla 27:1—36
-
Raudu dziesma par Tiru — grimstošo kuģi (1—36)
27 Man atkal atskanēja Jehovas vēsts:
2 ”Cilvēka dēls, dziedi raudu dziesmu par Tiru+
3 un saki Tirai:
”Tu, kas mājo pie jūras vārtiemun tirgojies ar daudzu salu tautām,Visaugstais Kungs Jehova tev saka tā:”Ak, Tira, tu apgalvoji: ”Mans skaistums ir nevainojams!”+
4 Jūras vidū ir tavi valdījumi,tu biji uzbūvēta pilnīga savā daiļumā.
5 No Senīra+ kadiķiem bija tēsti visi tavi dēļi,tavam mastam nocirta Libāna ciedru.
6 No Basanas ozoliem bija darināti tavi airi,tavs priekšgals — no Kitīmas+ salu cipresēm, rotāts ar ziloņkaulu.
7 No krāsaina auduma bija tavas buras, no Ēģiptes lina,tava klāja nojume — no Elīšas+ salu zilā auduma un purpurā krāsotas vilnas.
8 Sidonieši un arvadieši+ bija tavi airētāji,tavi pašas prasmīgie vīri, Tira, bija tavi jūrnieki.+
9 Pieredzes bagātie Gebalas+ meistari drīvēja tavas šuves.+
Visi jūras kuģi un kuģinieki ieradās pie tevis tirgoties.
10 Persieši, lūdieši un pūtieši+ bija tavā karapulkā,tie pakāra pie tevis savus vairogus un bruņucepures un tevi krāšņi izgreznoja.
11 Uz visiem taviem mūriem stāvēja Arvadas vīri, tavi karotāji,un drosminieki sargāja tavus torņus.
Tie sakāra savus vairogus visapkārt pie taviem mūriem,lai tavs skaistums būtu pilnīgs.
12 Taršiša+ ar tevi tirgojās tavas milzu bagātības dēļ+ un mainīja pret tavām precēm sudrabu, dzelzi, alvu un svinu.+
13 Arī Jāvāna, Tubala+ un Mešeha+ ar tevi tirgojās un mainīja pret tavām precēm vergus+ un vara lietas.
14 Togarmieši+ par tavām precēm maksāja ar braucamiem zirgiem, jājamzirgiem un mūļiem.
15 Ar tevi tirgojās arī dedānieši,+ un tev bija tirgotāji daudzās salās. No tām tu saņēmi dāvanas — ziloņkaulu+ un melnkoku.
16 Edomieši ar tevi tirgojās tavas preču pārpilnības dēļ, un apmaiņā pret taviem ražojumiem tie deva tirkīzu, purpurkrāsas vilnu, rakstainus audumus un smalki austus audeklus, koraļļus un rubīnus.
17 Ar tevi tirgojās arī Jūdas un Izraēla zeme un par tavām precēm maksāja+ ar Minnītas+ kviešiem, dažādiem gardumiem, medu,+ eļļu un balzamu.+
18 Tavas preču pārpilnības un milzu bagātības dēļ ar tevi tirgojās arī Damaska,+ kas tev pārdeva Helbonas vīnu un Caharas* vilnu.
19 Vedānieši un jāvānieši no Ūzālas apmaiņā pret tavām precēm deva dzelzs izstrādājumus, kasiju* un kalmes*.
20 Dedāna+ tev piegādāja seglu segas.
21 Arābi un visi Kēdaras+ vadoņi bija tavi jēru, aunu un āžu tirgotāji.+
22 Ar tevi tirgojās arī Sābas* un Raamas+ tirgoņi un mainīja pret tavām precēm vislabākās smaržvielas, dārgakmeņus un zeltu.+
23 Tāpat Hārāna,+ Kanne, Ēdene,+ Sāba,+ Ašūra+ un Kilmada ar tevi tirgojās
24 un tavā tirgū pārdeva greznus tērpus, rakstiem rotātus zila auduma apmetņus un raibus paklājus, cieši sasaiņotus ar virvēm.
25 Taršišas kuģi+ pārvadāja tavas preces,jūras vidū tevi pildīja bagātība un smagas kravas*.
26 Bet tavi airētāji tevi izveda bangainos ūdeņos,un jūras vidū tevi sadragāja austrumvējš.
27 Tava bagātība, tavas mantas un preces, tavi jūrnieki un kuģinieki,tavi drīvētāji, tavi tirgoņi+ un visi karavīri+ —viss tavu ļaužu pulks —tavas krišanas dienā nogrims jūras dzelmē.+
28 Piekraste drebēs no tavu jūrnieku kliedzieniem.
29 Visi airētāji, jūrnieki un kuģiniekinokāps no saviem kuģiem un nostāsies krastā.
30 Skaļi un rūgti tie raudās par tevi,+bērs sev zemi uz galvas un vārtīsies pelnos.
31 Noskūtām galvām, tērpušies maisa drānās,tie lies rūgtas asaras un gauži vaimanās.
32 Savās žēlabās tie dziedās par tevi raudu dziesmu un sūrosies:”Kur vēl ir tāds klusums kā Tirā, kas apklususi jūras vidū?+
33 Kad labumi plūda pie tevis pār jūru, tu apgādāji daudzas tautas.+
Ar savu mantu un preču pārpilnību tu padarīji bagātus zemes valdniekus.+
34 Nu tu guli sadragāta jūras dzelmē,+gan tavas preces, gan ļaudis ir nogrimuši kopā ar tevi.+
35 Visi salu iemītnieki par tevi šausmināsies,+viņu ķēniņi pārbijušies drebēs+ baiļu pārvērstām sejām.
36 Tautu tautās tirgotāji nosvilpsies par tevi.
Tik piepešs un briesmīgs ir tavs gals —nemūžam tevis vairs nebūs!””””+
Zemsvītras piezīmes
^ Vai ”rūsganpelēku”.
^ Acīmredzot Ķīnas kanēlis (Cinnamomum cassia).
^ Vai ”smaržīgas niedres”.
^ Vai ”Šebas”.
^ Vai, iesp., ”un tu kļuvi slavena”.